Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des organisateurs notamment celle tendant » (Français → Néerlandais) :

La Commission considère que les dispositions du programme-cadre Horizon 2020 relatives à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines sont totalement conformes aux traités de l'Union et à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne[48]. Elle est également d'avis que ces dispositions répondent déjà à plusieurs demandes importantes des organisateurs, notamment celle tendant à obtenir que l'Union ne finance pas la destruction d'embryons humains et qu'elle instaure des contrôles adaptés.

Volgens de Commissie zijn de bepalingen van Horizon 2020 inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen volledig in overeenstemming met de EU-Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie[48]. Zij is tevens van oordeel dat met deze bepalingen reeds wordt ingegaan op een aantal belangrijke verzoeken van de organisatoren, met name dat de EU niet de vernietiging van menselijke embryo's financiert en dat zij ...[+++]


La Commission considère que les dispositions du programme-cadre Horizon 2020 relatives à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines sont totalement conformes aux traités de l'Union et à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne[46]. Elle est également d'avis que ces dispositions répondent déjà à plusieurs demandes importantes des organisateurs, notamment celle tendant à obtenir que l'Union ne finance pas la destruction d'embryons humains et qu'elle instaure des contrôles adaptés.

Volgens de Commissie zijn de bepalingen van Horizon 2020 inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen volledig in overeenstemming met de EU-Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie[46]. Zij is tevens van oordeel dat met deze bepalingen reeds wordt ingegaan op een aantal belangrijke verzoeken van de organisatoren, met name dat de EU niet de vernietiging van menselijke embryo's financiert en dat zij ...[+++]


12. Les États sont tenus, en vertu de l'article 4, de prendre toutes les mesures préventives qui s'imposent, notamment celles tendant à interdire « les activités illégales des individus, des groupes et des organisations qui encouragent, fomentent, organisent ou commettent des actes de prise d'otages ».

12. Krachtens artikel 4 moeten de Staten de nodige preventieve maatregelen nemen, inzonderheid « maatregelen om de onwettige activiteiten te verbieden van de personen, groepen of organisaties die aanmoedigen of aanzetten tot het verrichten van gijzelingshandelingen, deze organiseren of deze stellen ».


17. Les Etats sont tenus, en vertu de l'article 6, de prendre toutes les mesures préventives qui s'imposent, notamment celles tendant à interdire « les activités illégales des individus, groupes et organisations qui encouragent, fomentent, organisent ou perpètrent » une ou plusieurs des infractions visées par la Convention.

17. Krachtens artikel 6 moeten de Staten alle noodzakelijke preventieve maatregelen nemen, inzonderheid die welke strekken tot het verbod van de illegale activiteiten van individuen, groepen of organisaties die een misdrijf of meer misdrijven bedoeld in het Verdrag aanmoedigen, beramen, organiseren of begaan.


27. Les Etats sont tenus, en vertu de l'article 11, de prendre toutes les mesures préventives qui s'imposent, notamment celles tendant à « empêcher que ne se préparent sur leurs territoires respectifs de telles infractions destinées à être commises à l'intérieur ou en dehors de leurs territoires ».

27. De Verdragsluitende Staten zijn krachtens artikel 11 verplicht alle noodzakelijke preventieve maatregelen te nemen, inzonderheid die welke ertoe strekken « te voorkomen dat op hun onderscheiden grondgebieden voorbereidingen worden getroffen om deze strafbare feiten te plegen, binnen of buiten hun eigen grondgebied ».


27. Les Etats sont tenus, en vertu de l'article 11, de prendre toutes les mesures préventives qui s'imposent, notamment celles tendant à « empêcher que ne se préparent sur leurs territoires respectifs de telles infractions destinées à être commises à l'intérieur ou en dehors de leurs territoires ».

27. De Verdragsluitende Staten zijn krachtens artikel 11 verplicht alle noodzakelijke preventieve maatregelen te nemen, inzonderheid die welke ertoe strekken « te voorkomen dat op hun onderscheiden grondgebieden voorbereidingen worden getroffen om deze strafbare feiten te plegen, binnen of buiten hun eigen grondgebied ».


12. Les États sont tenus, en vertu de l'article 4, de prendre toutes les mesures préventives qui s'imposent, notamment celles tendant à interdire « les activités illégales des individus, des groupes et des organisations qui encouragent, fomentent, organisent ou commettent des actes de prise d'otages ».

12. Krachtens artikel 4 moeten de Staten de nodige preventieve maatregelen nemen, inzonderheid « maatregelen om de onwettige activiteiten te verbieden van de personen, groepen of organisaties die aanmoedigen of aanzetten tot het verrichten van gijzelingshandelingen, deze organiseren of deze stellen ».


En leur qualité de responsables du traitement des données, les organisateurs doivent prendre toutes les mesures appropriées pour se conformer aux obligations prévues par la directive 95/46/CE, notamment celles concernant la licéité du traitement, la sécurité des activités de traitement des données, la fourniture d’informations et le droit des personnes concernées d’accéder aux données à caractère personnel les concernant, ainsi que de les faire rectifier et effacer.

Als voor de verwerking verantwoordelijke dienen organisatoren alle maatregelen te nemen die nodig zijn om te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit Richtlijn 95/46/EG, in het bijzonder die betreffende de rechtmatigheid van de verwerking, de beveiliging van de verwerkingsactiviteiten, de informatieverstrekking aan de betrokkene en het recht van de betrokkene op toegang tot zijn persoonsgegevens en op correctie en uitwissing ervan.


En leur qualité de responsables du traitement des données, les organisateurs doivent prendre toutes les mesures appropriées pour se conformer aux obligations prévues par la directive 95/46/CE, notamment celles concernant la licéité du traitement, la sécurité des activités de traitement des données, la fourniture d’informations et le droit des personnes concernées d’accéder aux données à caractère personnel les concernant, ainsi que de les faire rectifier et effacer.

Als voor de verwerking verantwoordelijke dienen organisatoren alle maatregelen te nemen die nodig zijn om te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit Richtlijn 95/46/EG, in het bijzonder die betreffende de rechtmatigheid van de verwerking, de beveiliging van de verwerkingsactiviteiten, de informatieverstrekking aan de betrokkene en het recht van de betrokkene op toegang tot zijn persoonsgegevens en op correctie en uitwissing ervan.


En ce qui concerne les organisations thématiques européennes telles que le CERN, l'ESA, l'ESO, l'ENO, l'EMBL, l'ESRF ou l'ILL(8), la Communauté encouragera et soutiendra les initiatives spécifiques tendant à renforcer la cohérence et les synergies entre leurs activités, de même qu'entre celles-ci et les actions communautaires, par le biais notamment d'approches et d'ac ...[+++]

Ten aanzien van thematische Europese organisaties, zoals CERN, ESA, ESO, ENO, EMBL, ESRF, ILL(8), zal de Gemeenschap specifieke initiatieven aanmoedigen en ondersteunen, ter verbetering van de samenhang en de synergie tussen de door deze organisaties ondernomen activiteiten onderling en met activiteiten van de Gemeenschap, met name door de ontwikkeling van gezamenlijke benaderingen en activiteiten met betrekking tot onderwerpen van gemeenschappelijk belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des organisateurs notamment celle tendant ->

Date index: 2023-06-17
w