Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des partenariats privés gèrent-ils aussi » (Français → Néerlandais) :

2. Des partenariats privés gèrent-ils aussi ou seront-ils amenés à gérer des places pour les mineurs étrangers non accompagnés?

2. Beheren de privéactoren in het kader van die partnerschappen ook opvangplaatsen voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen of zullen ze dat in de toekomst doen?


La Commission envisagera également la conclusion de partenariats appropriés «par projets» avec des acteurs du secteur privé et recherchera aussi une plus grande visibilité des possibilités d'investissement en dehors de l'UE, en coopération avec des pays partenaires.

De Commissie zal geschikte projectgebaseerde partnerschappen met actoren uit de particuliere sector in overweging nemen en meer zichtbaarheid geven aan investeringskansen buiten de EU, in samenwerking met partnerlanden.


Dans sa communication du 19 octobre 2010 intitulée "Le réexamen du budget de l'UE", la Commission a révélé que, pour les projets présentant un potentiel commercial à long terme, il conviendrait d'avoir recours aux fonds de l'Union dans le cadre de partenariats avec les secteurs privé et bancaire, notamment la Banque européenne d'investissement (BEI) et les établissements financiers publics des États membres, mais aussi avec d'autres institutions financières internationales et le secteur ...[+++]

De Commissie benadrukt in haar mededeling van 19 oktober 2010, met als titel "Evaluatie van de EU-begroting", dat de regel voor projecten met een commercieel langetermijnpotentieel zou moeten zijn dat middelen van de Unie worden gebruikt in het kader van een partnerschap met de financiële sector en de banksector, in het bijzonder de Europese Investeringsbank en de publieke financiële instellingen van de lidstaten, maar ook met andere internationale financiële instellingen en de particuliere financiële sector, waaronder op nationaal en regionaal niveau.


être privées; en cas d'organisations ou d'associations regroupant d'autres organisations ou associations, ces dernières doivent également être privées; dans le cas où un programme d'activités annuel est réalisé en partenariat, les partenaires doivent aussi être privés.

zij moeten een particulier karakter dragen; in het geval van organisaties of verenigingen waarin andere organisaties of verenigingen zijn gegroepeerd, moeten deze laatste eveneens een particulier karakter dragen; in het geval waarin een activiteitenprogramma in partnerschap wordt uitgevoerd, moeten de partners eveneens een particulier karakter dragen.


Nous travaillerons à un environnement comptable fiscal plus favorable, à des progrès pour l’innovation, les brevets, les droits d’auteur – que M. Manders a évoqués –, l’accès aux investissements et, je pense, aussi au partenariat privé/public.

We werken aan een gunstiger financieel en fiscaal klimaat, aan vooruitgang op het gebied van innovatie, octrooien en auteursrechten, een onderwerp dat door de heer Manders werd aangehaald, toegang tot beleggingen en, naar ik meen, ook aan publiek-private samenwerkingen.


Il ne s'agirait pas uniquement d'initiatives privées mais aussi d'un nombre croissant d'initiatives PPP (partenariat public privé).

Het gaat blijkbaar niet alleen om privé-initiatieven, maar ook steeds meer om PPS-initiatieven (Publiek-Private Samenwerking).


Deuxièmement, il est nécessaire de promouvoir de nouvelles formes d’ingénierie financière novatrice - comme les fonds de garantie déjà prévus par le règlement sur le financement des réseaux transeuropéens de transport - qui produisent un effet de levier et contribuent à ce que bien davantage de partenariats public-privé s’avèrent aussi des instruments de financement efficaces et rentables pour les infrastructures dont nous avons tous besoin et que, j’en suis sûr, vous connaissez très bien, Monsieur le Commissaire.

Mijn tweede punt is dat de ontwikkeling van nieuwe, innovatieve financiële instrumententen gestimuleerd moet worden. Ik denk bijvoorbeeld aan de garantiefondsen die al voorzien zijn in de verordening inzake de financiering van trans-Europese vervoersnetwerken. Deze kunnen dan als hefboom dienen en ervoor zorgen dat er nog veel meer publiek-private partnerschappen komen en efficiënte en effectieve instrumenten blijken te zijn voor de financiering van de infrastructuren die wij allen nodig hebben en waarvan u, commissaris Barrot, ongetwijfeld veel afweet.


Il existe aussi plusieurs exemples de véritables partenariats public-privé ou de parrainage privé d'activités de numérisation, à l'initiative d'entreprises spécialisées dans la technologie, de banques ou d'entreprises de télécommunications.

Er zijn ook verschillende voorbeelden van echte publiek-private partnerschappen of privésponsoring van digitalisering, bijvoorbeeld door technologiebedrijven, banken en telecomondernemingen.


Cette analyse porte aussi bien sur la sélection du partenaire privé que sur la mise en œuvre du partenariat.

Daarnaast wordt uiteraard ook aandacht besteed aan punten als de selectie van de private partij en de uitvoering van publiek-private samenwerkingsprojecten.


Le secteur privé s'adapte aussi pour équiper les établissements scolaires et établir des réseaux entre eux dans le cadre de partenariats avec les autorités.

De particuliere sector past zich eveneens aan om samen met de autoriteiten scholen van uitrusting te voorzien en via netwerken te verbinden.


w