Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pensions nous aimerions donc savoir » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la réforme des pensions nous aimerions donc savoir :

In het kader van de pensioenhervorming hadden we dan ook graag geweten:


Nous le constatons aussi au travers des propositions de loi en discussion; nous aimerions donc que lors de leur traitement, la commission soit attentive à la question de l'harmonisation.

Dat merken we ook aan de wetsvoorstellen die nu ter bespreking liggen. We zouden het dan ook waarderen indien de commissie bij de behandeling van de wetsvoorstellen aandacht heeft voor de harmonisatie.


L'oratrice aimerait donc savoir à combien s'élève la pension d'un membre du personnel de niveau 3 ou 4 qui opte pour un départ anticipé à 55 ans après 20 ans de service et dans quelle mesure ce membre du personnel est sanctionné pour ce départ anticipé.

Spreekster zou dan ook willen weten hoeveel het pensioen bedraagt van een doorsnee personeelslid van niveau 3 of 4, dat op 55 jaar na 20 dienstjaren vervroegd uittreedt en in hoeverre dat personeelslid gestraft wordt voor die vervroegde uittreding.


L'oratrice aimerait donc savoir à combien s'élève la pension d'un membre du personnel de niveau 3 ou 4 qui opte pour un départ anticipé à 55 ans après 20 ans de service et dans quelle mesure ce membre du personnel est sanctionné pour ce départ anticipé.

Spreekster zou dan ook willen weten hoeveel het pensioen bedraagt van een doorsnee personeelslid van niveau 3 of 4, dat op 55 jaar na 20 dienstjaren vervroegd uittreedt en in hoeverre dat personeelslid gestraft wordt voor die vervroegde uittreding.


Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations comple ...[+++]

Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (i ...[+++]


Nous pouvons donc affirmer que nous avons largement atteint les efforts demandés à savoir 250.000 contrôles.

We kunnen dus stellen dat de gevraagde inspanningen, namelijk 250.000 controles, ruim gehaald werden.


La question est donc de savoir si nous ne sommes pas en présence d'un cas de concurrence déloyale, d'autant plus qu'il apparaîtrait que la société EasyPost change de numéro de TVA tous les quelques mois.

De vraag is dan ook of hier aan concurrentievervalsing wordt gedaan. Temeer daar EasyPost om de zoveel maanden van btw-nummer blijkt te veranderen.


Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc ...[+++]

Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.


Nous remarquons de surcroît que la veuve d'un fonctionnaire de l'Etat qui n'a droit qu'à une pension de survie (qui n'a donc pas effectué de prestations personnelles) s'en tire beaucoup mieux car elle continue à bénéficier du bonus de pension auquel son conjoint avait droit.

Wij merken bovendien op dat de weduwe van een staatsambtenaar die alleen recht heeft op een overlevingspensioen (geen eigen prestaties geleverd heeft) veel beter af is: zij blijft de pensioenbonus ontvangen waarop haar echtgenoot recht had.


Nous devons donc savoir, pour commencer, si nous pouvons, oui ou non, compter sur l'appui du ministère des Affaires sociales et de la Santé publique.

We moeten in de eerste plaats weten of we al dan niet kunnen rekenen op de steun van het ministerie van Sociale Zaken en dat van Volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pensions nous aimerions donc savoir ->

Date index: 2023-06-16
w