Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des retards supplémentaires pourraient » (Français → Néerlandais) :

Des retards supplémentaires pourraient être occasionnés par la nécessité de consulter la Colombie et le Pérou et d'obtenir leur approbation concernant le protocole d'adhésion, avant que la Commission ne se prononce sur les propositions de décisions du Conseil relatives à la signature et à l'application provisoire, ainsi qu'à la conclusion du protocole d'adhésion.

Door het noodzakelijke overleg over het toetredingsprotocol en de goedkeuring ervan door Colombia en Peru zou extra vertraging kunnen ontstaan voorafgaand aan het besluit van de Commissie over het voorstel voor de besluiten van de Raad betreffende de ondertekening en voorlopige toepassing en betreffende de sluiting van het toetredingsprotocol.


Dans ce cadre, un groupe de travail a été créé au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) composé de représentants du ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME ainsi que des organisations indépendantes afin d'évaluer quelles mesures spécifiques supplémentaires pourraient être envisagées pour optimiser la réinsertion des travailleurs indépendants.

In dat kader is in de schoot van het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) reeds een werkgroep met vertegenwoordigers van de minister van Middenstand, zelfstandigen en KMO's en van de zelfstandige organisaties samengesteld waarin zal worden nagegaan welke bijkomende specifieke maatregelen kunnen worden genomen om de re-integratie van zelfstandigen verder te optimaliseren.


Pour 2015, la DG NEAR (Direction générale du voisinage et des négociations d'élargissement) réfléchit également à financer des actions pour la Serbie et la Macédoine à hauteur de 5 millions d'euros mais ils sont toujours en attente de leurs analyses des besoins (a priori des fonds supplémentaires pourraient être nécessaires pour l'achat d'équipement sanitaire, la collecte de déchet et le développement des capacités: enregistrement des migrants, services de traduction, etc.).

Voor 2015 denkt het DG NEAR (Directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen) erover na om voor een bedrag van 5 miljoen euro acties voor Servië en Macedonië te financieren. Ze wachten echter nog steeds op hun behoefteanalyses (bijkomende fondsen zouden a priori noodzakelijk kunnen zijn voor de aankoop van sanitaire uitrusting, het verzamelen van afval en de ontwikkeling van de capaciteiten: registratie van de migranten, vertaaldiensten, en zo meer).


Pour 2016, 12 millions d'euros supplémentaires pourraient être accordés à la Macédoine afin de permettre le renforcement des infrastructures et de l'équipement, la lutte contre trafic d'êtres humains (et le soutien aux victimes), l'amélioration des établissements de la police, etc.

Voor 2016 zou een bijkomend bedrag van 12 miljoen euro kunnen worden toegekend aan Macedonië, en dit met het oog op de versterking van de infrastructuren en de uitrusting, de strijd tegen de mensensmokkel (en de steun aan de slachtoffers), de verbetering van de politiegebouwen, enzovoort.


Il est certes logique que le secteur de la construction, par exemple, soit plus risqué que celui des services, toutefois des actions supplémentaires pourraient être envisagées pour ces secteurs plus à risques.

Het is inderdaad logisch dat wie bijvoorbeeld in de bouwsector werkt meer risico loopt dan wie in de dienstensector werkzaam is.


4. a) Quelles mesures supplémentaires pourraient être prises à l'avenir en vue d'accroître le taux de fiabilité de ce matériel? b) Quel est le taux de fiabilité du matériel prévu pour le futur?

4. a) Welke bijkomende maatregelen kunnen in de toekomst genomen worden om de betrouwbaarheid te vergroten? b) Wat is de verwachte betrouwbaarheidsgraad voor de toekomst?


1) Si le non-respect, par le consommateur, de l'une quelconque des obligations liées à son prêt peut avoir pour lui des conséquences financières ou juridiques, le prêteur décrit dans cette section les principales situations possibles (retard ou défaut de paiement, ou encore non-respect des obligations énoncées à la section 7, «Obligations supplémentaires», par exemple) et indique où des informations supplémentaires ...[+++]

1) Indien de niet-naleving door de consument van aan het krediet verbonden verplichtingen financiële of juridische gevolgen kan hebben voor de consument, beschrijft de kredietgever in deze rubriek de voornaamste verschillende gevallen (bijvoorbeeld laattijdige betalingen/wanbetaling, niet nakomen van de in rubriek 8 „Aanvullende verplichtingen” genoemde verplichtingen) en vermeldt hij waar nadere informatie kan worden verkregen.


1) Si le non-respect, par le consommateur, de l'une quelconque des obligations liées à son prêt peut avoir pour lui des conséquences financières ou juridiques, le prêteur décrit dans cette section les principales situations possibles (retard ou défaut de paiement, ou encore non‑respect des obligations énoncées à la section 7, "Obligations supplémentaires", par exemple) et indique où des informations supplémentaires ...[+++]

1) Indien de niet-naleving door de consument van aan het krediet verbonden verplichtingen financiële of juridische gevolgen kan hebben voor de consument, beschrijft de kredietgever in deze rubriek de voornaamste verschillende gevallen (bijvoorbeeld laattijdige betalingen/wanbetaling, niet nakomen van de in rubriek 8 "Aanvullende verplichtingen" genoemde verplichtingen) en vermeldt hij waar nadere informatie kan worden verkregen.


10. considère que les plans de la Commission de poursuivre la régionalisation ne sont pas satisfaisants, dans la mesure où ils risquent de créer des retards supplémentaires qui pourraient nuire au développement du service à l'échelle de l'Union;

10. vindt de regionaliseringsplannen van de Commissie niet zinvol, aangezien zij bijkomende vertragingen tot gevolg kunnen hebben, wat mogelijk nefast is voor de ontwikkeling van de dienst in de hele EU;


D’un autre côté, nous savons tous que des retards supplémentaires dans la résolution de cette question pourraient fortement déstabiliser une grande partie de la région des Balkans occidentaux.

Anderzijds weten we echter allemaal dat een nieuw uitstel voor een oplossing een groot deel van het westelijke Balkangebied drastisch kan destabiliseren.


w