Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des services écosystémiques se font déjà sentir " (Frans → Nederlands) :

46. observe avec inquiétude que les objectifs en matière de biodiversité fixés par l'Union européenne pour 2020 ne seront très probablement pas atteints et que les effets négatifs, sociaux et économiques de la perte de biodiversité et du recul des services écosystémiques se font déjà sentir; estime que la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité d'ici à 2020 n'offre pas de solutions radicales pour protéger la biodiversité et manque son objectif en étant dépourvue d'engagements concrets; réaffirme l'importance d'enrayer la diminution de la biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l'Union europé ...[+++]

46. constateert met bezorgdheid dat de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU voor 2020 naar alle waarschijnlijkheid niet gehaald zullen worden en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het biodiversiteitsverlies en de afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden, is van mening dat de biodiversiteitsstrategie van de EU voor 2020 geen fundamentele oplossingen biedt om de biodiversiteit te beschermen en dat de doelstelling niet wordt gehaald wegens het ontbreken van concrete verplichtingen; herhaalt dat het belangrijk is het verlies van biodiversiteit en de afname van de ecosysteemdiensten in de EU tegen 2020 ...[+++]


38. souligne que les objectifs en matière de biodiversité fixés par l'Union européenne pour 2010 n'ont pas été atteints et que les effets négatifs, sociaux et économiques de la perte de biodiversité et du recul des services écosystémiques se font déjà sentir, rappelle que 17 % seulement des habitats et des espèces, de même que 11 % seulement des écosystèmes essentiels, de l'Union européenne se trouvent dans un état favorable; estime que la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité d'ici à 2020 n'offre pas de solutions radicales pour protéger la biodiversité et manque son objectif en étant dépourvue d'engagements concr ...[+++]

38. benadrukt dat de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU voor 2010 nooit gehaald zijn en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden, benadrukt dat in de EU slechts 17% van de habitats en soorten en 11% van de belangrijkste ecosystemen in een gunstige toestand verkeren; is van mening dat de biodiversiteitsstrategie van de EU voor 2020 geen fundamentele oplossingen biedt om de biologische verscheidenheid te beschermen en dat de doelstelling niet wordt gehaald wegens het ontbreken van concrete toezeggingen; herhaalt dat ...[+++]


Les conséquences de l'interdition totale du diesel rouge se font déjà sentir aujourd'hui dans les ports de plaisance, l'horeca et chez divers sous-traitants.

Het totaalverbod is op heden reeds voelbaar bij de jachthavens, horeca en verschillende toeleveranciers.


B. considérant que l'objectif fixé, à savoir mettre un terme à la perte de biodiversité à l'horizon 2010, ne sera pas atteint, et que les effets négatifs, sociaux et économiques, de la perte de biodiversité et du recul des services écosystémiques se font déjà sentir,

B. overwegende dat het doel het verlies van biologische verscheidenheid uiterlijk in 2010 tot staan te hebben gebracht, niet wordt gehaald en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden,


B. considérant que l'objectif fixé, à savoir mettre un terme à la perte de biodiversité à l'horizon 2010, ne sera pas atteint, et que les effets négatifs, sociaux et économiques, de la perte de biodiversité et du recul des services écosystémiques se font déjà sentir,

B. overwegende dat het doel het verlies van biologische verscheidenheid uiterlijk in 2010 tot staan te hebben gebracht, niet wordt gehaald en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden,


B. considérant que l'objectif fixé, à savoir mettre un terme à la perte de biodiversité à l'horizon 2010, ne sera pas atteint, et que les effets négatifs, sociaux et économiques, de la perte de biodiversité et du recul des services écosystémiques se font déjà sentir,

B. overwegende dat het doel het verlies van biologische verscheidenheid uiterlijk in 2010 tot staan te hebben gebracht, niet wordt gehaald en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden,


De tels contrôles ne doivent pas représenter de coût supplémentaire, dans la mesure où ils font déjà partie des missions des services de contrôle de l'ONEM et ces mesures n'ont aucun impact sur les embauches compensatoires.

Dergelijke controles hoeven geen bijkomende kost met zich mee te brengen, in die zin dat ze reeds deel uitmaken van de taken van de controlediensten van de RVA en deze maatregelen hebben ook geen enkele impact op de compenserende aanwervingen.


2) En ce qui concerne les cas dont nous avons connaissance, il s’agit essentiellement de personnes / d’initiatives qui soit font déjà l’objet d’une enquête et pour lesquelles ces informations sont reprises dans l’enquête en cours, soit sont suivies administrativement par les services de sécuri.

2) Bij de ons gekende gevallen gaat het meestal om personen / initiatieven die hetzij reeds voorwerp uitmaken van een onderzoek en waarbij deze informatie mee wordt opgenomen in het lopende onderzoek, hetzij bestuurlijk opgevolgd worden door de veiligheidsdiensten.


Dans ce cadre, les services de police belges fournissent déjà sporadiquement un appui à des polices étrangères pour l'accompagnement de supporters ou font eux-mêmes appel aux services de police étrangers lors de rencontres internationales en Belgique.

In dat kader leveren Belgische politiediensten reeds sporadisch bijstand aan buitenlandse politiediensten voor de begeleiding van supporters of doen ze zelf beroep op deze buitenlandse politiediensten voor internationale wedstrijden in België.


Vu les nombreuses nouvelles obligations pour les sociétés de gestion qui font suite à l'arrêté royal précité et l'article XI. 258 CDE, le Service de contrôle a envoyé un questionnaire aux 26 sociétés de gestion le 16 décembre 2014, afin d'évaluer dans quelle mesure ces obligations étaient déjà appliquées et de proposer des adapt ...[+++]

Met het oog op de vele nieuwe verplichtingen voor de beheersvennootschappen ingevolge bovenvermeld koninklijk besluit en artikel XI. 258 WER heeft de Controledienst op 16 december 2014 een vragenlijst verstuurd naar de 26 beheersvennootschappen, om in te schatten in hoeverre deze verplichtingen reeds toegepast werden en waar nodig de gepaste aanpassingen voor te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des services écosystémiques se font déjà sentir ->

Date index: 2021-07-03
w