Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des retombées largement bénéfiques tant » (Français → Néerlandais) :

3. souligne que, selon une étude de l'EFSA, l'efficacité des mesures de contrôle de la contamination varient du niveau négligeable à modéré une fois que la maladie est largement répandue; affirme, à cet égard, que les mesures d'éradication, en tant qu'options de dernier recours, et que l'utilisation à grande échelle des pesticides devraient être appliquées avec précaution eu égard à leurs retombées et au risque potentiel qu'elles ...[+++]

3. wijst erop dat volgens een studie van de EFSA de doeltreffendheid van maatregelen ter beheersing van de besmetting kan variëren van verwaarloosbaar tot gematigd zodra de ziekte wijdverspreid is; staat er in dit verband op dat uitroeiingsmaatregelen, als laatste optie, en grootschalig gebruik van pesticiden voorzichtig moeten worden uitgevoerd gezien hun bijwerkingen en potentiële risico's voor de gezondheid van mens en dier; is in deze context van mening dat dringend een effectbeoordeling van de economische en gezondheidsgevolgen ...[+++]


Cependant toute la problématique ne doit pas être abordée en terme de concurrence, délocalisation.Il se réfère à des investissements réalisés par des entreprises belges en Bulgarie dont les retombées bénéfiques ont été ressenties tant en Belgique que dans le pays étranger.

Hij verwijst naar investeringen van Belgische ondernemingen in Bulgarije, die voor beide partners gunstig zijn verlopen. Deze landen hebben buitenlands kapitaal nodig voor hun ontwikkeling, en op korte of middellange termijn heeft België daar ook baat bij.


K. considérant que l'UE et l'Inde restent attachées à la conclusion d'un accord de libre-échange (ALE) global, équilibré et pleinement compatible avec les règles de l'OMC, qui prévoit une libéralisation progressive et réciproque de l'échange de marchandises et de services, et porte également sur les questions liées au commerce; que l'ALE sera largement bénéfique pour les deux économies, accroîtra les investissements, le volume des exportations et des importations tant dans l'UE ...[+++]

K. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de WTO-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisatie van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen toenemen en dat er een waardevolle impuls vanuit zal gaan voor de mondiale handel, met name in diensten;


J. considérant que l'Union et l'Inde restent attachées à la conclusion d'un accord de libre-échange (ALE) global, équilibré et pleinement compatible avec les règles de l' Organisation mondiale du commerce (OMC), qui prévoit une libéralisation progressive et réciproque de l'échange de marchandises et de services, et qui porte également sur les questions liées au commerce; que l'ALE sera largement bénéfique pour les deux économies, accroîtra les investissements, le volume des exportations et des importations tant ...[+++]

J. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de Wereldhandelsorganisatie (WTO)-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen toenemen en dat er een krachtige impuls vanuit zal gaan voor de mondiale handel, met name in de dienstensector;


J. considérant que l'UE et l'Inde restent attachées à la conclusion d'un accord de libre-échange (ALE) global, équilibré et pleinement compatible avec les règles de l'OMC, qui prévoit une libéralisation progressive et réciproque de l'échange de marchandises et de services, et porte également sur les questions liées au commerce; que l'ALE sera largement bénéfique pour les deux économies, accroîtra les investissements, le volume des exportations et des importations tant dans l'UE ...[+++]

J. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de WTO-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisatie van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen toenemen en dat er een krachtige impuls vanuit zal gaan voor de mondiale handel, met name in de dienstensector;


13. RECONNAÎT que, si la poursuite du développement de l'aquaculture peut effectivement avoir des retombées largement bénéfiques tant sur l'approvisionnement suffisant en produits de la mer pour le marché commun que sur la croissance des régions côtières, il convient de poursuivre les travaux visant à réduire au maximum les effets des activités d'aquaculture sur l'environnement, tels que les perturbations physiques au niveau local, la propagation de maladies et les risques génétiques que pourrait comporter, pour les poissons sauvages, le contact avec des poissons d'élevage échappés des exploitations;

13. ERKENT dat, ofschoon een verdere ontwikkeling van de aquacultuursector zeer nuttig kan zijn om de gemeenschappelijke markt van voldoende visserijproducten te voorzien en de kustgebieden te ontwikkelen, de werkzaamheden om de schadelijke milieueffecten van aquacultuur, zoals plaatselijke fysieke verstoring, ziekteverspreiding en genetische bedreiging voor natuurlijke visbestanden door ontsnapte kweekvis, zoveel mogelijk te beperken, voortgezet moeten worden;


Il est essentiel de maintenir le dialogue et la coopération avec les pays tiers – tant en matière d'immigration que dans des secteurs connexes comme l'emploi, la politique sociale et l'enseignement/la formation – afin de garantir le bon fonctionnement de la migration circulaire et ses retombées mutuellement bénéfiques.

Dialoog en samenwerking met derde landen – zowel op het gebied van migratie als op aanverwante terreinen zoals werkgelegenheid, sociaal beleid en onderwijs/opleiding – is van wezenlijk belang om ervoor te zorgen dat circulaire migratie goed werkt en voor alle partijen voordelen oplevert.


Il est essentiel de maintenir le dialogue et la coopération avec les pays tiers – tant en matière d'immigration que dans des secteurs connexes comme l'emploi, la politique sociale et l'enseignement/la formation – afin de garantir le bon fonctionnement de la migration circulaire et ses retombées mutuellement bénéfiques.

Dialoog en samenwerking met derde landen – zowel op het gebied van migratie als op aanverwante terreinen zoals werkgelegenheid, sociaal beleid en onderwijs/opleiding – is van wezenlijk belang om ervoor te zorgen dat circulaire migratie goed werkt en voor alle partijen voordelen oplevert.


Les mesures agri-environnementales introduites dans la réforme de la politique agricole commune (PAC) en 1992 et l'élargissement des mesures ayant des retombées bénéfiques pour l'environnement qui a été opéré dans le cadre de la réforme de la PAC de 1999 sont riches de potentialités pour contribuer utilement à la protection de la nature, tant à l'intérieur du réseau Nat ...[+++]

De agri-milieumaatregelen die zijn ingevoerd bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 1992 en de verruiming van de maatregelen ten behoeve van het milieu bij de hervorming van het GLB in 1999 kunnen ook in de toekomst potentieel bijdragen aan de bescherming van de natuur, zowel binnen het Natura 2000-netwerk als op het platteland in het algemeen.


Il ne peut réussir qu'au travers de mesures ambitieuses, mais évidemment réalistes : toutes nos informations nous indiquent que c'est bien le cas pour le package « Internet pour tous » et que les retombées seront bénéfiques tant pour les populations concernées que pour les firmes du secteur privé qui y participeront.

Volgens al onze inlichtingen is dit het geval voor het package `Internet-voor-iedereen'. Dit project zal zowel de bevolking als de firma's uit de privé-sector die eraan meewerken ten goede komen.


w