Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Bris de prison
CUC
CUP
Centre pénitentiaire
Difficultés liées à une libération de prison
Examen
Gardiens de prison
Immigration
Maison d'arrêt
Naturalisation
Parti cubain des droits de l'homme
Peso cubain
Peso cubain convertible
Police des prisons
Prison
Prénuptial
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «des prisons cubaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peso cubain | peso cubain convertible | CUC [Abbr.] | CUP [Abbr.]

Cubaanse peso | CUP [Abbr.]


Parti cubain des droits de l'homme

Cubaanse partij voor de mensenrechten




Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp


Difficultés liées à une libération de prison

problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis




établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelle est la situation des prisons cubaines et quelles y sont les conditions de vie?

Wat is de situatie en wat zijn de levensomstandigheden in de Cubaanse gevangenissen?


Il faut savoir qu'il existe des prisons cubaines de statuts très différents (haute sécurité, camp de travail avec possibilité de retour au domicile, etc.) Selon nos informations concernant les détenus issus des pays membres de l'Union européenne, les conditions carcérales à Cuba sont sévères mais meilleures que dans les autres pays de la région.

Het is belangrijk om weten dat er Cubaanse gevangenissen met erg uiteenlopende statuten bestaan (hoge veiligheid, werkkamp met mogelijkheid om naar huis te gaan, enz.). Volgens onze informatie over gevangenen uit lidstaten van de Europese Unie zijn de gevangenisomstandigheden in Cuba streng maar beter dan in andere landen van de regio.


Et en ce qui concerne la question des détenus, nous avons plaidé auprès des dirigeants cubains pour faciliter l'accès aux prisons aux experts des Nations Unies et des organisations internationales comme le Comité International de la Croix Rouge.

Wat de kwestie van de gevangenen betreft, heb ik er bij de Cubaanse leiders nadrukkelijk voor gepleit de experts van de Verenigde Naties en van internationale organisaties zoals het Internationaal Comité van het Rode Kruis, gemakkelijker toegang te geven tot de gevangenissen.


1. a) En date du 10 juin 2016, le nombre de détenus cubains séjournant dans les prisons belges s'élevait à huit. b) Il n'est actuellement pas (encore) possible de savoir lesquels de ces détenus pourraient faire l'objet d'un transfèrement vers Cuba.

1. a) Op 10 juni 2016 verbleven er acht Cubaanse gedetineerden in de Belgische gevangenissen. b) Het is momenteel (nog) niet mogelijk om te weten wie van deze gedetineerden in aanmerking zou komen voor een overbrenging naar Cuba.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pouvez-vous indiquer combien de prisonniers cubains séjournent actuellement dans les prisons belges?

1. Hoeveel Cubaanse gedetineerden zitten er momenteel vast in een Belgische gevangenis?


2. condamne fermement le fait que le gouvernement cubain ait négligé les besoins humanitaires les plus élémentaires dans le cas de la mort en détention de M. Orlando Zapata Tamayo; invite instamment le gouvernement cubain à libérer sans conditions tous les prisonniers politiques, y compris ceux qui ont été arrêtés et condamnés en 2003; fait part de sa profonde préoccupation en ce qui concerne l'état de santé des personnes toujours détenues dans les prisons cubaines; invite les autorités cubaines ...[+++]

2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over het feit dat de Cubaanse regering bij de dood van Orlando Zapata Tamayo in de gevangenis de meest basale humanitaire behoeften heeft veronachtzaamd; dringt er bij de Cubaanse regering op aan alle politieke gevangenen, inclusief degenen die in 2003 werden gearresteerd en veroordeeld, onvoorwaardelijk vrij te laten; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gezondheidstoestand van alle personen die nog steeds in Cubaanse gevangenissen worden vastgehouden; ...[+++]


En outre, le Conseil a invité les autorités cubaines à faciliter un accès immédiat aux prisons cubaines pour les organisations humanitaires internationales.

Bovendien riep de Raad de Cubaanse autoriteiten op internationale humanitaire organisaties onmiddellijk toegang te verschaffen tot Cubaanse gevangenissen.


Je suis choqué que les députés qui recueillent des signatures pour faire respecter les droits des prisonniers dans les prisons cubaines et afin de visiter ces prisons n’incluent ni la situation des prisonniers à Guantanamo ni une visite dans cette prison.

Ik vind het schokkend dat bepaalde collega’s handtekeningen verzamelen voor een resolutie inzake het respecteren van de mensenrechten en het bezoeken van de personen die in de Cubaanse gevangenissen zitten, terwijl diezelfde collega’s zwijgen over de situatie van de gevangenen in Guantánamo, over een bezoek aan de Amerikaanse kerkers aldaar.


G. rappelant qu'il a demandé au Conseil et à la Commission de suivre de près la situation des prisonniers politiques dans les prisons cubaines,

G. onder verwijzing naar zijn verzoek aan de Raad en de Commissie om de positie van politieke gevangenen in Cubaanse gevangenissen nauwgezet te volgen,


Monsieur le Président, je tiens à vous demander de prendre contact avec les autorités cubaines et d’exprimer notre préoccupation pour la santé des prisonniers politiques et le fait qu’ils dépérissent dans les prisons cubaines.

Mijnheer de Voorzitter, ik zou u willen vragen de Cubaanse autoriteiten blijk te geven van onze bezorgdheid over de toestand en de gezondheid van de politieke gevangenen in Cuba.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des prisons cubaines ->

Date index: 2023-10-08
w