Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des procédures lourdes engendrent " (Frans → Nederlands) :

Il ne semble pas non plus logique que les victimes soient contraintes d'engager des procédures lourdes, à leurs propres frais, pour obtenir leur dû.

Het lijkt me evenmin logisch dat de slachtoffers op eigen kosten een omslachtige procedure moeten instellen om te krijgen waar ze recht op hebben.


Les entreprises qui développent des IVD estiment cette procédure lourde et opaque.

De procedure wordt als log en ontransparant ervaren door firma's die IVD's ontwikkelen.


Les entreprises qui développent des DIV estiment cette procédure lourde et opaque.

De procedure wordt als log en ontransparant ervaren door firma's die IVD's ontwikkelen.


Par ailleurs, il est important de garder à l’esprit que le SAS est une procédure lourde qui peut avoir une influence en terme de victimisation secondaire.

Het is overigens belangrijk voor ogen te houden dat de SAS een zware procedure is die een impact kan hebben op het vlak van secundaire victimisering.


Cette première modification consiste à faire de la procédure « allégée » la règle générale, en rendant cumulatifs les critères actuels de distinction entre la procédure « lourde » et la procédure « allégée ».

De eerste wijziging bestaat erin van de « vereenvoudigde » procedure de algemene regel te maken door de bestaande criteria voor het onderscheid tussen de « omslachtige » procedure en de « eenvoudige » procedure cumulatief te maken.


Ce défaut de procédure peut engendrer des répercussions importantes, particulièrement en matière de protection de l'enfant.

Die procedurefout kan belangrijke gevolgen hebben, meer in het bijzonder voor de bescherming van het kind.


Actuellement, l'assistance judiciaire est octroyée au terme d'une procédure lourde qui prévoit la convocation de la partie adverse en vue d'une tentative de conciliation et un avis du ministère public sur la situation financière de la personne indigente.

Momenteel wordt die bijstand toegekend na een bijzonder zware rechtspleging, aangezien het in principe verplicht is om de tegenpartij op te roepen met het oog op een verzoeningspoging en het openbaar ministerie bovendien advies moet verlenen over de financiële toestand van de behoeftige.


6. - DES PROCEDURES ET DES AMENDES ADMINISTRATIVES Art. 55. Tout fait porté à la connaissance de l'ONAD-CG et qui est susceptible de constituer un manquement aux obligations prévues par le décret ou par le présent arrêté, commis par une organisation sportive ou par un organisateur engendre, à son encontre, l'ouverture d'une procédure administrative.

6. - Administratieve procedures en administratieve geldboetes Art. 55. Elk feit dat ter kennis wordt gebracht van de NADO-DG, dat een niet-nakoming van de verplichtingen vervat in het decreet of in dit besluit kan betekenen en dat is gepleegd door een sportorganisatie of een organisator, leidt tot het openen van een administratieve procedure tegen hen.


En effet, il s'agit de procédures lourdes, et dans le cours desquelles les services fédéraux souhaitent intégrer des programmes de formation pour les agents concernés.

Het gaat hier immers om een zware procedure waarin de federale diensten bovendien opleidingsprogramma's voor de betrokken ambtenaren willen inlassen.


Toutefois une révision de la Constitution implique en Belgique une procédure lourde.

Zij wist dat de richtlijn in strijd was met de Belgische Grondwet en dat de Grondwet eerst had moeten worden herzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des procédures lourdes engendrent ->

Date index: 2024-10-21
w