Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batelier-pêcheur
Batelière-pêcheuse
Chasseur sous-marin
Collège électoral néérlandais
Florin néerlandais
Marin pêcheur
Patron pêcheur
Pêcheur
Pêcheur en haute mer
Pêcheur en plongée
Pêcheuse en plongée
Recette de la pêche
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu pour les travailleurs de la pêche
Salaire du pêcheur

Vertaling van "des pêcheurs néerlandais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]


batelier-pêcheur | batelière-pêcheuse | batelier-pêcheur/batelière-pêcheuse

binnenvisser


Convention concernant les brevets de capacité des pêcheurs | Convention sur les brevets de capacité des pêcheurs, 1966

Verdrag betreffende de bewijzen van bekwaamheid van vissers


pêcheur en plongée | pêcheuse en plongée | chasseur sous-marin | pêcheur en plongée/pêcheuse en plongée

koraalduikster | oesterduiker | parelduiker | parelduiker


Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convention sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959

Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot de tewerkstelling als visser


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]






collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege


Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse reçue le 31 juillet 2015 : 1) J’ai appris qu’un jugement a été rendu très récemment, le 6 juillet 2015, à Amsterdam, dans le cadre de la procédure en référé engagée par plusieurs pêcheurs néerlandais à l’encontre de Greenpeace pour le dépôt de pierres erratiques dans la zone de pêche Klaverbank aux Pays-Bas.

Antwoord ontvangen op 31 juli 2015 : 1) Ik heb vernomen dat op 6 juli 2015 te Amsterdam uitspraak is gedaan in het kort geding, aangespannen door een aantal Nederlandse vissers, tegen Greenpeace omwille van het dumpen van zwerfkeien op de visgrond Klaverbank in Nederland.


Étant donné que la politique européenne de la pêche représente une exception à la politique européenne générale en ce sens que des quotas nationaux ont été attribués aux États membres et qu'il n'y a pas de quota européen mis à la disposition des pêcheurs, j'estime illogique que des pêcheurs néerlandais puissent, par un artifice, pêcher sur nos quotas.

Aangezien het Europees visserijbeleid een uitzondering betekent op het algemeen Europees beleid in die zin dat aan de Lid-Staten nationale quota werden toegekend en geen Europees quotum ter beschikking gesteld werd waarop de vissers mogen vissen, vind ik het niet logisch dat Nederlandse vissers, door een handigheid op onze quota kunnen vissen.


Ce projet inauguré en mars 2000 à l’initiative du gouvernement néerlandais et de pêcheurs néerlandais était, au départ, destiné à nettoyer la Mer du Nord en utilisant des filets de pêche pour récupérer les ordures.

Dit project waarmee de Nederlandse regering en Nederlandse vissers in maart 2000 zijn begonnen, was oorspronkelijk bedoeld om met behulp van visnetten het afval uit de Noordzee te halen.


Je suis fier des pêcheurs néerlandais. Avec leurs homologues danois, ils sont les seuls à être en ordre de quotas de pêche.

Ik ben trots op de Nederlandse vissers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mer et les côtes de l’océan Indien sont vastes et nous avons besoin de la contribution et de la coopération de tous les pays européens. En effet, la question n’est pas de savoir si les pêcheurs ou navires sont français, basques, espagnols ou néerlandais; le fait est qu’ils sont européens et que nous devons tous agir ensemble.

De zee is wijds en de kust van de Indische Oceaan lang. Alle Europese landen zullen moeten meehelpen en meewerken, want het gaat er niet om of de vissers of de schepen uit Frankrijk, Baskenland, Spanje of Nederland komen; waar het om gaat is dat ze uit Europa komen en dat dus een gezamenlijke aanpak nodig is.


L'expert néerlandais, M Esmeralda Loos-Dekker, a indiqué qu'elle avait participé à une étude, fin 1999, sur le rôle que pouvaient jouer les femmes de pêcheurs, en juin 2002, qui a abouti à la création du réseau des femmes de pêcheurs "VinVis", qui se propose les objectifs suivants:

De Nederlandse deskundige, mevrouw Esmeralda Loos-Dekker, vertelde dat zij eind 1999 aan een studie over de potentiële rol van vissersvrouwen had meegedaan. Naar aanleiding van deze studie is in juni 2002 een netwerk van vissersvrouwen met de naam “VinVis” ontstaan, dat de volgende doelstellingen heeft:


Ces pêcheurs néerlandais doivent donc satisfaire aux exigences belges concernant les brevets, les certificats, le temps de navigation, etc.

Die Nederlandse vissers moeten dus voldoen aan de Belgische vereisten betreffende brevetten, certificaten, vaartijd en dergelijke.


Un syndicat belge ­ qui dénonçait la situation sociale précaire des pêcheurs belges sur les bateaux en question ­ trouve cette situation tellement grave qu'il écrivait récemment dans un périodique professionnel de pêche : « Les Néerlandais ne franchissent la frontière (supprimée) entre la Belgique et les Pays-Bas que pour s'emparer de ce dont ils peuvent tirer profit : société, bateau, quota».

Een Belgische vakbond ­ die de hachelijke sociale situatie van de Belgische maatschapsvissers op bedoelde schepen aanklaagde ­ vindt deze situatie zo ernstig dat ze onlangs in een visserijtijdschrift schreef : « De Nederlanders overschrijden de (afgeschafte) Belgisch/Nederlandse grens alleen om te nemen waar ze voordeel mee kunnen doen : vennootschap, schip, quota».


L’opposition la plus forte émane des pêcheurs néerlandais qui pêchent la sole avec de grands bateaux dans la zone des trois milles.

De grootste oppositie komt van de Nederlandse vissers die binnen de Belgische driemijlszone op tong vissen met grote vaartuigen.


De plus, ce secteur doit faire face à la concurrence déloyale des pêcheurs néerlandais qui utilisent les quotas belges et viennent pêcher juste devant notre côte.

De Nederlanders blijven op Belgische quota vissen en komen tot vlak voor onze kust.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pêcheurs néerlandais ->

Date index: 2021-03-15
w