Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des professeurs fennema et tillie " (Frans → Nederlands) :

Les enquêtes des professeurs Fennema et Tillie démontrent que cela tient à une série de facteurs, tels que la mobilisation interne et le fonctionnement d'organisations d'entraide.

In de onderzoeken van de professoren Fennema en Tillie wordt aangetoond dat dit met een reeks factoren te maken heeft, zoals interne mobilisatie en de werking van zelforganisaties.


Assesseur du Secrétaire perpétuel : SALMON, Isabelle, professeur ordinaire à l'Université libre de Bruxelles, avenue des peupliers 23, 1495 Tilly (Villers-la-Ville).

Bijzitter van de Vaste Secretaris : SALMON, Isabelle, gewoon hoogleraar van de Université libre de Bruxelles, avenue des peupliers 23, 1495 Tilly (Villers-la-Ville)


Des critiques stigmatisant le régime juridique du nom en Belgique ont également été émises par Katlijn Malfliet (professeur à la KUL) (notamment dans Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 31-36, et dans De Standaard, 22 avril 1995, « Opinie », p. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 décembre 1997, « Carte blanche », p. 2) et Pierre Mahillon (Journal des tribunaux, 1995, p. 313-315).

Kritiek op het Belgische naamrecht lezen we ook bij professor Katlijn Malfliet (KUL), (onder meer in Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 31-36, en in De Standaard, 22 april 1995, « Opinie », blz. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 december 1997, « Carte Blanche », blz. 2) en Pierre Mahillon (Journal des Tribunaux, 1995, blz. 313-315).


Des critiques stigmatisant le régime juridique du nom en Belgique ont également été émises par Katlijn Malfliet (professeur à la KUL) (notamment dans Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 31-36, et dans le Standaard, 22 avril 1995, Opinie, p. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nº 1, p. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 décembre 1997, Carte blanche, p. 2) et Pierre Mahillon (Journal des tribunaux, 1995, p. 313-315).

Kritiek op het Belgische naamrecht lezen we ook bij professor Katlijn Malfliet (KUL), (onder meer in Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 31-36, en in De Standaard, 22 april 1995, Opinie, blz. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad, 1996, nr. 1, blz. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir, 9 december 1997, Carte Blanche, blz. 2) en Pierre Mahillon (Journal des Tribunaux, 1995, blz. 313-315).


Les chiffres auxquels il est fait référence sont les données du professeur Tillie.

De cijfers waarnaar wordt verwezen, zijn de gegevens van professor Tillie.


Des critiques stigmatisant le régime juridique du nom en Belgique ont également été émises par Katlijn Malfliet (professeur à la KUL) (notamment dans Vrouwenraad , 1996, nº 1, p. 31-36, et dans le Standaard 22 avril 1995, Opinie, p. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad , 1996, nº 1, p. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir , 9 décembre 1997, Carte blanche, p. 2) et Pierre Mahillon (Journal des tribunaux, 1995, p. 313-315).

Kritiek op het Belgische naamrecht lezen we ook bij professor Katlijn Malfliet (KUL), (onder meer in Vrouwenraad , 1996, nr. 1, blz. 31-36, en in De Standaard , 22 april 1995, Opinie, blz. 9), Tilly Stuckens (Vrouwenraad , 1996, nr. 1, blz. 4-5), Paul Bienbon (Le Soir , 9 december 1997, Carte Blanche, blz. 2) en Pierre Mahillon (Journal des Tribunaux , 1995, blz. 313-315).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des professeurs fennema et tillie ->

Date index: 2024-08-23
w