Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des procédures paraît difficilement acceptable » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, la durée des procédures paraît difficilement acceptable pour les justiciables, notamment au regard des exigences énoncées tant à l'article 47 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne qu'à l'article 6 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

Op dit moment blijkt de duur van de procedures niet aanvaardbaar voor de justitiabelen, met name gelet op de voorschriften van artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.


(2) Actuellement, la durée des procédures paraît difficilement acceptable pour les justiciables, notamment au regard des exigences énoncées tant à l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne qu'à l'article 6 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

(2) Op dit moment blijkt de duur van de procedures niet aanvaardbaar voor de justitiabelen, met name gelet op de voorschriften van artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.


Une telle option paraît difficilement acceptable dans un régime démocratique.

Dit lijkt moeilijk aanvaardbaar in een democratisch bestel.


Une telle option paraît difficilement acceptable dans un régime démocratique.

Dit lijkt moeilijk aanvaardbaar in een democratisch bestel.


(7) Cet allongement paraît difficilement acceptable pour les justiciables, notamment au regard des exigences énoncées tant à l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne qu'à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

(7) (7) Deze langere duur is moeilijk aanvaardbaar voor de justitiabelen, met name gelet op de vereisten in artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.


Néanmoins, la rapporteure observe que, d'un point de vue concret, le recours à la clause de sauvegarde bilatérale paraît assez problématique, étant donné qu'aussi bien les exigences de fond que celles relatives à la procédure sont difficiles à démontrer et à appliquer.

De rapporteur merkt evenwel op dat het vanuit praktisch oogpunt nogal problematisch lijkt te zijn een beroep te doen op de bilaterale vrijwaringsclausule, aangezien zowel de materiële als de procedurele vereisten moeilijk aanschouwelijk te maken en toe te passen zijn.


Le renversement de la charge de la preuve dans les procédures pénales est difficilement acceptable et cette question requiert une réflexion approfondie.

Omkering van de bewijslast in strafzaken is moeilijk te accepteren, hierover moet grondig worden nagedacht.


Il lui paraît difficile d'accepter cela à un moment où l'on demande des efforts financiers à toutes les catégories de la population.

Zij acht dit moeilijk aanvaardbaar in een periode waarin van alle bevolkingsgroepen financiële inspanningen worden gevraagd.


4.3. Le raisonnement tenu dans la note du Sénat me paraît, pour diverses raisons, difficilement acceptable pour la Chambre.

4.3.De redenering in de nota van de Senaat lijkt mij om diverse redenen moeilijk aanvaardbaar voor de Kamer.


F. considérant néanmoins que nombreux sont ceux qui jugent difficilement acceptable qu'un investisseur (du moins un investisseur non professionnel) puisse acheter des produits financiers sans connaître la réglementation qui leur est applicable ou qu'il doive se pourvoir en cas de conflit devant une juridiction et selon une procédure qui lui sont totalement étrangères,

F. overwegende dat het nauwelijks aanvaardbaar is dat een (op zijn minst niet-professionele) belegger financiële producten kan kopen waarvan hij de juridische regeling niet kent, of bij conflicten in beroep moet gaan in een rechtsstelsel en volgens procedures die hem volstrekt onbekend zijn,


w