Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agritourisme
Gîte rural
Indemnité de vacances
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Prise en charge pendant les vacances
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine
Pécule de congé
Pécule de vacances
Tourisme rural
Tourisme vert
Vacance
Vacance d'emploi
Vacances
Vacances à la ferme
Versements pour vacances
étalement des vacances

Traduction de «des prochaines vacances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

vakantiebijslag | vakantiegeld | vakantietoeslag


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


Prise en charge pendant les vacances

vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger






tourisme rural [ agritourisme | gîte rural | tourisme vert | vacances à la ferme ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« En cas de vacance d'une place d'administrateur élu par l'Assemblée générale, les administrateurs restants ont le droit d'y pourvoir provisoirement, conformément à la règle proportionnelle déterminée à l'article 20 des présents statuts, jusqu'à une élection définitive par la plus prochaine Assemblée générale.

"Als een plaats van bestuurder gekozen door de algemene vergadering vacant is, hebben de overblijvende bestuurders het recht om ze overeenkomstig de evenredige regel bedoeld in artikel 20 van deze statuten in te vullen totdat de eerstvolgende algemene vergadering een definitieve verkiezing uitspreekt.


Supprimer les mots « Dans le cas présent, un tel plan d'action mentionnant les objectifs et les moyens concrets, pourrait encore être élaboré avant les prochaines vacances parlementaires ».

De volgende zin schrappen « In dit geval zou een dergelijk actieplan nog voor het komend reces opgesteld kunnen worden waarin de concrete doelstellingen en middelen zijn aangenomen».


Rien n'empêche le tribunal de constituer une réserve en vue des prochaines vacances d'emploi.

Niets belet de rechtbank reeds een reservelijst te voorzien voor de toekomstige vacatures.


Avant les prochaines vacances parlementaires, le Sénat proposera son fichier législatif sur Internet.

Nog voor het zomerreces brengt de Senaat zijn wetgevend bestand op Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, le dermatologue néerlandais Stenveld a dit clairement qu'il ne fallait pas se faire faire des tatouages au henné pour les prochaines vacances, qu'il y avait de fortes chances que les tatouages contiennent une substance nocive, la PPD.

De Nederlandse dermatoloog Stenveld zei onlangs zeer duidelijk: " Laat straks op vakantie geen hennatatoeages zetten. De kans dat de tatoeages de schadelijke stof PPD bevatten, is zeer groot" .


En cas de vacance d'une place d'administrateur élu par l'assemblée générale, les administrateurs restants ont le droit d'y pourvoir provisoirement, conformément à la règle prévue au paragraphe 6, alinéa 3, jusqu'à une élection définitive par la plus prochaine assemblée générale».

Als de plaats van een door de algemene vergadering gekozen bestuurder vacant wordt, hebben de overblijvende bestuurders het recht om ze tijdelijk in te vullen overeenkomstig de regel bedoeld in paragraaf 6, derde lid, tot een definitieve verkiezing door de eerstkomende algemene vergadering».


Une décision de rejet d’une candidature d’une personne constitue un acte lui faisant indubitablement grief puisque, en la privant de la possibilité de participer à la prochaine phase de la procédure de recrutement et, par conséquent, de toute possibilité d’être nommée dans le cadre de l’avis de vacance, il produit des effets juridiques obligatoires de nature à affecter directement et immédiatement les intérêts de la personne concernée en modifiant, de ...[+++]

Een besluit tot afwijzing van een sollicitatie van een persoon vormt voor hem ontegenzeglijk een bezwarend besluit, aangezien het, door hem de mogelijkheid te ontnemen om deel te nemen aan de volgende fase van de aanwervingsprocedure en, derhalve, om in het kader van de kennisgeving van vacature te worden aangesteld, bindende rechtsgevolgen heeft die zijn belangen rechtstreeks en onmiddellijk kunnen raken doordat zij zijn rechtspositie kenmerkend wijzigen.


21. invite la Commission à étudier, en étroite collaboration avec les États membres et les acteurs nationaux de ce secteur, des actions innovantes destinées à promouvoir des vacances à forfait à caractère paneuropéen à l'occasion des grandes manifestations historiques, culturelles et sportives que certains États membres accueilleront au cours des prochaines années, comme les Jeux olympiques ou l'Exposition universelle, afin de mettre en valeur la «destination Europe» dans toute sa ...[+++]

21. verzoekt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten en de nationale actoren in de sector te beoordelen welke innoverende acties zij kunnen ondernemen voor de bevordering van Europese ad hoc-pakketreizen tijdens de grote historische, culturele en sportevenementen die de komende jaren in sommige lidstaten zullen plaatshebben, bijvoorbeeld de Olympische Spelen, de Wereldtentoonstelling en andere, om Europa in al haar rijke diversiteit te promoten als bestemming; is van mening dat de promotie van de verschillende soorten Eur ...[+++]


Je compte sur un vote positif unanime au Parlement européen aujourd’hui, sur une réponse positive du Conseil le 7 juin et sur une publication rapide (pas le 29 juin, comme annoncé) au Journal officiel, ce qui permettra l’entrée en vigueur du règlement au cours des prochaines vacances d’été.

Ik reken erop dat het Parlement zich hier vandaag en bloc achter de verordening schaart, dat ook de Raad op 7 juni met een positief antwoord komt en dat de tekst spoedig in het Publicatieblad verschijnt (niet, zoals ons gezegd is, op 29 juni), zodat de verordening tijdens de aanstaande zomermaanden in werking kan treden.


- Une réunion étant prévue fin mars, je me permettrai de revenir sur le sujet avant les prochaines vacances afin de connaître les mesures précises qui auront été prises.

- Aangezien eind maart een vergadering op de agenda staat, zal ik nog voor de komende vakantie een vraag stellen om te weten welke concrete maatregelen zullen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des prochaines vacances ->

Date index: 2022-11-11
w