Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès significatifs non seulement au niveau législatif et réglementaire mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Le système de protection évolue dans un sens positif, réalisant au cours des dernières années des progrès significatifs non seulement au niveau législatif et réglementaire mais aussi sur le terrain.

Het beveiligingssysteem evolueert in positieve zin, waarbij in recente jaren een significante vooruitgang is geboekt, niet alleen op wettelijk en regelgevend niveau, maar ook op het terrein.


Reconnaissant que tout progrès dans ce domaine exige non seulement des efforts de chaque pays, mais aussi une coopération, une surveillance et un suivi au niveau multilatéral;

Erkennend dat vooruitgang op dit gebied niet alleen inspanningen van ieder land vereist, maar ook samenwerking, controle en toezicht op multilateraal niveau;


Reconnaissant que tout progrès dans ce domaine exige non seulement des efforts de chaque pays, mais aussi une coopération, une surveillance et un suivi au niveau multilatéral;

Erkennend dat vooruitgang op dit gebied niet alleen inspanningen van ieder land vereist, maar ook samenwerking, controle en toezicht op multilateraal niveau;


Il est important que les Parlements nationaux soient informés le plus tôt possible non seulement des propositions d'actes juridiques normatifs de la Commission européenne mais aussi de tout autre initiative au niveau européen où la responsabilité des gouvernements nationaux est impliquée et/ou les Parlements nationaux devraient remplir leur rôle législatif, dans une phase ...[+++]

Het is van groot belang dat de nationale parlementen zo vroeg mogelijk ingelicht worden, niet alleen over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie, maar ook van alle andere initiatieven op Europees vlak waar de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen speelt en/of waarbij in een later stadium de nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen.


Il est important que les Parlements nationaux soient informés le plus tôt possible non seulement des propositions d'actes juridiques normatifs de la Commission européenne mais aussi de tout autre initiative au niveau européen où la responsabilité des gouvernements nationaux est impliquée et/ou les Parlements nationaux devraient remplir leur rôle législatif, dans une phase ...[+++]

Het is van groot belang dat de nationale parlementen zo vroeg mogelijk ingelicht worden, niet alleen over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie, maar ook van alle andere initiatieven op Europees vlak waar de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen speelt en/of waarbij in een later stadium de nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen.


Le troisième domaine d’accord significatif entre le Parlement et la Commission est lié à la nécessité d’agir non seulement dans chacun des États membres, mais aussi au niveau européen, afin d’accomplir des progrès sur la voie d’un marché intérieur dans des sec ...[+++]

Ten derde achten zowel het Parlement als de Commissie het noodzakelijk maatregelen op nationaal niveau aan te vullen met maatregelen op Europees niveau, teneinde de interne markt te kunnen voltooien in de sectoren die van levensbelang zijn voor onze economie, zoals bijvoorbeeld de energiesector of de financiële dienstverlening, innovatie te kunnen bevorderen, een gunstiger ondernemingsklimaat te kunnen scheppen en het aanpassingsvermogen van de goederen- en dienstenmarkt en de arbeidsmarkt te kunnen vergroten.


Le troisième domaine d’accord significatif entre le Parlement et la Commission est lié à la nécessité d’agir non seulement dans chacun des États membres, mais aussi au niveau européen, afin d’accomplir des progrès sur la voie d’un marché intérieur dans des sec ...[+++]

Ten derde achten zowel het Parlement als de Commissie het noodzakelijk maatregelen op nationaal niveau aan te vullen met maatregelen op Europees niveau, teneinde de interne markt te kunnen voltooien in de sectoren die van levensbelang zijn voor onze economie, zoals bijvoorbeeld de energiesector of de financiële dienstverlening, innovatie te kunnen bevorderen, een gunstiger ondernemingsklimaat te kunnen scheppen en het aanpassingsvermogen van de goederen- en dienstenmarkt en de arbeidsmarkt te kunnen vergroten.


Cet ajustement était plus que nécessaire parce des progrès considérables ont été réalisés entre-temps, non seulement au niveau du cadre réglementaire en tant que tel, mais également en ce qui concerne les infrastructures techniques de contrôle.

De aanpassing was dringend noodzakelijk omdat er inmiddels op het niveau van de regelgeving als zodanig, maar ook op het terrein van de technische controlemogelijkheden aanzienlijke vooruitgang is geboekt.


Cette procédure permet de préparer des échanges de vues réguliers sur les mesures susceptibles d'avoir un impact significatif dans plusieurs États membres ou au niveau de la Communauté, non seulement au niveau administratif, mais aussi au niveau politique, au sein du Conseil.

Deze procedure biedt de mogelijkheid zich voor te bereiden op het geregeld te voeren overleg omtrent maatregelen die in meerdere lidstaten of op Gemeenschapsniveau significante gevolgen kunnen hebben, niet alleen in bestuurlijk, maar ook in politiek verband, namelijk binnen de Raad.


Cette procédure permet de préparer des échanges de vues réguliers sur les mesures susceptibles d'avoir un impact significatif dans plusieurs États membres ou au niveau de la Communauté, non seulement au niveau administratif, mais aussi au niveau politique, au sein du Conseil.

Deze procedure biedt de mogelijkheid zich voor te bereiden op het geregeld te voeren overleg omtrent maatregelen die in meerdere lidstaten of op Gemeenschapsniveau significante gevolgen kunnen hebben, niet alleen in bestuurlijk, maar ook in politiek verband, namelijk binnen de Raad.


w