Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des parquets étaient traitées " (Frans → Nederlands) :

1. Les demandes d'identification des plaques luxembourgeoises à la demande des services de police belges et des parquets étaient traitées par le Bureau commun de coopération policière (BCCP) au Luxembourg, les canaux de coopération policière internationale tel que Interpol n'étant pas employés pour ce type de demandes.

1. De aanvragen tot identificatie van de Luxemburgse nummerplaten op vraag van de Belgische politiediensten en de parketten werden behandeld door het Gemeenschappelijk Bureau voor Politiesamenwerking (BCCP) in Luxemburg, daar de internationale politiesamenwerkingskanalen zoals Interpol voor dat type aanvragen niet worden gebruikt.


C'est un peu comme si les milliers de personnes soufrant d'acouphènes étaient traitées comme des parias.

Het lijkt alsof de duizenden mensen die aan Tinitus lijden voor een stuk als paria's behandeld worden.


Antérieurement à cette régulation, des rumeurs dénoncées à l'administration fiscale et au parquet étaient restées sans suite.

Voorafgaand aan deze regelgeving bleven de vermoedens gemeld aan de belastingadministratie en het parket zonder gevolg.


Cela ne signifie pas nécessairement qu’aucune infraction de ce type n’a été orientée vers les parquets et traitée, mais les analystes statistiques doivent, s’ils veulent travailler de façon scientifique et donc rigoureuse, se limiter à constater que les parquets n’ont jamais fait usage du code 43K – mutilations sexuelles / seksuele verminkingen .

Dat betekent niet noodzakelijkerwijs dat een dergelijk misdrijf bij de parketten niet aanhangig is gemaakt en behandeld. Een strikt wetenschappelijke handelwijze van de statistische analisten onderstelt evenwel dat zij enkel kunnen vaststellen dat de parketten nooit gebruik hebben gemaakt van de code 43 K - seksuele verminkingen/mutilations sexuelles.


Tous les dossiers qualifiés d'exploitation économique, même s'ils étaient d'abord renseignés au parquet, étaient relayés vers l'auditorat du travail qui gérait ces dossiers.

Alle dossiers over economische uitbuiting, ook al waren ze eerst aan het parket aangegeven, werden overgedragen aan het arbeidsauditoraat dat die dossiers beheerde.


Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; ...[+++]

Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit k ...[+++]


La Cour des comptes a constaté que, jusque-là, les propositions de transaction n'étaient pas traitées de manière uniforme, que les accords en vue de la transaction n'étaient pas correctement inventoriés et que le rapportage vis-à-vis de la hiérarchie et des responsables politiques n'était pas suffisant.

Het Rekenhof stelde vast dat de voorstellen tot minnelijke schikkingen tot dan niet op uniforme wijze werden behandeld, dat de akkoorden in het kader van minnelijke schikkingen niet correct werden geïnventariseerd en dat geen afdoende rapportering naar de hiërarchie en de beleidsverantwoordelijken plaatsvond.


Les informations extraites pour les sections correctionnelles des parquets par les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux sont présentées ci-après sous forme de deux tableaux: le tableau 1 indique l'état d'avancement des affaires traitées par les sections correctionnelles des parquets (situation arrêtée à la date du 10 septembre 2015). Tableau 1: État d'avancement, arrêté ...[+++]

De gegevens die de statistisch analisten van het College van procureurs-generaal extraheren voor de correctionele afdelingen van de parketten worden hierna in twee tabellen weergegeven: tabel 1 geeft de voortgangsstaat weer van de zaken behandeld door de correctionele afdelingen van de parketten (situatie op 10 september 2015); Tabel 1: Voortgangsstaat vastgesteld op 10 september 2015 van de zaken met homofoob karakter die bij de correctionele afdelingen van de parketten zijn ingestroomd tussen 1 januari 2015 en 31 augustus 2015 (a en % in kolom). tabel 2 verduidelijkt, voor diezelfde zaken van de correctionele afdelingen, de redenen vo ...[+++]


En effet, l'origine de ces cliniques date du début des années 90 où de nombreuses études ont démontré que lorsque les femmes étaient traitées par un chirurgien qui travaillait dans une équipe multidisciplinaire, elles avaient une meilleure survie et une meilleure qualité de vie que celles qui étaient opérées par un « simple » chirurgien.

Die klinieken zijn ontstaan in de jaren '90, toen door vele studies werd aangetoond dat als een vrouw werd behandeld door een chirurg die in een multidisciplinair team werkte, ze meer kans had de ziekte te overleven en haar levenskwaliteit beter was dan die van vrouwen die door een `gewone' chirurg waren geopereerd.


Comme plusieurs parquets étaient concernés, l'arbitrage du parquet fédéral a été demandé.

Gezien de betrokkenheid van verscheidene parketten werd om de arbitrage verzocht van het federaal parket.


w