Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Fixation de prime
Loi d’orientation agricole
Mutisme sélectif
Myasthénie génétiquement déterminée
Orientation agricole
PAD
Prime
Prime acquittée
Prime d'abandon définitif
Prime d'abandon définitif de superficies viticoles
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime payée
Prime pour le vendeur
Prime pour livrer
Prime réglée
Prime à la baisse
Prime à la production
Régime de prime
Treizième mois
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vin d'appellation d'origine contrôlée
Vin de qualité supérieure
Vin délimité de qualité supérieure
Vins de qualité produits dans des régions déterminées

Traduction de «des primes déterminées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]


prime à la baisse | prime pour le vendeur | prime pour livrer

baissepremie


prime acquittée | prime payée | prime réglée

betaalde premie


prime d'abandon définitif | prime d'abandon définitif de superficies plantées en vigne | prime d'abandon définitif de superficies viticoles | PAD [Abbr.]

premie voor definitieve stopzetting | DOP [Abbr.]


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

landbouworiëntatie [ landbouwrichtpremie | landbouwrichtwet | productiepremie ]


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


myasthénie génétiquement déterminée

genetisch bepaalde myasthenie


vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après le rapporteur, une bonne solution serait par exemple d'instaurer la possibilité, pour les propriétaires relevant du régime des petits exploitants, de recevoir tous les paiements dus jusqu'en 2020 avec une prime déterminée, destinée par exemple à couvrir une cotisation d'assurance ou autre, si le propriétaire vend son exploitation à un agriculteur commercial ou en développement.

Volgens de rapporteur zou het een goede oplossing zijn om bijvoorbeeld de mogelijkheid te scheppen om alle betalingen in het kader van het Systeem van kleine landbouwproducenten tegen 2020 uit te betalen met een bepaalde premie, bijvoorbeeld voor verzekerings- of andere doeleinden, indien de eigenaar zijn landbouwbedrijf zou verkopen aan een commerciële boer, of aan een boer die zich ontwikkelt.


Les primes accordées dans le cadre des contrats de prime pluriannuels, telles que visées à l'article 10.2.1, alinéa premier, 2°, sont déterminées sur une base annuelle».

De premies toegekend in het kader van meerjarenpremieovereenkomsten zoals vermeld in artikel 10.2.1, eerste lid, 2°, worden vastgelegd op jaarbasis".


La prime de fin d'année sera également payée prorata temporis aux travailleurs engagés dans le cadre d'un contrat à durée déterminée d'au moins six mois [ou pour un travail nettement défini] et qui quittent l'entreprise avant la date de paiement de la prime.

De eindejaarspremie zal eveneens naar rato worden uitbetaald aan de werknemers die werden aangeworven binnen het kader van een contract voor bepaalde duur [of voor een duidelijk omschreven werk] van minstens zes maand en die de onderneming verlaten vóór de betaling van de premie.


Art. 7. Les agents transférés qui ont droit à la prime de formation visée dans l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances, conservent le droit à la prime aux conditions déterminées pour les agents nommés en qualité d'agent du Service public fédéral Finances.

Art. 7. De overgedragen ambtenaren, die gerechtigd zijn op de vormingspremie bedoeld in het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën blijven gerechtigd op de premie onder de voorwaarden bepaald voor de ambtenaren behorend tot de Federale Overheidsdienst Financiën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où le taux d'intérêt technique maximum est modifié en application du paragraphe 1, ce taux est applicable: 1° aux contrats souscrits à partir de la date d'entrée en vigueur du nouveau taux; 2° aux contrats souscrits avant la date d'entrée en vigueur du nouveau taux pour lesquels la prestation à constituer n'est pas déterminée lors de leur conclusion, pour ce qui concerne les primes versées à partir de la date d'entrée en vigueur du nouveau taux; 3° aux contrats souscrits avant la date d'entrée en vigueur du nouveau taux ...[+++]

Indien de maximale technische rentevoet wordt gewijzigd met toepassing van paragraaf 1, is die rentevoet van toepassing: 1° op de overeenkomsten die vanaf de datum van inwerkingtreding van de nieuwe rentevoet zijn gesloten; 2° op de overeenkomsten die vóór de datum van inwerkingtreding van de nieuwe rentevoet zijn gesloten, waarvoor de te vestigen prestatie niet bepaald wordt bij het sluiten ervan, voor wat betreft de premies die vanaf de datum van inwerkingtreding van de nieuwe rentevoet worden gestort; 3° op de overeenkomsten die vóór de datum van inwerkingtreding van de nieuwe rentevoet zijn gesloten, waarvoor de te vestigen prestat ...[+++]


Les personnes qui ne parcourent que peu de kilomètres peuvent avoir intérêt à souscrire une assurance au kilomètre, une formule dont la prime est largement déterminée par le nombre de kilomètres parcourus : moins on parcourt de kilomètres, plus la prime sera faible.

Voor personen die weinig gebruik maken van hun wagen kan het interessant zijn een kilometerverzekering af te sluiten. Bij deze verzekering wordt de premie sterk bepaald door het aantal gereden kilometers: hoe minder kilometer gereden met een wagen, hoe lager de premie.


4. attire l'attention sur l'incitation au reclassement externe destinée à encourager les travailleurs à retrouver un emploi et à y demeurer pendant au moins six mois consécutifs; regrette que les primes n'aient pas expressément exclues pour les contrats à durée déterminée;

4. wijst op de stimuleringsmaatregelen voor ontslagbegeleiding die werknemers moeten aanmoedigen weer aan het werk te gaan en ten minste zes maanden achter elkaar in een baan te blijven; betreurt dat beloningen voor vaste arbeidsovereenkomsten niet uitdrukkelijk zijn uitgesloten;


1. L'exigence de marge de solvabilité est déterminée sur la base soit du montant annuel des primes ou des cotisations, soit de la charge moyenne des sinistres pour les trois derniers exercices.

1. De vereiste solvabiliteitsmarge wordt bepaald ten opzichte van het jaarlijks totaal van premies of bijdragen, dan wel ten opzichte van de gemiddelde betaalde schaden ten laste van de laatste drie boekjaren.


L'exigence minimale de marge de solvabilité est déterminée soit par rapport au montant annuel des primes ou cotisations, soit par rapport à la charge moyenne des sinistres pour les trois derniers exercices sociaux.

De vereiste minimumsolvabiliteitsmarge wordt bepaald ten opzichte van het jaarlijks totaal van premies of bijdragen, dan wel ten opzichte van de gemiddelde betaalde schaden ten laste van de laatste drie boekjaren.


12. convient avec la Commission de la nécessité de promouvoir les mécanismes de primes au stockage, qui jouent un rôle indiscutable dans la régulation de l'offre, en évitant les chutes brusques de prix quand l'on constate sur le marché un afflux d'espèces déterminées;

12. is het met de Commissie eens dat instrumenten als de uitstelpremies bevorderd moeten worden, daar deze een onomstreden bijdrage leveren aan de regeling van het aanbod door te voorkomen dat de prijzen scherp dalen wanneer verschillende soorten tegelijk op de markt worden aangeboden;


w