4. La première réunion conjointe et concomitante du Conseil de l'Union européenne et du Conseil de l'Agence spatiale européenne au niveau ministériel ("Conseil Espace"), instaurée en vertu de l’accord-cadre entre la Communauté européenne et l’Agence spatiale européenne, a été une occasion privilégiée de réuni
r vingt-sept États, membres de l'Union européenne et membres de l'Agence spatiale européenne, afin d'évaluer les questions susvisées et de débattre de l'élaboration cohérente e
t progressive d’une politique spatiale européenne glob
...[+++]ale.
4. De eerste gezamenlijke, gelijktijdige zitting van de Raad van de Europese Unie en de ESA-Raad op ministerieel niveau (Ruimteraad ingesteld krachtens de Kaderovereenkomst tussen de EG en het ESA) was een belangrijk evenement waarop zevenentwintig staten, leden van de Europese Unie en leden van het Europees Ruimteagentschap, bijeen zijn gekomen om bovengenoemde kwesties te evalueren en de coherente en geleidelijke ontwikkeling van een overkoepelend Europees Ruimtebeleid te bespreken.