Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès tangibles aient " (Frans → Nederlands) :

Bien que des progrès tangibles aient été réalisés jusqu'à présent vers la création d'un espace européen de justice totalement commun, il conviendra d'en faire davantage après l'expiration de la période transitoire, le 1er décembre 2014.

Tot dusver is er concrete vooruitgang geboekt in de richting van een echte Europese rechtsruimte. Toch zal er na afloop van de overgangsfase op 1 december 2014 nog meer moeten gebeuren.


· Accomplir des progrès tangibles dans le domaine de la justice en ligne afin d'améliorer le fonctionnement de la justice.

· concrete vooruitgang boeken op het vlak van e-justitie om de rechtsgang te verbeteren.


L'UE attend des progrès tangibles dans la mise en œuvre de l'accord de Paris lors de la conférence des Nations unies sur les changements climatiques de Bonn // Bruxelles, le 6 novembre 2017

VN-klimaatconferentie in Bonn: EU rekent op stevige vooruitgang bij uitvoering Overeenkomst van Parijs // Brussel, 6 november 2017


Enregistrant des taux toujours insatisfaisants au niveau de l'UE, le retour est un domaine qui exige l'engagement de tous pour que des progrès tangibles soient accomplis.

Op EU-niveau is het percentage terugkeerders nog steeds onvoldoende.


Cadre de partenariat et route de la Méditerranée centrale: des progrès tangibles

Partnerschapskader en centrale Middellandse Zeeroute: concrete vooruitgang


Art. 3. Dans le même décret, l'article 2, 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° objectifs de développement durable : les objectifs repris par les Nations Unies dans la Déclaration concernant les Objectifs de Développement durable, par lesquels elles proclament leur volonté de réaliser des progrès tangibles dans ces dix-sept objectifs concrets d'ici 2030 ; ».

Art. 3. In hetzelfde decreet wordt artikel 2, 5°, vervangen door wat volgt : "5° duurzame ontwikkelingsdoelstellingen : de doelstellingen die de Verenigde Naties in de Verklaring inzake de Duurzame Ontwikkelingsdoelen hebben opgenomen en waarmee ze uiting geven aan hun bereidheid om tegen 2030 tastbare resultaten te boeken in deze zeventien concrete doelstellingen; ".


soutient le dialogue actuel qu'entretient le gouvernement avec les communautés religieuses, y compris les communautés alévi, grecque, arménienne et araméenne et les autres communautés chrétiennes; regrette, en revanche, que seuls des progrès limités aient été accomplis concernant le cadre juridique entourant le fonctionnement de ces communautés, notamment en ce qui concerne leur capacité à obtenir la personnalité juridique, à ouvrir et gérer des lieux de culte, à former leur clergé et à résoudre les problèmes de propriété qui ne sont pas abordés par la loi sur les fondations; tout en constatant les délais existants et les problèmes de ...[+++]

steunt de lopende dialoog tussen de regering en religieuze gemeenschappen, waaronder de alevieten en de Griekse, Armeense, Aramese en andere christelijke gemeenschappen; is echter teleurgesteld dat er slechts beperkte vooruitgang is geboekt met betrekking tot het rechtskader voor het functioneren van deze gemeenschappen, voornamelijk wat betreft hun mogelijkheid tot het verkrijgen van rechtspersoonlijkheid, het openen en beheren van godshuizen, het opleiden van geestelijken en het oplossen van eigendomsproblemen waarvoor de wet inzake stichtingen geen uitkomst biedt; dringt, ...[+++]


En ce qui concerne les capacités administratives, bien que des progrès satisfaisants aient été accomplis en termes de renforcement dans un certain nombre de domaines, globalement, les progrès restent limités.

De algemene vorderingen wat betreft de bestuurlijke capaciteit zijn beperkt, hoewel op een beperkt aantal terreinen goede vooruitgang is geboekt met de versterking van de institutionele structuren.


C'est ce qui se fait et la Section 2 démontre que la Communauté a fait des progrès tangibles dans ce sens.

Dit is een doorlopende taak, en uit de evaluatie in deel 2 blijkt dat de Gemeenschap goede vorderingen in de richting van deze doelstellingen heeft gemaakt.


Bien que des progrès énormes aient déjà été accomplis et que la majorité de ces pays aient adopté des stratégies anticorruption nationales, la corruption et d'autres formes de criminalité économique restent courantes, comme la Commission le relève dans ses rapports réguliers sur l'évolution des pays candidats à l'adhésion.

Hoewel reeds grote vooruitgang is geboekt en de meerderheid van deze landen nationale strategieën inzake corruptiebestrijding heeft vastgelegd, zijn corruptie en andere economische misdrijven nog steeds wijdverspreid, zoals de Commissie in haar periodieke voortgangsverslagen inzake toetreding heeft onderstreept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des progrès tangibles aient ->

Date index: 2025-02-08
w