Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des précisions complémentaires pouvaient » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le dossier demande des précisions complémentaires au regard des critères de sélection de l'appel à projets, l'administration prend contact, le cas échéant, dans un délai de quinze jours, avec le centre de formation.

Wanneer het dossier bijkomende toelichtingen vereist t.o.v. de selectiecriteria van de projectenoproep, neemt de administratie, in voorkomend geval, contact op met het vormingscentrum binnen een termijn van vijftien dagen.


Étant donné que la procédure pénale est encore en cours, je ne suis pas en mesure de vous donner des précisions complémentaires.

Omdat de strafrechtelijke procedure nog loopt, kan ik u geen bijkomende informatie geven.


Je souhaiterais obtenir des précisions complémentaires suite à votre réponse, reçue en septembre 2015.

Uw antwoord, dat ik in september 2015 hebt ontvangen, roept een aantal bijkomende vragen op, waarover ik nadere toelichting zou willen krijgen.


À moins d'indications ou de précisions complémentaires M. Genot ne voit pas quoi dire de plus que ce qui figure dans le document distribué à la sous-commission en 2001 (« Réponses aux questions adressées au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères concernant les visas », p. 3 : le contrôle et la guidance) (15).

Tenzij de vraagsteller over bijkomende aanwijzingen of details beschikt, heeft de heer Genot niets toe te voegen aan wat in het document staat dat in de subcommissie uitgedeeld werd in 2001 (« Antwoorden op de vragen aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken betreffende de visa », blz. 3) (15).


3. Le Comité d'experts indépendants pourra s'adresser directement à une Partie contractante pour lui demander des informations et précisions complémentaires.

3. Het Comité van onafhankelijke deskundigen kan verzoeken om meer informatie en opheldering rechtstreeks tot de Overeenkomstsluitende Partijen te richten.


En réponse aux questions et observations formulées lors des auditions, l'Association belge des Juristes d'entreprise a fourni des précisions complémentaires, dans une note reproduite ci-après.

De Belgische Vereniging van Bedrijfsjuristen heeft in een onderstaande nota verdere toelichting verschaft bij de vragen en opmerkingen die tijdens de hoorzittingen geformuleerd zijn.


Eurocontrol demandait, d'une part, des précisions complémentaires quant à l'application des privilèges et immunités qui figuraient déjà dans la Convention de 1960 et, d'autre part, la mise en concordance des privilèges et immunités d'Eurocontrol avec ceux accordés par la Belgique à d'autres organisations internationales.

Het verzoek van Eurocontrol betrof, enerzijds, een verdere precisering van de toepassing van de voorrechten en immuniteiten die reeds in de Conventie van 1960 waren opgenomen en, anderzijds, het gelijkschakelen van de aan Eurocontrol toegekende faciliteiten met deze waarover andere internationale organisaties in België kunnen beschikken.


À ce propos, il convient de signaler que, du côté belge, le SPF Finances était lui aussi demandeur de précisions complémentaires quant à l'application de certains privilèges fiscaux prévus dans la Convention de 1960.

Hierbij dient evenwel te worden opgemerkt dat, van Belgische zijde, de FOD Financiën eveneens vragende partij was voor een verdere precisering van de toepassing van sommige fiscale voorrechten uit de Conventie van 1960.


Pouvez-vous faire un bilan sur les mesures fédérales de soutien aux entreprises impactées par les attentats de Bruxelles de manière chiffrée, en précisant dans quelle Région elles se situent, puisque sous certaines conditions des entreprises flamandes ou wallonnes pouvaient également avoir accès à certaines mesures?

Kunt u een becijferd overzicht geven van de federale steunmaatregelen voor bedrijven die onder de aanslagen in Brussel te lijden hebben, en daarbij aangeven in welk Gewest ze zijn gevestigd? Onder bepaalde voorwaarden konden immers ook Vlaamse en Waalse bedrijven in aanmerking komen voor sommige maatregelen.


Cela permet, par exemple, de lancer une petite activité complémentaire. À ce sujet, la commissaire européenne à l'Emploi déclarait, il y a peu, que les microcrédits pouvaient représenter un élément-clé dans l'intégration des réfugiés.

De Europese commissaris voor Werkgelegenheid verklaarde in dat verband kort geleden dat microkredieten een sleutel kunnen vormen voor de integratie van vluchtelingen.


w