Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des représentants internationaux puissent » (Français → Néerlandais) :

Je tiens aussi à souligner le rôle de médiation joué par diverses organisations ainsi que divers représentants internationaux et de l'Union européenne sans lesquelles le bilan de cet incident aurait été plus lourd.

In dit verband wil ik ook wijzen op de bemiddelende rol van een aantal organisaties en internationale vertegenwoordigers en van de Europese Unie. Zonder deze bemiddeling zouden de gevolgen van dit incident veel zwaarder zijn geweest.


Ma récente visite de travail au Monténégro, effectuée entre autres dans le cadre de la Présidence belge du Comité ministériel du Conseil de l'Europe, m'a permis d'aborder directement ces thèmes fondamentaux avec les autorités monténégrines, des représentants internationaux mais aussi avec des représentants de l'opposition, de la société civile et des médias.

Tijdens mijn recente werkbezoek aan Montenegro, onder andere ter gelegenheid van het Belgische Voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, heb ik die kernthema's rechtstreeks kunnen bespreken met de Montenegrijnse autoriteiten, met de internationale vertegenwoordigers en ook met vertegenwoordigers van de oppositie, van het maatschappelijke middenveld en van de media.


Elle demande par ailleurs de modifier la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, de manière à ce que des représentants néerlandophones puissent siéger avec voix délibérative au sein de chaque composante politique des CPAS (conseil, bureau permanent et éventuellement, commissions).

Voorts werd gevraagd de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de OCMW's zo te wijzigen dat in elke politieke geleding van een Brussels OCMW (Raad, Vast Bureau en eventueel commissies) Nederlandstalige vertegenwoordigers met stemrecht zitting kunnen nemen.


Elle demande par ailleurs de modifier la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, de manière à ce que des représentants néerlandophones puissent siéger avec voix délibérative au sein de chaque composante politique des CPAS (conseil, bureau permanent et éventuellement, commissions).

Voorts werd gevraagd de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de OCMW's zo te wijzigen dat in elke politieke geleding van een Brussels OCMW (Raad, Vast Bureau en eventueel commissies) Nederlandstalige vertegenwoordigers met stemrecht zitting kunnen nemen.


Les Finances fournissent des informations sur les points de vue belges, de telle sorte que nos représentants étrangers puissent dûment exposer notre vision dans le cadre des contacts bilatéraux.

Financiën geeft informatie over de Belgische standpunten, zodat onze buitenlandse vertegenwoordigers onze visie op correcte wijze kunnen vertolken bij bilaterale contacten.


pérenniser et étendre l’initiative (avant même le lancement du projet, les porteurs de celui-ci et sa coordinatrice ont initié des démarches afin de poser les jalons nécessaires pour que les acteurs de terrain et les représentants politiques puissent se réapproprier ce modèle et s’investir dans celui-ci maintenant, et après les deux années d’expérimentation).

de bestendiging en uitbreiding van het initiatief (reeds vóór de lancering van het project hebben de projectdragers en de coördinator de nodige bakens uitgezet om ervoor te zorgen dat de actoren op het terrein en de beleidsverantwoordelijken zich nu reeds dit model eigen zouden kunnen maken en er na de twee proefjaren zouden kunnen aan meewerken).


1. a) Quels sont les obstacles d'ordre pratique empêchant l'achat de billets internationaux auprès de guichets nationaux ? b) Les guichetiers nationaux ne disposent-ils pourtant pas d'un ordinateur connecté à internet? c) D'autres considérations éventuelles (comme la création d'emplois réclamée par les syndicats) expliquent-elles que les voyageurs ne puissent acheter de billets internationaux aux guichets?

1. a) Wat zijn de praktische belemmeringen om internationale tickets niet aan nationale loketten aan te bieden? b) Beschikt die loketbediende niet over een computer met internetaansluiting? c) Zijn er mogelijk andere overwegingen om internationale tickets niet aan nationale loketten aan te bieden (bijvoorbeeld tewerkstelling creëren zoals de spoorvakbonden wensen)?


Dans un contexte de sécurité et de maintien d'ordre d'évènements internationaux, il est important qu'ils puissent le faire, si nécessaire.

In een context van veiligheid en ordehandhaving op internationale evenementen is het van belang dat zij dat kunnen, indien nodig.


La loi du 8 juillet 1977 portant approbation de (divers) actes internationaux (...) contient une disposition linguistique particulière (article 5) au sujet de la délivrance des brevets européens pour qu'ils puissent avoir effet sur le territoire national.

De wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van (diverse) internationale akten (...) bevat een specifieke taalbepaling (artikel 5) met betrekking tot de verlening van Europese octrooien opdat ze van kracht kunnen worden op het nationale grondgebied.


Les représentants internationaux des milieux sociaux et politiques des pays scandinaves donnent en outre une image de leur pays comme très favorable aux femmes.

De internationale vertegenwoordigers van de Scandinavische landen in de politieke en de sociale milieus geven de wereld overigens een zeer vrouwvriendelijk beeld van hun land.


w