Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des propositions législatives très ambitieuses » (Français → Néerlandais) :

31. prend acte de la promesse de présenter une proposition législative plus ambitieuse sur le train de mesures sur l'économie circulaire avant la fin 2015;

31. neemt nota van de toezegging om voor eind 2015 een ambitieuzer wetgevingsvoorstel voor een pakket inzake circulaire economie voor te leggen;


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]


La Commission préparera une ambitieuse proposition législative visant à réorganiser le marché de l’électricité et à établir des liens entre marchés de gros et marchés de détail.

De Commissie zal een ambitieus wetgevingsvoorstel voorbereiden om de elektriciteitsmarkt opnieuw te ordenen en groothandels‑ en kleinhandelsmarkten onderling te koppelen.


Il est impératif de progresser rapidement dans l'adoption et la mise en oeuvre de ces propositions, et plus particulièrement des propositions législatives qui viennent d'être faites ou le seront très prochainement.

Er moet snel vooruitgang worden geboekt met het bereiken van overeenstemming over en de tenuitvoerlegging van deze voorstellen, met name wat de wetgevingsvoorstellen betreft die onlangs zijn gedaan of die binnenkort zullen worden ingediend.


Les raisons de la sous‑représentation des femmes à la tête des entreprises étant très diverses, la Commission propose un ensemble de mesures d'accompagnement destinées à remédier à ce déséquilibre, pour aider les États membres à mettre en œuvre les propositions législatives et à faire progresser l'égalité entre les hommes et les femmes à tous les niveaux de la sphère décisionnelle.

Omdat de oorzaken van de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de leiding van bedrijven van velerlei aard zijn, stelt de Commissie een reeks begeleidende maatregelen voor om het evenwicht in de raad van bestuur van ondernemingen te verbeteren teneinde de lidstaten te helpen bij de uitvoering van de wetgevingsvoorstellen en om een betere verdeling van mannen en vrouwen te bereiken op alle niveaus van het besluitvormingsproces.


De plus, j’invite dans mon rapport la Commission européenne à présenter des propositions législatives très ambitieuses afin de créer une force européenne de protection et je me félicite de la récente communication de la Commission sur le renforcement des capacités de réponse de l’Union européenne en cas de catastrophe.

Verder verzoek ik in mijn verslag de Europese Commissie om zeer ambitieuze wetgevingsvoorstellen in te dienen voor de oprichting van een EU-interventiemacht en ik ben verheugd met de mededeling die de Commissie onlangs heeft gedaan met betrekking tot het versterken van de vermogens van de Europese Unie om te reageren in noodsituaties.


1. craint que la stratégie Europe 2020 ne puisse tenir ses promesses, s'agissant par exemple de la création d'emplois verts et de la promotion de la croissance économique, en raison de la faiblesse de la structure de gouvernance qui reste basée sur la méthode ouverte de coordination; estime que la Commission devrait se montrer davantage consciente de la nécessité d'agir d'urgence et l'invite à présenter des propositions législatives plus ambitieuses pour la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020;

1. vreest dat de strategie Europa 2020 haar beloften, zoals de schepping van groene banen en de verwezenlijking van economische groei, niet zal kunnen nakomen door de zwakke beheersstructuur die nog steeds gebaseerd is op de open coördinatiemethode; is van mening dat de Commissie er meer blijk van moet geven dat zij beseft dat de tijd dringt, en verzoekt haar om doortastender wetgevingsvoorstellen voor de tenuitvoerlegging van de strategie Europa 2020;


L’UE dispose dans ce domaine d’une législation très ambitieuse qui doit à présent être réexaminée.

De EU heeft zeer ambitieuze wetgeving op dit gebied, die nu opnieuw moet worden bekeken.


Nous avons l’intention d’organiser une vaste consultation des citoyens, de la société civile et de toutes les parties prenantes afin de lancer les propositions législatives très rapidement après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

We willen een brede raadpleging houden onder de burgers, het maatschappelijk middenveld en alle betrokkenen om zeer snel na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de wetgevingsvoorstellen in te kunnen dienen.


Les propositions annoncées dans le présent document sont très ambitieuses.

De in dit document aangekondigde voorstellen zijn bijzonder ambitieus.


w