Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des réservations annuelles groupées auprès » (Français → Néerlandais) :

119. invite le Secrétaire général à faire réaliser une étude sur la réduction des frais de voyage des députés et du personnel explorant, par exemple, la possibilité de procéder à des réservations annuelles groupées auprès de compagnies aériennes en lieu et place des réservations et de l'achat de billets individuels ou d'utiliser des procédures de marchés publics pour des contrats annuels; appelle en outre de ses vœux le développement d'un système permettant d'utiliser les miles accumulés sur les vols remboursés par le Parlement afin de réduire davantage les coûts;

120. roept de secretaris-generaal op een studie te laten uitvoeren gericht op het verlagen van de reiskosten voor leden en medewerkers, waarbij bijvoorbeeld wordt gekeken naar de mogelijkheid van gebundelde boekingen ("block bookings") op jaarbasis met luchtvaartmaatschappijen in plaats van afzonderlijke boekingen en afzonderlijke aankoop van tickets, of het toepassen van aanbestedingsprocedures voor luchtvaartcontracten op jaarbasis; roept voorts op tot de ontwikkeling van een systeem waarmee de airmiles voor door het Parlement vergoede vliegreizen worden gebruikt om de kosten verder te verlagen;


120. invite le secrétaire général à faire réaliser une étude sur la réduction des frais de voyage des députés et du personnel explorant, par exemple, la possibilité de procéder à des réservations annuelles groupées auprès de compagnies aériennes en lieu et place des réservations et de l'achat de billets individuels ou d'utiliser des procédures de marchés publics pour des contrats de vol annuels; appelle en outre de ses vœux le développement d'un système permettant d'utiliser les miles accumulés sur les vols remboursés par le Parlement afin de réduire davantage les coûts;

120. roept de secretaris-generaal op een studie te laten uitvoeren gericht op het verlagen van de reiskosten voor leden en medewerkers, waarbij bijvoorbeeld wordt gekeken naar de mogelijkheid van gebundelde boekingen („block bookings”) op jaarbasis met luchtvaartmaatschappijen in plaats van afzonderlijke boekingen en afzonderlijke aankoop van tickets, of het toepassen van aanbestedingsprocedures voor luchtvaartcontracten op jaarbasis; roept voorts op tot de ontwikkeling van een systeem waarmee de airmiles voor door het Parlement vergoede vliegreizen worden gebruikt om de kosten verder te verlagen;


Ce fonds collectif est alimenté : - lors de la prise d'effet, par la somme des réserves déjà constituées auprès de l'"IBP Havenarbeiders Antwerpen" pour les affiliés "actifs" et "dormants" qui tombent sous le plan de pension de type "prestations définies"; - ensuite, par une dotation annuelle servant à couvrir, en application des directives législatives, les droits acquis découlant de l'application du règlement de pension et qui sont décrits à l'article 13; - et par le rendement financier découlant de la gestion financière du fonds ...[+++]

Dit collectief fonds wordt gestijfd : - bij aanvang, door de som van de reeds opgebouwde reserves in de "IBP Havenarbeiders Antwerpen" voor de "actieve" en "slapende" aangeslotenen die onder het pensioenplan van het type "vaste prestaties" vallen; - daarna, door een jaarlijkse dotatie om, in naleving van de wettelijke richtlijnen, de verworven rechten te dekken die voortvloeien uit de toepassing van het pensioenreglement en die beschreven zijn onder artikel 13; - en door het financiële rendement voortvloeiende uit het financiële beheer van het collectief fonds.


Ce fonds collectif est alimenté : - lors de la prise d'effet, par la somme des réserves déjà constituées auprès de l'" IBP Havenarbeiders Antwerpen" pour les affiliés " actifs" et " dormants" qui tombent sous le plan de pension de type " prestations définies" ; - ensuite, par une dotation annuelle servant à couvrir, en application des directives légales, les droits acquis découlant de l'application du règlement de pension et qui sont décrits à l'article 13; - et par le rendement financier découlant de la gestion financière du fon ...[+++]

Dit collectief fonds wordt gestijfd : - bij aanvang, door de som van de reeds opgebouwde reserves in de " IBP Havenarbeiders Antwerpen" voor de " actieve" en " slapende" aangeslotenen die onder het pensioenplan van het type " vaste prestaties" vallen; - daarna, door een jaarlijkse dotatie om, in naleving van de wettelijke richtlijnen, de verworven rechten te dekken die voortvloeien uit de toepassing van het pensioenreglement en die beschreven zijn onder artikel 13; - en door het financiële rendement voortvloeiende uit het financiële beheer van het collectief fonds.


