Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Névrose cardiaque
Personne dont émane la plainte
Plainte
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en droit compensateur
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Traitement médicamenteux commencé

Vertaling van "des plaintes commencent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]






personne dont émane la plainte

persoon die de klacht heeft ingediend




recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est exact que, en général, Proximus tente d'abord, par souci de rapidité, d'avoir un contact téléphonique. Toutefois, si ce contact n'est pas possible, les collaborateurs responsables de la gestion des plaintes commencent une interaction par mail en fournissant leurs informations de contact personnelles (nom, adresse email, numéro de téléphone).

Het is waar dat Proximus om snel te zijn doorgaans eerst telefonisch contact probeert op te nemen. Als dat niet lukt, starten de medewerkers die verantwoordelijk zijn voor de klachtenbehandeling een interactie via e-mail, waarbij ze hun individuele contactgegevens bezorgen (naam, e-mailadres, telefoonnummer). Dan vraagt Proximus de personen die geen antwoord ontvangen hebben, hun klacht via het contactformulier in te dienen.


Si la plainte est déposée auprès d'une instance judiciaire ou un Bureau qui n'est pas compétent pour en connaître, le délai de traitement de la plainte commence à courir au jour où la plainte, transférée par ces instances, sera réceptionnée par le Bureau compétent.

Als de klacht is ingediend bij een rechterlijke instantie of een Bureau dat daarvoor niet bevoegd is, begint de termijn voor de klachtenbehandeling te lopen vanaf de dag dat de door die instanties overgezonden klacht in ontvangst genomen wordt door het bevoegde Bureau.


Si la plainte est déposée auprès d'une instance judiciaire ou un Bureau qui n'est pas compétent pour en connaître, le délai de traitement de la plainte commence à courir au jour où la plainte, transférée par ces instances, sera réceptionnée par le Bureau compétent.

Als de klacht is ingediend bij een rechterlijke instantie of een Bureau dat daarvoor niet bevoegd is, begint de termijn voor de klachtenbehandeling te lopen vanaf de dag dat de door die instanties overgezonden klacht in ontvangst genomen wordt door het bevoegde Bureau.


Le fait de déposer une plainte auprès de la police peut constituer un élément important afin de pouvoir commencer le processus d'acceptation des faits.

Het indienen van een klacht bij de politie kan mogelijks een belangrijk element zijn om het verwerkingsproces van de feiten te kunnen opstarten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, le 1 juillet 2015, les autorités soudanaises ont commencé à détruire une partie du complexe de l'église évangélique de Bahri; que l'avocat de l'église, Mohamed Mustafa, qui est aussi l'avocat des deux pasteurs arrêtés, et le pasteur Hafez de l'église évangélique de Bahri se sont plaints que le fonctionnaire du gouvernement ne détruisait pas la bonne partie du complexe; qu'ils ont tous les deux été arrêtés pou ...[+++]

E. overwegende dat de Sudanese autoriteiten op 1 juli 2015 begonnen met de sloop van een deel van het kerkgebouw van de Evangelische Kerk van Bahri; overwegende dat de advocaat van de kerk, Mohamed Mustafa, die ook de raadsman is van de twee voorgangers, en voorganger Hafez van de Evangelische Kerk van Bahri hebben geklaagd dat de regeringsambtenaar het verkeerde deel van het gebouw aan het slopen was; overwegende dat zij daarop allebei werden gearresteerd wegens verzet tegen een ambtenaar in functie; overwegende dat de ambtenaar doorging met de sloop van het verkeerde deel van het kerkcomplex;


Selon le rapport annuel, depuis le début de l'année 1995, les plaintes ont commencé à affluer au sujet de liaisons audiotex avec le Chili, Hong Kong, la Guyane, les Antilles néerlandaises .Dans certains journaux, des petites annonces invitent les lecteurs à former un numéro international sans mentionner expressément qu'il s'agit d'un tel numéro.

Vanaf begin 1995 is het, aldus het jaarverslag, klachten beginnen regenen over internationale audiotexverbindingen naar Chili, Hong-Kong, Guyana, de Nederlandse Antillen.In sommige kranten worden lezers in advertenties uitgenodigd om te bellen naar een internationaal nummer zonder dat uitdrukkelijk wordt vermeld dat het een internationaal nummer betreft.


Cette information peut provenir de différentes sources, telles que plaintes de consommateurs, inspections sur le marché, importations de produits suspects en provenance de pays tiers à l'Union européenne, notifications européennes sur des mesures prises dans un autre État membre (système Consom Alert), etc. L'enquête commence par des prélèvements d'échantillons, se poursuit par des analyses des produits incriminés et, en cas de dan ...[+++]

Deze informatie kan uit verscheidene bronnen komen, zoals klachten van consumenten, inspectie op de markt, invoer van verdachte producten uit landen buiten de Europese Unie, Europese notificaties betreffende maatregelen die genomen zijn in een andere lidstaat (Consom Alert systeem), enz. Het onderzoek begint met het nemen van monsters, vervolgt met de analyse van de verdachte producten en stelt, in geval van effectief gevaar, vast in welke mate het betreffende product aanwezig is op de Belgische markt en in welke distributiecircuits.


Le délai de protection contre le licenciement s’élève à un an et commence à la date du dépôt de la plainte formelle.

De beschermingstermijn tegen ontslag bedraagt één jaar en loopt vanaf de datum van de neerlegging van de formele klacht.


Le fait que le nombre des plaintes recevables par le médiateur ait augmenté en 2007, alors que le nombre des plaintes irrecevables est inférieur à celui de 2006, est la preuve que les citoyens européens ont commencé à comprendre quelles sont les attributions de cette institution.

Het feit dat het aantal ontvankelijk verklaarde klachten dat bij de Ombudsman in 2007 is binnengekomen, is gestegen en tegelijkertijd het aantal niet ontvankelijk verklaarde klachten in 2007 is gedaald ten opzichte van dat in 2006, bewijst dat de Europese burgers geleidelijk aan de bevoegdheden van dit orgaan beginnen te begrijpen.


Le Médiateur a conclu que le délai de 15 mois qui s'est écoulé avant que la Commission ne commence à traiter cette plainte constituait un cas de mauvaise administration.

Rekening houdend met het feit dat de Commissie er 15 maanden over gedaan had om de klacht te behandelen, was de Ombudsman van mening dat er sprake was van een geval van wanbeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des plaintes commencent ->

Date index: 2021-05-15
w