Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons " (Frans → Nederlands) :

La présente circulaire est applicable à l'ensemble des pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons, c'est-à-dire le Gouvernement wallon, le Service public de Wallonie, les organismes d'intérêt public et les institutions qui en dépendent.

Deze omzendbrief is van toepassing op het geheel van de Waalse gewestelijke aanbestedende overheden, d.w.z. de Waalse Regering, de Waalse Overheidsdienst, de instellingen van openbaar nut en de instellingen die ervan afhangen.


Pouvoirs adjudicateurs concernés La présente circulaire est applicable à l'ensemble des pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons, c'est-à-dire le Gouvernement wallon, le Service public de Wallonie, les organismes d'intérêt public et les institutions qui en dépendent.

Betrokken aanbestedende overheden Deze omzendbrief is van toepassing op het geheel van de Waalse gewestelijke aanbestedende overheden, d.w.z. de Waalse Regering, de Waalse Overheidsdienst, de instellingen van openbaar nut en de instellingen die ervan afhangen.


A l'ensemble des pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons I. Contexte Dans sa déclaration de politique régionale 2014-2019, le Gouvernement wallon s'est engagé à promouvoir l'intégration de clauses sociales dans les marchés publics.

Aan alle Waalse gewestelijke aanbestedende overheden I. Context In haar gewestelijke beleidsverklaring 2014-2019 heeft de Waalse Regering de verbintenis aangegaan om de opneming van de sociale clausules in de overheidsopdrachten te bevorderen.


VIII. Abrogation Cette circulaire abroge et remplace l'obligation d'insérer des clauses sociales dans les marchés publics de construction et rénovation de bâtiments dépassant le seuil de € 1,5 million, inscrite au point 3.1.2 (Mise en oeuvre dans les marchés publics) de la circulaire du 28 novembre 2013 relative à la mise en place d'une politique d'achat durable pour les pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons.

VIII. Opheffing De verplichting om sociale clausules op te nemen in de overheidsopdrachten van bouw- en renovatiewerken van gebouwen boven de drempel van 1,5 miljoen €, vermeld in punt 3.1.2 (Uitvoering in de overheidsopdrachten) van de omzendbrief van 28 november 2013 betreffende de implementatie van een duurzaam aankoopbeleid voor de Waalse gewestelijke aanbestedende overheden wordt door deze omzendbrief opgeheven en vervangen.


- 21 juillet 2016 : adoption d'une circulaire imposant aux pouvoirs adjudicateurs régionaux l'insertion de clauses sociales dans les marchés publics de travaux - bâtiments > 1 million € H.T.V.A.

- 21 juli 2016 : aanneming van een omzendbrief waarbij de gewestelijke aanbestedende overheden verplicht worden om sociale clausules op te nemen in de overheidsopdrachten voor aanneming van werken - gebouwen > 1 miljoen € excl. Btw.


- pouvoirs adjudicateurs régionaux, en ce compris les opérateurs de développement économique qui dépendent de la Wallonie : clausessociales@spw.wallonie.be;

- gewestelijke aanbestedende overheden, met inbegrip van de operatoren inzake economische ontwikkeling die van Wallonië afhangen: clausessociales@spw.wallonie.be;


Les pouvoirs adjudicateurs régionaux peuvent s'adresser à leurs facilitateurs en envoyant un email à l'adresse suivante : clausessociales@spw.wallonie.be Les sociétés de logement de service public peuvent s'adresser à leurs facilitateurs en envoyant un email à l'adresse suivante : clausessociales@swl.be A noter que des facilitateurs clauses sociales accompagnent également les auteurs de projets (clausessociales@uwa.be), ainsi que les entreprises "classiques" du secteur de la construction (clausessociales@ccw.be) et les entreprises d'économie sociale d'ins ...[+++]

De gewestelijke aanbestedende overheden kunnen zich richten tot hun facilitatoren door een e-mail te sturen naar volgend adres: clausessociales@spw.wallonie.be De openbare huisvestingsmaatschappijen kunnen zich richten tot hun facilitatoren door een e-mail te sturen naar volgend adres: clausessociales@swl.be Op te merken valt, dat facilitatoren sociale clausules ook de projectontwerpers begeleiden (clausessociales@uwa.be), alsook de "klassieke" ondernemingen van de bouwsector (clausessociales@ccw.be) en de ondernemingen van de sociale inschakelingseconomie (clausessociales@sa ...[+++]


A l'ensemble des pouvoirs adjudicateurs wallons régionaux et des opérateurs de développement économique

Aan alle Waalse gewestelijke aanbestedende overheden en operatoren inzake economische ontwikkeling,


IV. Les outils mis à disposition des pouvoirs adjudicateurs La Wallonie a élaboré une série d'outils à destination des pouvoirs adjudicateurs wallons en matière de clauses sociales pour les marchés de travaux - bâtiments.

IV. Hulpmiddelen ter beschikking gesteld van de aanbestedende overheden Wallonië heeft een aantal instrumenten ontwikkeld voor de Waalse aanbestedende overheden inzake sociale clausules voor de opdrachten voor aanneming van werken - gebouwen.


Cette période pourra être portée à 30 mois pour les pouvoirs adjudicateurs locaux et régionaux.

Voor lokale en regionale aanbestedende diensten kan deze periode tot 30 maanden verlengd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pouvoirs adjudicateurs régionaux wallons ->

Date index: 2022-12-09
w