Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des régions ultrapériphériques seront éligibles » (Français → Néerlandais) :

La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre public d'action sociale; 7° un délégué de la mission locale et un délégué de Tracé VzW ou d'un organe similai ...[+++]

De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwerk Wonen; 6° een afgevaardigde van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 7° een ...[+++]


A. considérant que la fin des quotas laitiers aura des conséquences sur l'ensemble du marché laitier européen et que les producteurs laitiers des régions montagneuses et ultrapériphériques seront particulièrement touchés, compte tenu de l'impossibilité de mettre à profit les possibilités de croissance découlant de la libéralisation dans ces régions, étant donné leurs handicaps naturels et permanents;

A. overwegende dat de beëindiging van de melkquotaregeling gevolgen zal hebben voor de gehele Europese melkmarkt en dat de melkveehouders in berggebieden en ultraperifere gebieden hierdoor bijzonder zullen worden getroffen, omdat in deze gebieden geen gebruik kan worden gemaakt van de door de liberalisering ontstane groeimogelijkheden vanwege de natuurlijke en permanente handicaps in deze regio's;


A. considérant que la fin des quotas laitiers aura des conséquences sur l'ensemble du marché laitier européen et que les producteurs laitiers des régions montagneuses et ultrapériphériques seront particulièrement touchés, compte tenu de l'impossibilité de mettre à profit les possibilités de croissance découlant de la libéralisation dans ces régions, étant donné leurs handicaps naturels et permanents;

A. overwegende dat de beëindiging van de melkquotaregeling gevolgen zal hebben voor de gehele Europese melkmarkt en dat de melkveehouders in berggebieden en ultraperifere gebieden hierdoor bijzonder zullen worden getroffen, omdat in deze gebieden geen gebruik kan worden gemaakt van de door de liberalisering ontstane groeimogelijkheden vanwege de natuurlijke en permanente handicaps in deze regio's;


S’agissant de la coopération territoriale - l’objectif visé par cette politique -, toutes les régions ultrapériphériques seront éligibles au volet transnational de l’objectif «coopération territoriale européenne», et les régions ultrapériphériques françaises, telles que les îles Canaries, seront éligibles pour ce qui est du volet transfrontalier.

Wat de territoriale samenwerking betreft - de prioriteit van het beleid - is het zo dat alle ultraperifere regio’s in aanmerking komen voor het transnationale gedeelte van de Europese prioriteit “territoriale samenwerking“, en de Franse ultraperifere regio’s komen, net zoals de Canarische Eilanden, in aanmerking voor het grensoverschrijdende onderdeel ervan.


Conformément à ce dernier, l’ensemble des régions ultrapériphériques seront éligibles à chacun des objectifs de la politique régionale en fonction de leur niveau relatif de développement : soit au titre de l’objectif «Convergence», dans l’hypothèse où leur niveau de PIB per capita (mesuré en standards de pouvoir d’achat) ne dépasse pas le seuil de 75% de la moyenne communautaire ; soit dans les autres cas, au titre de l’objectif «Compétitivité régionale et emploi».

Overeenkomstig dat verslag zullen alle ultraperifere gebieden voor alle doelstellingen in het kader van het regionaal beleid in aanmerking komen op grond van hun relatieve ontwikkelingsniveau: hetzij op grond van de doelstelling “Convergentie”, wanneer hun BBP per hoofd van de bevolking (gemeten in koopkrachtstandaard) minder bedraagt dan 75% van het communautaire gemiddelde; hetzij, in de andere gevallen, op grond van “Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”.


Dans une Union européenne à vingt-sept membres, ce sont cent soixante-huit régions qui seront éligibles, soit trois cent quatorze millions d'habitants.

In de EU-27 zullen in totaal 168 regio's, met 314 miljoen inwoners, voor deze doelstelling in aanmerking komen.


2. juge positif le fait que toutes les régions ultrapériphériques seront reconnues éligibles pour la future politique de cohésion, au titre de l'un de ces objectifs: convergence, compétitivité et emploi et coopération territoriale européenne;

2. acht het positief dat alle ultraperifere regio's in aanmerking komen voor subsidie in het kader van het toekomstige cohesiebeleid krachtens een van de doelstellingen van dit beleid: convergentie, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en Europese territoriale samenwerking;


12. estime qu'afin d'assurer la durabilité des ressources, il est impératif qu'une zone, s'étendant au-delà des eaux territoriales, soit spécifiquement réservée aux pêcheurs des nations concernées, dont les flottes des régions ultrapériphériques seront les seules autorisées à exploiter les ressources dans cette zone;

12. meent dat het met het oog op de duurzaamheid van de eigen visbestanden noodzakelijk is om een zone in te stellen die zich uitstrekt tot buiten de territoriale wateren, waarin de visserij is voorbehouden aan vissers van de betrokken landen, waarvan de in de ultraperifere gebieden gestationeerde vloten het alleenrecht moeten krijgen om binnen deze wateren de visbestanden te exploiteren;


Les régions ultrapériphériques seront exemptées de modulation.

De ultraperifere regio's zullen worden vrijgesteld van de modulatie.


Seront éligibles à l'objectif n° 1 les régions suivantes:

De volgende regio's zullen in aanmerking komen voor steun in het kader van doelstelling 1:


w