Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des quatre principales propositions devant » (Français → Néerlandais) :

Avec les propositions relatives aux paiements directs, à l'organisation commune de marché (OCM) unique et au financement de la PAC, la proposition de règlement relatif au développement rural est l'une des quatre principales propositions devant être adoptées par le Conseil et le Parlement européen (selon la procédure législative ordinaire).

Samen met de voorstellen inzake rechtstreekse betalingen, een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, en de financiering van het GLB, is het voorstel voor een verordening inzake plattelandsontwikkeling een van de vier belangrijke voorstellen die door de Raad en het Europees Parlement gezamenlijk moeten worden aangenomen (gewone wetgevingsprocedure).


Avec les propositions relatives au développement rural, à l'organisation commune de marché unique et au financement de la PAC, la proposition de règlement sur les paiements directs est l'une des quatre principales propositions devant être adoptées par le Conseil et le Parlement européen (selon la procédure législative ordinaire).

Samen met de voorstellen inzake plattelandsontwikkeling, een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, en de financiering van het GLB, is het voorstel voor een verordening inzake rechtstreekse betalingen een van de vier belangrijke voorstellen die door de Raad en het Europees Parlement gezamenlijk moeten worden aangenomen (gewone wetgevingsprocedure).


La Cour des comptes européenne a examiné les quatre principales propositions de règlement présentées par la Commission et publie aujourd'hui son avis sur ces textes (avis n° 1/2012).

De Europese Rekenkamer onderzocht de vier belangrijkste door de Commissie voorgelegde ontwerpverordeningen en brengt vandaag haar advies uit over deze teksten (Advies nr. 1/2012).


Étant donné qu’un exposé des motifs distinct a été rédigé pour accompagner la proposition de refonte des quatre règlements relatifs au CUE (n° 549 à 552/2004), le présent document traite principalement des modifications requises dans le règlement (CE) n° 216/2008 pour assurer la continuité de l’actuelle approche du CUE après l’alignement des quatre règlements sur le CUE conformément à l’art ...[+++]

Aangezien een afzonderlijke toelichting is opgesteld bij de voorgestelde herschikking van de vier SES-verordeningen nrs. 549-552/2004, bevat dit document voornamelijk de wijzigingen die in Verordening (EG) nr. 216/2008 nodig zijn om te zorgen voor continuïteit van de huidige SES-benadering na de wijziging van de vier SES-verordeningen overeenkomstig artikel 65 bis van Verordening (EG) nr. 216/2008.


Cette proposition de directive prévoit quatre mesures principales de protection des droits à pension complémentaire * des travailleurs qui se déplacent à l'intérieur de l'Union européenne (UE).

Dit voorstel voor een richtlijn bevat vier belangrijke maatregelen ter bescherming van de aanvullende pensioenrechten * van werknemers die zich binnen de Europese Unie (EU) verplaatsen.


Le rapport d'évaluation contient quatre parties: un aperçu sommaire de l'assurance faillite en 2015, une analyse de l'évolution du nombre de demandes et d'octrois, un certain nombre de propositions d'amélioration possible du système à l'avenir et enfin des recommandations en matière de mesures d'accompagnement devant être introduites pour les indépendants qui font appel à cette indemnité.

Het evaluatieverslag bevat vier delen, namelijk een beknopt overzicht van de faillissementsverzekering in 2015, een onderzoek van de evolutie van het aantal aanvragen en toekenningen, een bepaald aantal voorstellen over mogelijke verbeteringen van het systeem in de toekomst en tot slot aanbevelingen inzake begeleidingsmaatregelen die ingevoerd moeten worden voor de zelfstandigen die een beroep doen op deze uitkering.


2. Nouvelle autorisation au Conseil d'administration Afin de maintenir l'autorisation maximale d'augmenter le capital social en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, la proposition de décision suivante est soumise à l'assemblée générale : supprimer purement et simplement l'autorisation conférée au Conseil d'administration par l'assemblée générale extraordinaire du 22 avril 2013, et ; de la remplacer par une nouvelle autorisation d'augmenter le capital social souscrit en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, en ce compris en cas d'offre publique d'acquisition, après réception par la socié ...[+++]

2. Nieuwe machtiging aan de Raad van bestuur Teneinde een maximale toelating te behouden om het maatschappelijk kapitaal te verhogen in overeenstemming met artikelen 603 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, wordt het volgende voorstel van besluit voorgelegd aan de algemene vergadering : De machtiging die werd toegekend aan de Raad van bestuur door de algemene vergadering op 22 april 2013 volledig te schrappen en ; Deze te vervangen door een nieuwe machtiging om het geplaatste maatschappelijk kapitaal te verhogen in overeenstemming met artikelen 603 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, met inbegrip in het geval van een openbaar ov ...[+++]


Les principales priorités sont le mécanisme pour l'interconnexion en Europe et les réseaux transeuropéens de transport , ainsi que les trois propositions concernant le paquet "aéroports" et la nouvelle proposition concernant un quatrième paquet ferroviaire devant être présentée par la Commission.

Topprioriteiten zijn de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen en de trans-Europese vervoersnetwerken evenals de drie voorstellen van het luchthavenpakket en het nieuwe voorstel dat de Commissie zal presenteren over een vierde spoorwegpakket.


principalement quatre propositions de règlements devant être adoptées conjointement par le Conseil et le Parlement européen selon la procédure législative ordinaire:

vier belangrijke verordeningsvoorstellen die door de Raad en het Europees Parlement gezamenlijk moeten worden vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure :


Le président du Parlement adresse au président de la Commission, au plus tard quatre semaines avant le début de la conférence, une proposition relative à l'inclusion d'une délégation du Parlement au sein d'une délégation de l'Union, précisant le nom du chef de la délégation du Parlement et le nombre de députés au Parlement européen devant en faire partie.

De voorzitter van het Parlement zendt de voorzitter van de Commissie uiterlijk vier weken voor het begin van de conferentie een voorstel inzake de opname van een delegatie van het Parlement in de delegatie van de Unie toe, waarin wordt aangegeven wie het hoofd van de delegatie van het Parlement is en hoeveel leden van het Europees Parlement moeten worden opgenomen.


w