Par dérogation aux règles de cla
ssement exposées au point V ci-avant, le membre du personnel qui est occup
é au 1 février 2014 dans une résidence administrative aux
conditions décrites au point VI, A, est prioritaire pour un emploi dans les trois résidences administratives les plus proches de sa résidence actuelle lorsque dans cette résidence aucun nouveau service n'est crée qui comprendrait un ou plusieurs emplois auxquels ce membre du personnel pourrait se porter candidat
...[+++] compte tenu des exigences de la fonction (cf annexe 2) et/ou du niveau ou de la classe tel que mentionné à l'annexe 1 .In afwijking van de rangschikkingsregels uiteengezet i
n het bovengenoemde punt V, heeft het personeelslid, dat op 1 februari 2014 tewerkgesteld is in een administratieve standplaats onder de voorwaarden beschreven in punt VI, A, een recht van voorrang op een betrekking in de drie administratieve standplaatsen die zich het dichtst bevinden bij zijn huidige stan
dplaats, wanneer in deze standplaats geen nieuwe diensten worden opgericht met één of meer betrekkingen waarvoor het personeelslid zich rekening houdende met de functievereisten
...[+++]en/of het niveau of de klasse (zie bijlage 2) kandidaat kan stellen, zoals vermeld in bijlage 1.