Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pouvoirs publics croît également » (Français → Néerlandais) :

Il s'ensuit que la compétence, visée à l'article 129, § 1, 2°, de la Constitution, de régler ' l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics ' comprend également la compétence d'imposer, en cette matière, des connaissances linguistiques aux enseignants.

Daaruit volgt dat de in artikel 129, § 1, 2°, van de Grondwet bedoelde bevoegdheid om ' het gebruik van de talen ' te regelen voor ' het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen ' eveneens de bevoegdheid omvat om, in die aangelegenheid, taalkennisvereisten op te leggen aan de leerkrachten.


Rappelons au niveau de la Justice l'existence du "scénario en matière de moeurs", qui a été réalisé au sein de la police fédérale dans le cadre d'un groupe de travail pluridisciplinaire, où des représentants du SPF Justice, du ministère public et du pouvoir judiciaire étaient également représentés.

Er kan vanuit justitie evenwel gewezen worden op het "draaiboek zeden" dat in de schoot van de federale politie werd opgemaakt in een multidisciplinaire werkgroep waarin ook vertegenwoordigers van de FOD Justitie, het openbaar ministerie en de rechterlijke macht vertegenwoordigd waren.


Il s'ensuit que la compétence, visée à l'article 129, § 1 , 2°, de la Constitution, de régler « l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics » comprend également la compétence d'imposer, en cette matière, des connaissances linguistiques aux enseignants.

Daaruit volgt dat de in artikel 129, § 1, 2°, van de Grondwet bedoelde bevoegdheid om « het gebruik van de talen » te regelen voor « het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen » eveneens de bevoegdheid omvat om, in die aangelegenheid, taalkennisvereisten op te leggen aan de leerkrachten.


En vertu de l'article 3 de ses statuts, elle a notamment pour objet « d'initier et de promouvoir toute réflexion, de soutenir et réaliser tout projet et toute action destinée à améliorer le fonctionnement de l'institution judiciaire en Belgique et à l'étranger dans le respect des principes et idées suivantes : - l'institution judiciaire est un pouvoir constitutionnel mais également un service ...[+++]

Krachtens artikel 3 van haar statuten heeft zij onder meer ten doel « het initiatief te nemen tot elke reflectie en die te bevorderen, elk project te ondersteunen en te verwezenlijken dat en elke actie te ondersteunen en te verwezenlijken die bedoeld is om de werking van de gerechtelijke inrichting in België en in het buitenland te verbeteren met inachtneming van de volgende beginselen en ideeën : - de gerechtelijke inrichting is een grondwettelijke macht maar ook een openbare dienst gericht naar de rechtzoekende, [...] ».


La responsabilité des pouvoirs publics croît également en période de restructuration économique.

In perioden van economische herstructurering neemt ook de verantwoordelijkheid van de overheid toe.


Art. 2. Sans préjudice des dispositions de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, concernant l'intervention financière des employeurs dans le prix du transport des travailleurs, l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs est fixée comme suit : a) Transport par chemins de fer (Société nationale des chemins de fer belges) : l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise dans la convention collective de travail n° 19octies conclue au sei ...[+++]

Art. 2. Onverminderd de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies, gesloten op 20 februari 2009 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt de bijdrage van de werkgevers in de kosten van het vervoer van de werknemers vastgesteld als volgt : a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) : de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies gesloten in de Na ...[+++]


Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumis ...[+++]

Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 na ...[+++]


L'exclusion prévue au paragraphe 1 s'applique également lorsqu'une personne morale contrôlée qui est un pouvoir adjudicateur passe un marché avec le pouvoir adjudicateur qui la contrôle, ou une autre personne morale contrôlée par le même pouvoir adjudicateur, à condition que la personne morale avec laquelle le marché public est passé ne comporte pas de participation directe de capitaux privés, à l'exception des formes de participat ...[+++]

De uitsluiting bepaald in paragraaf 1 is eveneens van toepassing wanneer een gecontroleerde rechtspersoon die een aanbestedende overheid is, een opdracht plaatst bij zijn controlerende aanbestedende overheid, of bij een andere rechtspersoon die door dezelfde aanbestedende overheid wordt gecontroleerd, mits er geen directe participatie van privékapitaal is in de rechtspersoon bij wie de overheidsopdracht wordt geplaatst, met uitzondering van geen controle of blokkerende macht opleverende vormen van participatie van privékapitaal, vereist krachtens de nationale wetgeving, in overeenstemming met de Europese verdragen, die geen beslissende i ...[+++]


«Les pouvoirs adjudicateurs peuvent également recourir à une procédure négociée sans publication préalable d’un avis de marché pour les marchés d’un montant inférieur ou égal à 60 000 EUR».

De aanbestedende diensten kunnen ook gebruikmaken van een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande aankondiging van een opdracht, voor opdrachten met een waarde minder dan of gelijk aan 60 000 EUR”.


Il ressort des termes de cet article qu'en ce qui concerne spécifiquement cette relation juridique, il n'est pas fait de distinction entre une école de la Communauté et une école organisée par une commune ou une province, puisque le décret entend par « enseignement officiel » (article 3, 37°), l'enseignement organisé par un pouvoir public (donc également par une commune) et que « enseignement subventionné » (article 3, 19°) désigne également l'enseignement officiel, à l'exception de l'enseignement communautaire.

Uit de termen van het artikel blijkt dat, wat specifiek die rechtsrelatie aangaat, geen onderscheid wordt gemaakt tussen een gemeenschapsschool en een door de gemeente of een provincie georganiseerde school, vermits het decreet onder « officieel onderwijs » (artikel 3, 37°) het onderwijs begrijpt dat wordt georganiseerd door een openbaar bestuur (dus ook door een gemeente) en vermits « gesubsidieerd onderwijs » (artikel 3, 19°) ook het officieel onderwijs met uitzondering van het gemeenschapsonderwijs betreft.


w