Par l'ordonnance du 19 décembre 2008, le législateur ordonnanciel poursuivait des objectifs de transparence et d'objectivité dans l'attribution des logements appartenant aux pouvoirs publics par les mécanismes suivants : « 1) Transmission annuelle au gouvernement régional par toute autorité publique propriétaire de la liste de ses logements et des personnes qui les louent; 2) Adoption et publication d'un règlement d'attribution dont le mécanisme sera basé sur l'ordre chronologique, pondéré éventuellement d'autres critères objectifs; 3) Possi ...[+++]

Met de ordonnantie van 19 december 2008 streefde de ordonnantiegever doelstellingen van transparantie en objectiviteit na in de toewijzing van de woningen die aan de overheid toebehoren, via de volgende regelingen : « 1) ieder overheidsorgaan moet de gewestregering jaarlijks de lijst bezorgen van de woningen waarvan het eigenaar is en van de huurders ervan; 2) er moet een reglement worden aangenomen en bekendgemaakt voor de toewijzing, die gebaseerd wordt op de chronologische volgorde, waarbij eventueel andere objectieve criteria in aanmerking worden genomen; 3) er kan afgeweken worden, in zeer dringende gevallen en mits omstandige mot ...[+++]


11. prend acte de la réponse de l'Agence qui précise qu'elle intégrera une proposition de mécanisme de gestion de l'excédent de recettes lors de la révision de son règlement financier, qui aura lieu prochainement; comprend, d'après le rapport d'activité annuel de l'Agence, qu'un accord a été conclu avec un dépositaire externe reconnu et qu'un autre est en préparation afin de garantir la sécurité et la diversification des risques des réserves de trésorerie accumulées qui devraient être la principale source de financement de l'Agence j ...[+++]

11. neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat het bij de komende herziening van zijn financieel reglement een voorstel zal opnemen voor een mechanisme om inkomstenoverschotten te beheren; begrijpt uit het jaarlijkse activiteitenverslag van het Agentschap dat een regeling is opgezet met een externe bewaarnemer van hoog niveau en dat een tweede regeling wordt voorbereid om te zorgen voor zekerstelling en risicospreiding van de geaccumuleerde kasreserves, die de belangrijkste financieringsbron van het Agentschap moeten zijn tot het financiële kader voor de periode 2014-2020 er is; concludeert uit de gegevens van het Agentschap ...[+++]


11. prend acte de la réponse de l'Agence qui précise qu'elle intégrera une proposition de mécanisme de gestion de l'excédent de recettes lors de la révision de son règlement financier, qui aura lieu prochainement; comprend, d'après le rapport d'activité annuel de l'Agence, qu'un accord a été conclu avec un dépositaire externe reconnu et qu'un autre est en préparation afin de garantir la sécurité et la diversification des risques des réserves de trésorerie accumulées qui devraient être la principale source de financement de l'Agence j ...[+++]

11. neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat het bij de komende herziening van zijn financieel reglement een voorstel zal opnemen voor een mechanisme om inkomstenoverschotten te beheren; begrijpt uit het jaarlijkse activiteitenverslag van het Agentschap dat een regeling is opgezet met een externe bewaarnemer van hoog niveau en dat een tweede regeling wordt voorbereid om te zorgen voor zekerstelling en risicospreiding van de geaccumuleerde kasreserves, die de belangrijkste financieringsbron van het Agentschap moeten zijn tot het financiële kader voor de periode 2014-2020 er is; concludeert uit de gegevens van het Agentschap ...[+++]


7. Dans un régime de cotisation fixe pour l'opération d'assurance " capital différé avec contre-assurance des réserves" , la cotisation annuelle définitive de pension au moins calculée sur les salaires annuels bruts déclarés auprès de l'Office national de sécurité sociale et sur lesquels la cotisation ONSS patronale est due, doit être versée par l'entreprise au cours d'une année donnée, avec une cotisation nette minimum (hors frais d'administration, hors frais de perception, hors taxes annuelles ...[+++]

7. In een vaste bijdrage stelsel voor verzekeringsbewerking " Uitgesteld kapitaal met tegenverzekering van de reserves" , dient de jaarlijkse definitieve pensioenbijdrage gestort door de onderneming tijdens een bepaald jaar, tenminste berekend te worden op de bruto jaarlonen aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en waarop werkgeversbijdrage RSZ verschuldigd is, met een minimum netto bijdrage (exclusief beheerskosten, exclusief inningkosten, exclusief jaarlijkse taks op de verzekeringspremies en exclusief RSZ bijdrage op deze premies) van 1,2939 pct. van deze wedde.


212. soutient sans réserve les conclusions formulées par la Cour des comptes concernant la DG ECHO dans son rapport annuel, préconisant que "la DG ECHO clarifie les règles en matière d'éligibilité des dépenses pour éviter les interprétations divergentes" et que "le dosage entre les inspections de la DG ECHO auprès des services centraux des partenaires chargés de la mise en œuvre et les insp ...[+++]

212. steunt ten volle de volgende conclusies van de Rekenkamer in het jaarverslag: "DG ECHO dient de voorschriften inzake de subsidiabiliteit van uitgaven te verduidelijken om uiteenlopende interpretaties te vermijden, en het evenwicht tussen controles die op het hoofdkantoor van DG ECHO en in het veld worden verricht, moet opnieuw worden bezien teneinde een beter beeld te krijgen van de realiteit van de projectuitgaven" (punten 8.11 en 8.18 van het jaarverslag);


L’avance remboursable de la Région a été accordée au taux d’intérêt annuel de 4,08 % (correspondant au taux de référence communautaire applicable au moment de l’octroi) sous réserve du «bouclage» d’un plan de financement en élaboration auprès d’AFR.

het terugbetaalbare voorschot van de Regio werd verleend tegen een rente van 4,08 % per jaar (hetgeen overeenstemt met het communautaire referentiepercentage op het tijdstip van de steunverlening) op voorwaarde dat AFR het financieringsplan waaraan zij werkte, zou „rondkrijgen”.


w