Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pays européens ont déjà transposé cette » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs pays européens ont déjà utilisé des tests s’appuyant sur les échelles du CECR pour évaluer le niveau de compétence linguistique.

Diverse Europese landen hebben al toetsen gebruikt die aan de CEFR-schalen gerelateerd zijn om taalbeheersing te toetsen.


La plupart des pays européens ont déjà transposé cette directive, de sorte que le secteur belge des voyages se trouve pénalisé.

De meeste Europese landen namen deze richtlijn reeds over, zodat de Belgische reissector wordt benadeeld.


Plusieurs pays européens connaissent déjà cette dualité de régime.

Meerdere Europese landen beschikken reeds over een dergelijk tweeledig regime.


D'excellents produits d'information scientifique grand public existent déjà dans les pays de l'Union et mériteraient d'être davantage exploités par une mobilité accrue entre pays européens.

In de landen van de Unie bestaan reeds uitstekende voorlichtingsproducten over wetenschap voor het grote publiek; hiervan zal beter gebruik moeten worden gemaakt door een grotere mobiliteit tussen Europese landen.


Le ministre communique la liste des pays qui ont déjà transposé la directive : le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Finlande, la Norvège, la Suède et le Royaume-Uni.

De minister deelt mee dat de volgende landen de richtlijn reeds hebben omgezet : Denemarken, Duitsland, Spanje, Ierland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Noorwegen, Zweden en Groot-Brittannië.


M. Colle remarque qu'il a communiqué au secrétariat du Comité d'avis la liste des pays qui ont déjà transposé la directive ou qui ont l'intention de le faire.

De heer Colle merkt op dat hij de lijst van de landen die de richtlijn al hebben omgezet of die daartoe de intentie hebben, overgemaakt heeft aan het secretariaat van het Adviescomité.


Le ministre communique la liste des pays qui ont déjà transposé la directive : le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Finlande, la Norvège, la Suède et le Royaume-Uni.

De minister deelt mee dat de volgende landen de richtlijn reeds hebben omgezet : Denemarken, Duitsland, Spanje, Ierland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Noorwegen, Zweden en Groot-Brittannië.


M. Colle remarque qu'il a communiqué au secrétariat du Comité d'avis la liste des pays qui ont déjà transposé la directive ou qui ont l'intention de le faire.

De heer Colle merkt op dat hij de lijst van de landen die de richtlijn al hebben omgezet of die daartoe de intentie hebben, overgemaakt heeft aan het secretariaat van het Adviescomité.


De nombreux pays européens ont déjà procédé à l'accréditation de systèmes de santé en ligne qui sont devenus des modèles pour d'autres régions.

Talrijke Europese landen zijn reeds overgegaan tot de accreditatie van e-gezondheidszorgsystemen die als model zijn gaan fungeren voor andere regio's.


Le service volontaire européen (SVE), qui constitue l'action 2 du programme JEUNESSE [8], permet chaque année à 3 500 jeunes de 31 pays européens [9] ainsi que des pays tiers, de s'engager comme volontaires dans différents domaines d'activités, soit dans les pays de l'Union européenne, soit dans les pays tiers ; cette initiative dispose en 2004 d'u ...[+++]

De Europese vrijwilligersdienst (actie 2 van het programma JEUGD [8]) biedt jaarlijks 3500 jongeren uit 31 Europese landen [9] en tal van derde landen de mogelijkheid om op een groot aantal gebieden als vrijwilliger actief te zijn. De financiering bedraagt in 2004 ongeveer 33 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays européens ont déjà transposé cette ->

Date index: 2024-02-14
w