Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des réponses techniques aujourd " (Frans → Nederlands) :

Mais ce sont aussi des questions d’intérêt commun, auxquelles tous les États membres doivent apporter une réponse devenue aujourd’hui urgente.

Maar het zijn ook vraagstukken van gemeenschappelijk belang, waar alle lidstaten dringend een antwoord op moeten vinden.


Les éléments suivants d’ELI apportent une réponse technique à ces impératifs.

De volgende elementen van ELI spelen technisch op voornoemde vereisten in.


En conclusion, devant l'usurpation d'identité numérique, les victimes font face à une situation juridique incertaine et à des réponses techniques aujourd'hui insuffisantes comme le développement de procédés d'authentification permettant de détecter si le courriel provient véritablement de l'émetteur indiqué.

Wat het onrechtmatig gebruik van een digitale identiteit betreft, staan de slachtoffers dus voor een onzekere juridische situatie en oplossingen die vandaag technisch ontoereikend zijn, zoals de ontwikkeling van authentificatie-mechanismen waardoor men zou kunnen nagaan of het e-mailbericht echt van de veronderstelde afzender komt.


En conclusion, devant l'usurpation d'identité numérique, les victimes font face à une situation juridique incertaine et à des réponses techniques aujourd'hui insuffisantes comme le développement de procédés d'authentification permettant de détecter si le courriel provient véritablement de l'émetteur indiqué.

Wat het onrechtmatig gebruik van een digitale identiteit betreft, staan de slachtoffers dus voor een onzekere juridische situatie en oplossingen die vandaag technisch ontoereikend zijn, zoals de ontwikkeling van authentificatie-mechanismen waardoor men zou kunnen nagaan of het e-mailbericht echt van de veronderstelde afzender komt.


En conclusion, devant l'usurpation d'identité numérique, les victimes font face à une situation juridique incertaine et à des réponses techniques aujourd'hui insuffisantes comme le développement de procédés d'authentification permettant de détecter si le courriel provient véritablement de l'émetteur indiqué.

Wat het onrechtmatig gebruik van een digitale identiteit betreft, staan de slachtoffers dus in een onzekere juridische situatie en oplossingen die vandaag technisch ontoereikend zijn, zoals de ontwikkeling van authentificatiemechanismen waardoor men zou kunnen nagaan of het e-mailbericht echt van de veronderstelde afzender komt.


Les États membres ont envoyé la plupart des transmissions révisées en réponse à des observations, questions techniques ou remarques formulées par Eurostat, afin d’ajouter des données manquantes, de rectifier des erreurs techniques ou des incohérences internes, d’adapter le contenu des tableaux de notification ou des réponses au questionnaire s’y rapportant ou de corriger des enregistrements inexacts dans les tableaux.

Het merendeel van deze herzieningen werd door de lidstaten ingediend naar aanleiding van opmerkingen of technische vragen van Eurostat; hierbij ging het om de vervollediging van incomplete gegevens, de correctie van technische fouten, interne inconsistenties, aanpassingen in de kennisgevingstabellen of het bijbehorende vragenformulier of onjuiste registratie in tabellen.


C'est cette remarque qui a conduit le ministre à proposer l'insertion dans la loi-programme d'un texte justifiant ces deux allocations.Il s'agit donc d'une réponse technique à un problème technique.

Die opmerking heeft de minister ertoe gebracht de invoering voor te stellen van een tekst in de programmawet waarbij die twee allocaties worden verantwoord. Het betreft hier dus een technisch antwoord op een technisch probleem.


La réponse que nous donnons aujourd’hui est une réponse globale, tenant compte de bon nombre des propositions soumises, dans les limites des contraintes juridiques et budgétaires qui s’appliquent à chacun d’entre nous.

Rechtstreekse steunverlening is een van de middelen. Het pakket van vandaag is breed van opzet: alle mogelijke voorstellen zijn erin verwerkt voor zover ze juridisch en budgettair haalbaar zijn.


Même si le parrainage n'est pas une nouvelle technique en soi, il a été examiné de manière approfondie, étant donné que les techniques utilisées aujourd'hui diffèrent sensiblement du parrainage télévisé classique qui existait au moment de l'élaboration des règles en matière de parrainage.

Ook al is sponsoring als zodanig geen nieuwe techniek, deze problematiek is diepgaand bestudeerd, aangezien de heden ten dage toegepaste technieken aanzienlijk verschillen van de klassieke tv-sponsoring, waarvan ten tijde van de opstelling van de regels inzake sponsoring sprake was.


Comme l'achat de l'immeuble, approuvé en décembre de l'année dernière, a des implications techniques sur les comptes généraux de notre pays, il convient d'apporter à la question une réponse technique correcte.

Aangezien de aankoop van het gebouw die in december vorig jaar goedgekeurd werd, technische implicaties heeft op de algemene rekeningen van ons land, moet er op de vraag een technisch correct antwoord komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des réponses techniques aujourd ->

Date index: 2021-03-16
w