Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete
Concrétions appendiculaires
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Problématique
Problématique de la drogue
Problématique des bases légales
Problématique transfrontalière
Solide
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "des problématiques concrètes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


problématique des bases légales

rechtsgrond -problematiek


problématique transfrontalière

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden








Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est nécessaire d'instituer une structure de concertation entre, d'une part, le niveau de pouvoir fédéral qui régule les jeux de hasard et, d'autre part, la problématique concrète de la dépendance au jeu. Cette dernière est une compétence communautaire.

Er is nood aan een overlegstructuur tussen enerzijds het federale beleidsniveau dat de kansspelen reguleert en anderzijds de gemeenschappen die bevoegd zijn voor de problematiek van gokverslaving. Het inrichten van kansspelen is onoverkomelijk verbonden aan de risico's van gokverslaving.


En éclairant les aspects pertinents de ces questions, on pourra cependant, face à des situations et des problématiques concrètes, voir se dessiner une majorité ou même parfois un consensus.

Door een verheldering van de relevante aspecten kunnen echter voor bepaalde concrete probleemsituaties meerderheden en soms zelfs consensus ontstaan.


Le large débat que l'on doit avoir n'enlève rien au fait qu'il faut trouver à court terme une solution à la problématique concrète qui se pose, qui est liée à un délai d'évocation et sur laquelle des procédures sont en cours.

Het ruime debat dat moet worden gevoerd, neemt niet weg dat op korte termijn een oplossing moet worden gevonden voor de concrete problematiek die hier voorligt, die gebonden is aan een evocatietermijn en waarover rechtsgedingen hangende zijn.


En juin 2002, les femmes ACW de Flandre occidentale ont lancé une pétition afin de mettre en lumière cette problématique concrète à laquelle bon nombre de veuves et de veufs sont confrontés.

In juni 2002 lanceerden de West-Vlaamse ACW-vrouwen een petitieactie om die concrete problematiek van vele weduwen en weduwnaars in het daglicht te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante fait référence à une pétition que lancèrent en 2002 les femmes ACW de Flandre occidentale dans le but de mettre en lumière cette problématique concrète à laquelle des veuves et des veufs sont confrontés.

Spreekster verwijst naar een petitieactie in 2002 van de West-Vlaamse ACW-vrouwen om deze concrete problematiek van weduwen en weduwnaars in het daglicht te stellen.


Comme vous le savez également, la CNDE a énormément travaillé sur la mise sur pied de meilleurs indicateurs de suivi des droits de l'enfant afin de mieux rendre compte de la situation face à des problématiques générales mais avec des répercussions concrètes sur la vie de nos enfants comme la pauvreté infantile.

Zoals u ook weet, heeft de NCRK hard gewerkt aan betere indicatoren voor de follow-up van de kinderrechten waarmee men beter rekening kan houden met algemene problemen die concrete gevolgen hebben voor onze kinderen, zoals kinderarmoede.


Quatre groupes de travail se sont réunis pour des réunions d'installation dont l'objectif était l'identification des problématiques précises et concrètes rencontrées par le secteur.

Vier werkgroepen zijn samengekomen in installatievergaderingen met als doel de precieze en concrete problemen te identificeren waarmee de sector wordt geconfronteerd.


Il est évident que cette problématique est assez complexe mais néanmoins, le gouvernement a l'ambition de taxer les contribuables en question d'une façon correcte et de renforcer sensiblement la lutte contre la fraude et l'évasion fiscale à l'aide de mesures très concrètes.

Het is duidelijk dat deze problematiek vrij complex is, maar toch heeft de Regering de ambitie om de belastingplichtigen in kwestie op een correcte manier te belasten en de strijd tegen fiscale fraude en ontwijking gevoelig op te voeren met hele concrete maatregelen.


Je vous invite à vous adresser à ma collègue compétente en matière de lutte contre la pauvreté pour obtenir des informations concrètes sur les actions et les mesures au sujet de la problématique de l'endettement.

Ik verwijs u voor concrete informatie over de acties en maatregelen rond de schuldenproblematiek door naar mijn collega bevoegd voor armoedebestrijding.


Parmi celles-ci : le développement d'outils concrets pour détecter rapidement et efficacement les mariages forcés mais également l'inscription de la problématique des mariages forcés dans les formations de base et continuées des catégories professionnelles confrontées à de telles situations.

Ik som er enkele op: de ontwikkeling van concrete instrumenten om snel en efficiënt gedwongen huwelijken op te sporen, maar ook het opnemen van de problematiek van de gedwongen huwelijken in de basisopleiding en de bijscholing van de beroepscategorieën die met dergelijke situaties worden geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des problématiques concrètes ->

Date index: 2024-02-09
w