Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des roms qui se tiendra à cordoue doit jouer " (Frans → Nederlands) :

Le deuxième sommet européen sur l’intégration des Roms qui se tiendra à Cordoue doit jouer un rôle de forum pour aborder courageusement les problèmes que rencontre cette communauté. Il doit concevoir des instruments financiers et juridiques spécifiques dont bénéficiera une minorité qui doit jouer un rôle de premier plan dans l’élaboration de son avenir, en abandonnant les approches paternalistes antérieures.

De tweede Europese top over de Roma die in Cordoba zal plaatsvinden moet dienen als een forum waarbinnen de problemen van deze gemeenschap krachtig aangepakt worden en de specifieke financiële en juridische middelen nader geconcretiseerd worden. Dit alles ten behoeve van een minderheid die zelf de hoofdrol moet spelen in het ontwerpen van haar eigen toekomst, en waarbij we een paternalistis ...[+++]


A. considérant que le deuxième sommet européen sur les Roms, qui se tiendra à Cordoue le 8 avril 2010, à l'occasion de la Journée internationale des Roms, permettra de passer en revue les progrès réalisés et de désigner de nouvelles missions,

A. overwegende dat de tweede Europese Roma-top, die op 8 april 2010, de Internationale Dag van de Roma, in Cordoba wordt gehouden, een gelegenheid vormt om de reeds bereikte resultaten te evalueren en de verdere uitdagingen voor de toekomst te identificeren,


– (HU) Je crois que le deuxième sommet sur les Roms, qui se tiendra à Cordoue, constitue une excellente occasion de faire le bilan de ce qui a été réalisé ces dernières années dans le domaine de l’intégration de la minorité ethnique la plus importante et la plus vulnérable d’Europe: les Roms.

– (HU) Ik denk dat de tweede Roma-top in Cordoba inderdaad een zeer goede gelegenheid is om te evalueren wat er de afgelopen jaren eigenlijk is gebeurd bij de integratie van de grootste en kwetsbaarste gemeenschap van Europa, de Roma.


– (RO) Je tiens d’emblée à exprimer l’espoir de voir le sommet sur les Roms qui se tiendra à Cordoue constituer un moment crucial dans l’adoption d’une stratégie commune consacrée à l’intégration des Roms.

– (RO) Ik wil allereerst de hoop uitspreken dat tijdens de cruciale Roma-top in Cordoba een gemeenschappelijke strategie voor de integratie van Roma wordt overeengekomen.


Par conséquent, à mesure que nous approchons du deuxième sommet européen sur les Roms qui se tiendra à Cordoue, nous devons discuter des problèmes sociaux rencontrés par les Roms et des moyens de les résoudre.

Daarom moeten we, nu de tweede Europese Roma-top in Cordoba nadert, spreken over de sociale problemen van de Roma en de manier waarop we die problemen kunnen oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des roms qui se tiendra à cordoue doit jouer ->

Date index: 2023-11-30
w