Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apr. J.-C.
Après Jésus-Christ
Après guerre froide
Assister les patients après la physiothérapie
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Infection d'une suture après césarienne
Limite de la qualité moyenne après contrôle
Limite de qualité moyenne après inspection
Monde de l'après guerre froide
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente

Traduction de «des reliquats après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

na enige tijd opnieuw initiiren van uitgaande oproepen


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


après Jésus-Christ | apr. J.-C. [Abbr.]

na Christus | n.C., n.Chr. [Abbr.]


limite de la qualité moyenne après contrôle | limite de qualité moyenne après inspection

maximaal gemiddeld doorgelaten uitvalpercentage | AOQL [Abbr.]


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen


assister les patients après la physiothérapie

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question se pose de savoir si une société de production peut vendre des reliquats d'attestation à des investisseurs après achèvement de la production (c'est-à-dire après la copie zéro)?

Mag een productievennootschap overblijvende delen van dat attest aan investeerders verkopen nadat de productie werd voltooid (m.a.w. nadat de nulkopie werd gemaakt)?


Il ressort clairement des dispositions décrites ci-dessus, dont la procédure décrite ci-avant, qu'il est exclu que la société de production puisse vendre le "reliquat" d'attestation à des investisseurs après achèvement de la production.

Uit de hiervoor beschreven bepalingen volgt duidelijk dat het uitgesloten is dat de productievennootschap het "saldo" van het attest kan verkopen aan de investeerders nadat de productie werd voltooid.


3. Les reliquats du 9 FED ou des FED précédents ne seront plus engagés au-delà du 31 décembre 2007 ou de la date d'entrée en vigueur du cadre financier pluriannuel pour la période 2008-2013 si cette date est ultérieure, à l'exception des reliquats et des fonds désengagés après cette date d'entrée en vigueur issus du système visant à garantir la stabilisation des recettes d'exportation de produits de base agricoles (STABEX) au titre des FED antérieurs au 9 FED et des fonds visés au paragraphe 2, point b).

3. Na 31 december 2007, of na de datum van inwerkingtreding van het meerjarig financieel kader voor de periode 2008-2013, indien deze datum later valt, worden de resterende middelen uit hoofde van het negende EOF of uit eerdere EOF's niet langer vastgelegd, met uitzondering van saldi en middelen die na deze datum van inwerkingtreding zijn geannuleerd uit hoofde van het stelsel voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouwgrondstoffen (STABEX) in het kader van EOF's voorafgaand aan het negende en met uitzondering van de in lid 2, onder b), bedoelde middelen.


3. Les reliquats du 9 FED ou des FED précédents ne seront plus engagés au-delà du 31 décembre 2007 ou de la date d'entrée en vigueur du cadre financier pluriannuel pour la période 2008-2013 si cette date est ultérieure, à l'exception des reliquats et des fonds désengagés après cette date d'entrée en vigueur issus du système visant à garantir la stabilisation des recettes d'exportation de produits de base agricoles (STABEX) au titre des FED antérieurs au 9 FED et des fonds visés au paragraphe 2, point b).

3. Na 31 december 2007, of na de datum van inwerkingtreding van het meerjarig financieel kader voor de periode 2008-2013, indien deze datum later valt, worden de resterende middelen uit hoofde van het negende EOF of uit eerdere EOF's niet langer vastgelegd, met uitzondering van saldi en middelen die na deze datum van inwerkingtreding zijn geannuleerd uit hoofde van het stelsel voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouwgrondstoffen (STABEX) in het kader van EOF's voorafgaand aan het negende en met uitzondering van de in lid 2, onder b), bedoelde middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'ajout d'un alinéa supplémentaire à l'article 2, on ne savait plus très bien si l'argent pour financer les missions visées à l'article 2, 3º devait provenir de l'enveloppe personnel ou du reliquat de la somme après déduction de l'intervention prévue à l'article 4.

Door de invoeging van een extra lid in artikel 2, was niet langer duidelijk of het geld voor de taken in artikel 2, 3º, nu uit de personeelsenveloppe moesten komen of uit het resterende bedrag, na aftrek van de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 4.


Après l'ajout d'un alinéa supplémentaire à l'article 2, on ne savait plus très bien si l'argent pour financer les missions visées à l'article 2, 3º devait provenir de l'enveloppe personnel ou du reliquat de la somme après déduction de l'intervention prévue à l'article 4.

Door de invoeging van een extra lid in artikel 2, was niet langer duidelijk of het geld voor de taken in artikel 2, 3º, nu uit de personeelsenveloppe moesten komen of uit het resterende bedrag, na aftrek van de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 4.


5. Dans le cadre du présent accord, le Fonds européen de développement (ci-après dénommé « Fonds »), y compris les fonds de contrepartie, le reliquat des FED antérieurs, les ressources propres de la Banque européenne d'investissement (ci-après dénommée « la Banque ») et, le cas échéant, les ressources provenant du budget de la Communauté européenne sont utilisés pour financer les projets, programmes et autres formes d'action contribuant à la réalisation des objectifs du présent accord.

5. De middelen die in het kader van de Overeenkomst ter financiering van projecten, programma's en andere activiteiten die tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Overeenkomst bijdragen worden ingezet, zijn het Europees Ontwikkelingsfonds (hierna « het Fonds » genoemd) met inbegrip van tegenwaardefondsen, de resterende bedragen van eerdere Fondsen, de eigen middelen van de Europese Investeringsbank (hierna « de Bank » genoemd), en waar toepasselijk middelen uit de begroting van de Europese Gemeenschap.


L'accès aux ressources halieutiques des zones de pêche gabonaises est accordé aux flottes étrangères en fonction de l'existence d'un reliquat, tel que défini à l'article 62 de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer, et après examen de la capacité d'exploitation des flottes nationales gabonaises.

Buitenlandse vloten krijgen toegang tot de visbestanden in de Gabonese visserijzone voor zover een in artikel 62 van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties bedoeld overschot voorhanden is en rekening is gehouden met de exploitatiecapaciteit van de nationale vloten van Gabon.


J. considérant que la somme restante après déduction du remboursement du reliquat de la dette doit être considérée comme "Fonds propres" du budget de l'UE, lesquels devraient produire des intérêts annuels de l'ordre de 60 millions d'euros, à affecter à la recherche dans le domaine du charbon et de l'acier (en dehors des programmes cadres de recherche),

J. overwegende dat de na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden resterende middelen als eigen middelen op de EU-begroting dienen te worden aangemerkt en jaarlijks naar verwachting ongeveer 60 miljoen EUR aan rente opbrengen, die voor het onderzoek inzake kolen en staal (afgezien van het kaderprogramma onderzoek) dienen te worden besteed,


J. considérant que la somme restante après déduction du remboursement du reliquat de la dette doit être considérée comme "Fonds propres" du budget de l'UE, lesquels devraient produire des intérêts annuels de l'ordre de 60 millions d'euros, à affecter à la recherche dans le domaine du charbon et de l'acier (en dehors des programmes cadres de recherche),

J. overwegende dat de na aftrek van de terugbetaling van uitstaande schulden resterende middelen als eigen middelen op de EU-begroting dienen te worden aangemerkt en jaarlijks naar verwachting ongeveer € 60 mln aan rente opbrengen, die voor het onderzoek inzake kolen en staal (afgezien van het kaderprogramma onderzoek) dienen te worden besteed,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des reliquats après ->

Date index: 2023-04-07
w