Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des partenariats étroits étaient » (Français → Néerlandais) :

L'ASBL Conservamus, c'est le nom qu'ils se sont donné, a donc développé un projet visant à réhabiliter les infrastructures et a entamé, avec son bâton de pèlerin et depuis 4 ans, un véritable parcours du combattant en vue de sensibiliser les différents acteurs du dossier tant publics que privés, en partenariat étroit avec la direction tant du Conservatoire royal de Bruxelles que du Koninklijk Conservatorium Brussel.

De VZW Conservamus, de naam van deze groep, heeft een project ontwikkeld om de infrastructuur te renoveren. Sinds vier jaar levert deze VZW strijd om de belangstelling te wekken van de verschillende actoren in dit dossier, zowel bij de overheid als in de privésector, in nauwe samenwerking met de directie van het Conservatoire royal de Bruxelles en van het Koninklijk Conservatorium Brussel.


L'ASBL Conservamus, c'est le nom qu'ils se sont donné, a donc développé un projet visant à réhabiliter les infrastructures et a entamé, avec son bâton de pèlerin et depuis 4 ans, un véritable parcours du combattant en vue de sensibiliser les différents acteurs du dossier tant publics que privés, en partenariat étroit avec la direction tant du Conservatoire royal de Bruxelles que du Koninklijk Conservatorium Brussel.

De VZW Conservamus, de naam van deze groep, heeft een project ontwikkeld om de infrastructuur te renoveren. Sinds vier jaar levert deze VZW strijd om de belangstelling te wekken van de verschillende actoren in dit dossier, zowel bij de overheid als in de privésector, in nauwe samenwerking met de directie van het Conservatoire royal de Bruxelles en van het Koninklijk Conservatorium Brussel.


2. Que ce centre doit établir un partenariat étroit avec le N.M.E.C. américain.

2. Dat dit centrum nauw moet samenwerken met het Amerikaanse centrum (NCMEC).


2. Par ailleurs, des structures de direction différentes permettront de créer un partenariat étroit entre la direction du service de police judiciaire et les autorités judiciaires.

2. Bovendien zullen verschillende directiestructuren het mogelijk maken om een partnerschap tot stand te brengen tussen de directie van de gerechtelijke politiedienst en de gerechtelijke instanties.


1° Gestion efficace des moyens (finances, infrastructure et personnel) attribués au CEGESOMA selon les règles en vigueur dans la fonction publique et conformément aux accords au sein de l'établissement ; 2° Diriger, encadrer et évaluer le personnel du CEGESOMA ; 3° S'occuper du bien-être psychosocial des collaborateurs du CEGESOMA, promouvoir leurs talents et le partage des connaissances ; 4° Assumer la responsabilité finale de la communication externe relative aux programmes et aux activités de recherche ainsi qu'aux activités de ...[+++]

1° Doelmatig beheren van de middelen (financiën, infrastructuur en personeel) die volgens de vigerende regels van het openbaar ambt en de afspraken binnen de instelling aan CEGESOMA worden toegekend; 2° Aansturen, coachen en evalueren van het personeel van CEGESOMA; 3° Instaan voor het psychosociaal welzijn van de medewerkers van CEGESOMA, het bevorderen van hun kansen en van het delen van kennis; 4° Eindverantwoordelijkheid dragen voor de externe communicatie rond onderzoekspro-gramma's en -activiteiten en de activiteiten van openbare wetenschappelijke dienstverlening die verband houden met de opdrachten van CEGESOMA in nauw overleg ...[+++]


Les éléments positifs étaient les suivants: - les participantes étaient très enthousiastes, à tel point que la plupart d'entre elles demandent que le projet soit poursuivi; - une approche individuelle a pu être adoptée car le groupe de détenues qui participaient était assez petit; - le passage immédiat de la théorie à la pratique a été considéré comme une plus-value, de même que le contact étroit entre formateurs et détenues; - les organisations concernées étaient très positives au sujet de la collaboration; - le personnel péniten ...[+++]

Positief was: - dat de deelnemers zeer enthousiast waren, in die mate dat de meesten vragen om het project verder te zetten; - dat een individuele aanpak mogelijk was omdat de groep gevangenen die deelnamen vrij klein was; - dat de onmiddellijke omzetting van theorie in praktijk werd gezien als een meerwaarde, net als het nauwe contact tussen de leerkrachten en de gevangenen; - dat de betrokken organisaties erg positief waren over de samenwerking; - dat er een grote inzet was van het gevangenispersoneel, ook omdat het project Ladies on the move zeer zichtbaar was.


À la suite des événements de septembre 2001, beaucoup d'efforts ont visé à créer les conditions juridiques et politiques nécessaires au renforcement de la coopération avec les partenaires extérieurs de l'UE dans le domaine de la lutte contre le terrorisme. Des actions ont ainsi été entreprises par le biais d'organisations comme les Nations unies et le G8, tandis que des partenariats étroits étaient tissés avec un certain nombre de pays tiers, en particulier les États-Unis.

Na de gebeurtenissen van september 2001 zijn er tal van inspanningen geleverd om de nodige wettelijke en politieke randvoorwaarden te scheppen voor meer samenwerking met de externe partners van de EU op het gebied van terrorismebestrijding. Hiervoor is onder meer samengewerkt via internationale organisaties en organen als de Verenigde Naties en de G8. Ook zijn er hechte partnerschappen ontwikkeld met een aantal derde landen, waaronder met name de Verenigde Staten.


En ce qui concerne les partenariats, même si les partenariats bilatéraux étaient éligibles, les projets sélectionnés rassemblent en moyenne des partenaires issus de cinq pays différents.

Wat de partnerschappen betreft, waren bij de geselecteerde projecten partners uit gemiddeld vijf verschillende landen betrokken, ofschoon bilaterale partnerschappen ook voor subsidie in aanmerking kwamen.


Par conséquent, afin de réguler les flux migratoires de façon satisfaisante et de réduire l'immigration clandestine, l'Union européenne doit adopter une stratégie coordonnée prenant en considération tous les aspects étroitement liés de la question des flux migratoires et travailler en partenariat étroit avec les pays d'origine et de transit.

Om de migrantenstromen succesvol te regelen en de illegale immigratie te verminderen, moet de EU, rekening houdend met alle verschillende, onderling verbonden aspecten van het migratiesysteem, een gecoördineerde aanpak vaststellen en in een hecht partnerschap met de landen van herkomst en doorreis werken.


Il faut parallèlement développer un partenariat étroit entre tous les acteurs concernés - le gouvernement, les unités de recherche et les entreprises - afin de promouvoir les meilleures pratiques et faciliter l'investissement à long terme du secteur privé.

Tegelijkertijd moet er een nauwe samenwerking tussen alle betrokken actoren - de regering, de onderzoekscellen en de ondernemingen - op gang worden gebracht om de beste toepassingen aan te moedigen en de investeringen in de privésector op lange termijn makkelijker te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des partenariats étroits étaient ->

Date index: 2024-07-21
w