19. exprime son
inquiétude face aux difficultés auxquelles est confronté le processus de paix au Proche-Orient, notamment en ce qui c
oncerne les retards dans la conclusion de l’accord-cadre entre Israël et l’Aut
orité Palestinienne visant à fixer les conditions pour les négociations sur le statut définitif qui d
evrait apporter des solutions sur les questions d ...[+++]e l’État palestinien, du statut de Jérusalem et des réfugiés et qui est prévu par les accords de Charm-el Cheikh;
19. uit zijn bezorgdheid over de problemen waarmee het vredesproces in het Midden-Oosten geconfronteerd wordt, met name de vertraging bij de sluiting van de kaderovereenkomst tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit, die is opgesteld ter vastlegging van de voorwaarden voor de onderhandelingen over de definitieve status, waaruit oplossingen voor problemen betreffende de Palestijnse staat, de status van Israël en de vluchtelingen, in de Charm-el Cheikh-akkoorden voorziene onderhandelingen, zouden moeten resulteren;