Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des paracommandos de diest " (Frans → Nederlands) :

10. Les villes de Diest, de Montaigu-Zichem et les communes de Bekkevoort et de Tielt-Winge forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Diest.

10. De steden Diest, Scherpenheuvel-Zichem en de gemeenten Bekkevoort en Tielt-Winge vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Diest.


Article 1. A la Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding, siégeant à Bergveld 29, 3290 Diest, est octroyé un sursis de cinq ans prenant cours le 1 janvier 2019 pour satisfaire à la condition relative l'échelle minimale visée à l'article 40, § 1, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement.

Artikel 1. Aan de Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding, met zetel in Bergveld 29, 3290 Diest, wordt uitstel verleend van vijf jaar, dat ingaat op 1 januari 2019, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de minimale schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode.


Considérant que, dans sa lettre recommandée adressée au Gouvernement flamand et reçue à l'adresse de la Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, la cvba Diest-Uitbreiding a déposé une demande motivée de sursis pour satisfaire à l'échelle minimale visée à l'article 40, § 1, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ;

Overwegende dat de cvba Diest-Uitbreiding met een aangetekende brief, gericht aan de Vlaamse Regering, die op 3 juli 2017 ontvangen is op het adres van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, een gemotiveerde aanvraag tot uitstel om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de minimale schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, heeft ingediend;


AUTORITE FLAMANDE - 13 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à la Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding pour remplir la condition relative à l'échelle visée à l'article 40, § 1, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement

VLAAMSE OVERHEID - 13 OKTOBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan de Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode


Considérant que la demande indique clairement que la cvba Diest-Uitbreiding opte pour un accroissement autonome de son patrimoine locatif social et la SHM prévoit un planning de l'accroissement de l'offre en logements sociaux qui n'est manifestement pas déraisonnable ou irréaliste et qui permet d'atteindre l'échelle minimale avant le 1 janvier 2024 ;

Overwegende dat de aanvraag duidelijk maakt dat de cvba Diest-Uitbreiding opteert voor een eigenstandige aangroei van haar sociaal huurpatrimonium en de SHM voorziet in een kennelijk niet onredelijke of onrealistische planning van de toename van het sociaal woonaanbod, die toelaat de minimale schaalgrootte te bereiken vóór 1 januari 2024;


S'il est légitime que certains sites soient fermés en raison de la réforme de l'armée, pour le 1 Paracommando de Diest, des critères particuliers justifient le maintien de cette carserne.

Terecht moeten bepaalde sites gesloten worden gezien de hervorming van het leger, doch wat de 1 Paracommando te Diest betreft zijn er bijzondere criteria die maken dat deze kazerne moet voortbestaan.


Tant l'administration communale que la population de Diest et le 1 Paracommando de la citadelle de Diest s'inquiètent des bruits qui circulent au sujet des nouvelles fermetures de casernes.

Zowel het stadsbestuur, de bevolking van Diest als de 1 Paracommando in de citadel te Diest maken zich ongerust over de geruchten omtrent de nieuwe sluitingen van kazernes.


Fermeture de casernes - Citadelle de Diest - 1 Paracommando

Sluiting kazernes - Citadel van Diest - 1 Paracommando


La spécificité paracommando est maintenue vu que l'état-major de la composante Terre, ainsi que les deux nouveaux quartiers généraux de brigade polyvalents disposeront de spécialistes paracommandos aptes à reprendre les tâches remplies au sein de l'état-major de la brigade paracommando.

De paracommando-specificiteit wordt behouden aangezien de staf van de Landcomponent en de twee nieuwe polyvalente Brigade-hoofdkwartieren over paracommando-specialisten zullen beschikken bekwaam om de taken te kunnen overnemen die door het hoofdkwartier paracommando-Brigade vervuld werden.


D'ailleurs, des paracommandos de Diest en mission en Afghanistan ont récemment été renvoyés chez eux pour ce motif, alors que l'isolement, le stress et l'estompement de la norme liés à une situation de guerre sont davantage susceptibles de déboucher sur ce type de comportement.

Onlangs werden overigens enkele paracommando's uit Diest die op missie waren in Afghanistan, daarvoor naar huis gestuurd. Men zou nog kunnen opwerpen dat het isolement, de stress en de normvervaging die gepaard gaan met oorlogsomstandigheden, makkelijker tot een dergelijk gedrag kan leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des paracommandos de diest ->

Date index: 2024-03-29
w