Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMDH
Association Marocaine des Droits Humains
Détenu
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
OMDH
Organisation marocaine des droits humains
Prisonnier
Prisonnier de guerre
Prisonnier politique

Vertaling van "des prisonniers marocains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Marokkaanse Islamitische Strijdersgroep | GICM [Abbr.]




Organisation marocaine des droits humains | OMDH [Abbr.]

Marokkaanse organisatie voor mensenrechten


Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]

Marokkaanse associatie voor mensenrechten






Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre

Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la fin du mois d’avril, la ministre a encore déclaré en commission que durant sa visite, le Maroc avait donné un accord définitif pour le transfèrement de six prisonniers marocains condamnés. Elle a également indiqué qu’une deuxième série de dossiers avait été transmise aux autorités marocaines.

Eind april verklaarde de minister in commissie tevens dat Marokko tijdens het bezoek definitieve instemming gegeven had voor de overbrenging van zes veroordeelde Marokkaanse gevangenen Zij deelde ook mee dat een tweede reeks van dossiers aan de Marokkaanse autoriteiten werd toegezonden.


Demande d'explications de M. Karl Vanlouwe à la ministre de la Justice sur «le traité de renvoi des prisonniers marocains» (n 5-1986)

Vraag om uitleg van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over «het terugstuurverdrag voor Marokkaanse gevangenen» (nr. 5-1986)


Toutefois, en fin de compte, ce ne sont que cinq prisonniers marocains qui ont été réellement transférés, si l’on en croit les déclarations de la ministre à la presse.

Uiteindelijk zouden echter maar vijf Marokkaanse gevangenen werkelijk zijn overgebracht, verklaarde de minister in de pers.


Compte tenu de la libération des prisonniers marocains jusqu’alors détenus dans les camps sahraouis d’Algérie et de la situation délicate que connaissent les prisonniers sahraouis dans les prisons marocaines de Al Aiyun:

De Marokkaanse gevangenen die tot dan toe in Saharaanse kampen in Algerije werden vastgehouden zijn onlangs vrijgelaten. Anderzijds is de situatie van de Saharaanse gevangenen in de Marokkaanse gevangenissen van Al Ayoun precair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la libération des prisonniers marocains jusqu'alors détenus dans les camps sahraouis d'Algérie et de la situation délicate que connaissent les prisonniers sahraouis dans les prisons marocaines de Al Ayiun:

De Marokkaanse gevangenen die tot dan toe in Saharaanse kampen in Algerije werden vastgehouden zijn onlangs vrijgelaten. Anderzijds is de situatie van de Saharaanse gevangenen in de Marokkaanse gevangenissen van Al Ayoun precair.


1. salue la décision du Front Polisario de libérer tous les prisonniers de guerre marocains; demande au Maroc d’agir de même en libérant les 151 prisonniers de guerre sahraouis conformément au droit international humanitaire et de faire la lumière sur le sort de plus de 500 disparus sahraouis, dont 43 ont été découverts dans des fosses communes près des lieux où ils étaient détenus par les autorités marocaines (Agdz et Kalaat Maggouna au Maroc); demande au gouvernement du Maroc de remettre les corps des victimes ...[+++]

1. is verheugd over het besluit van het Polisariofront om alle Marokkaanse krijgsgevangenen vrij te laten; verzoekt Marokko hetzelfde te doen en de 151 Saharaanse krijgsgevangenen in overeenstemming met het internationaal humanitair recht vrij te laten en opheldering te verschaffen over het lot van meer dan 500 vermiste Saharanen, van wie 43 lichamen zijn ontdekt in massagraven in de omgeving van de plaatsen waar zij door de Marokkaanse autoriteiten gevangen werden gehouden (Agdz en Kalaat Maggouna in Marokko); verzoekt de Marokkaan ...[+++]


4. salue la libération de tous les prisonniers de guerre marocains par le Front Polisario; demande aux autorités marocaines de procéder à la libération immédiate de tous les prisonniers de guerre sahraouis;

4. is ingenomen met de invrijheidstelling van alle Marokkaanse krijgsgevangenen door het Polisariofront; verzoekt de Marokkaanse autoriteiten met klem onverwijld alle Saharawi-krijgsgevangenen in vrijheid te stellen;


Cette proposition salue et reconnaît la libération de prisonniers de guerre marocains, mais exige que les autorités marocaines libèrent les militants des droits de l’homme.

In deze resolutie wordt de vrijlating van Marokkaanse krijgsgevangenen verwelkomd en erkend, maar wordt de Marokkaanse regering tevens verzocht om mensenrechtenactivisten vrij te laten.


Aucun des prisonniers marocains n'a donné son consentement.

Geen enkele Marokkaanse gevangene gaf zijn toestemming.


de M. Karl Vanlouwe à la ministre de la Justice sur « le traité de renvoi des prisonniers marocains » (n 5-2408)

van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over " het terugstuurverdrag voor Marokkaanse gevangenen" (nr. 5-2408)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des prisonniers marocains ->

Date index: 2020-12-31
w