Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Chef travaillant seul
Cuisinier seul
Diplôme
Diplôme universitaire
Dreige à une seule nappe
Drège à une seule nappe
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Titre universitaire
équivalence des diplômes

Traduction de «des seuls diplômes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


drège à une seule nappe | dreige à une seule nappe

eenwandig sleepnet


équivalence des diplômes

gelijkwaardigheid van diploma's


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par un seul diplôme, on entend le diplôme ainsi que tous les diplômes précédents requis pour l'obtention dudit diplôme;

Onder één enkel diploma wordt het diploma begrepen, evenals alle andere daaraan voorafgaande diploma's die vereist waren voor het behalen van dat diploma;


Un seul diplôme est donc admis, à savoir le diplôme final y compris tous les autres diplômes précédant (post-secondaires) qui étaient nécessaires pour l'obtention dudit diplôme final.

Onder "één enkel diploma" wordt het finale diploma begrepen met inbegrip van alle andere voorgaande (postsecundaire) diploma's die noodzakelijk waren om dat finale diploma te bekomen.


Par un seul diplôme, on entend le diplôme ainsi que tous les diplômes précédents qui étaient requis pour l'obtention dudit diplôme.

Onder één enkel diploma, wordt het diploma begrepen evenals alle andere daaraan voorafgaande diploma's die vereist waren voor het behalen van dat diploma.


On entend par « un seul diplôme », le diplôme final y compris tous les autres diplômes précédant (post-secondaires) qui étaient nécessaires pour l'obtention dudit diplôme final.

Onder "één enkel diploma" wordt het finale diploma begrepen met inbegrip van alle andere voorgaande (postsecundaire) diploma's die noodzakelijk waren om dat finale diploma te bekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) la durée des périodes d'études visées à l'article 2, § 2, 8°, a), pouvant être régularisée est limitée au nombre minimum d'années d'études qui était requis pour l'obtention du diplôme; la régularisation ne peut être effectuée que pour un seul diplôme; par "un seul diplôme", l'on entend le diplôme ainsi que tous les diplômes précédents requis pour l'obtention dudit diplôme;

1) de duur van de voor regularisatie vatbare studieperioden bedoeld in artikel 2, § 2, 8°, a), is beperkt tot het minimumaantal studiejaren dat vereist was voor het behalen van het diploma; de regularisatie is slechts mogelijk voor één enkel diploma; onder "één enkel diploma" wordt het diploma begrepen evenals alle andere daaraan voorafgaande diploma's die vereist waren voor het behalen van dat diploma;


En réponse à ma question écrite nº 3-4944 (Questions et Réponses nº 3-67, p. 6787) relative à la valorisation des diplômes de troisième cycle comme formation certifiée, l'honorable ministre m'indiquait que les changements apportés dans la réglementation sur les formations certifiées visaient à prolonger la validité des diplômes de troisième cycle qui peuvent être valorisés comme formations certifiées (passage de trois ans à cinq ans de durée de validité du diplôme pour lequel une dispense peut être sollicitée) et n'avaient en aucun ca ...[+++]

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4944 (Vragen en Antwoorden nr. 3-67, blz. 6787) over de validatie van de diploma's van de derde cyclus als gecertificeerde opleiding, stelde de geachte minister dat de wijzigingen aangebracht aan de reglementering betreffende de gecertificeerde opleidingen tot doel hadden de geldigheid te verlengen van de diploma's van de derde cyclus die als gecertificeerde opleidingen gevaloriseerd kunnen worden (overgang van drie tot vijf jaar van de geldigheidsduur van het diploma waarvoor een vrijstel ...[+++]


Cette « limitation » au seul diplôme universitaire ou assimilé doit être considérée à la lumière de l'exigence fondamentale de multidisciplinarité, telle que commentée de manière circonstancieé dans l'exposé des motifs.

Deze « beperking » tot universitaire of daarmee gelijkgestelde diploma's moet worden gezien in het licht van de basisvereiste van multidisciplinariteit, zoals die omstandig is beschreven in de memorie van toelichting.


Cette « limitation » aux seuls diplômes universitaires ou assimilés doit être considérée à la lumière de l'exigence fondamentale de multidisciplinarité, telle que commentée de manière circonstanciée dans l'exposé des motifs.

Deze « beperking » tot universitaire of gelijkgestelde diploma's moet gezien worden in het licht van de basisvereiste van multidisciplinariteit, zoals die omstandig is toegelicht in de memorie van toelichting.


Il ne faut bien entendu pas rejeter par définition la sélection de candidats opérée sur la base des compétences, des connaissances et des aptitudes, et non plus sur la base du seul diplôme.

Het doorvoeren van selectie van kandidaten op basis van competenties, kennis en vaardigheden, waarbij het diploma alleen niet langer alleen « zaligmakend » mag zijn, hoeft uiteraard niet per definitie te worden afgewezen.


2. s'il confirme que l'appel à candidatures pour la fonction de conseiller de sélection n'est pas limité aux seuls diplômés en psychologie; en d'autres termes, la sélection est-elle ouverte à des candidats ne disposant pas d'un tel diplôme ?

2. of u kan bevestigen dat het niet alleen personen zijn die het diploma psychologie bezitten die zich kandidaat mogen stellen voor de functie van selectieadviseur. Met andere woorden staat de selectieproef open voor personen die dat diploma niet bezitten ?


w