Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des stations avaient dépassé » (Français → Néerlandais) :

À l'époque de leur adoption, ces nouvelles dispositions n'ont pas bénéficié d'une large publicité et de nombreux contribuables qui avaient dépassé le plafond de 1.380 euros sans toutefois atteindre celui de 2.720 euros, n'ont pas jugé nécessaire de demander à leur partenaire d'effectuer le paiement des titres-services, de sorte à optimiser l'avantage fiscal.

Aan deze wetswijziging werd weinig ruchtbaarheid gegeven vorige zomer, en vele belastingplichtigen die het bedrag van 1.380 euro hadden overschreden maar het bedrag van 2.720 euro nog niet, zagen geen noodzaak om de betalingen te laten uitvoeren door de partner om het fiscale voordeel te optimaliseren.


Il s’agit d’une légère amélioration par rapport à la période précédente, pendant laquelle 15 % des stations avaient dépassé 50 mg et 6 % s’étaient situées entre 40 et 50 mg.

Dit is een lichte verbetering ten opzichte van de vorige verslagperiode, waarin het gehalte bij 15 % van de stations meer dan 50 mg bedroeg, en bij 6 % tussen 40 en 50 mg.


Il s’agit là aussi d’une amélioration par rapport à la période de référence précédente, pendant laquelle 3 % des stations avaient dépassé 50 mg par litre et 2,9 % s’étaient situées entre 40 et 50 mg par litre.

Dit is ook een verbetering ten opzichte van de vorige rapportageperiode, toen bij 3 % van de stations meer dan 50 mg per liter werd gemeten en bij 2,9 % tussen 40 en 50 mg per liter.


Les résultats ont montré que 688 (64 %) avaient dépassé (parfois considérablement) la limite.

De resultaten hebben aangetoond dat 688 (64 %) de limiet (soms aanzienlijk) hadden overschreden.


En novembre 2014, il est apparu que les importations, dans l'Union, de bananes fraîches originaires du Pérou avaient dépassé le seuil défini par l'accord commercial précité.

In november 2014 bleek dat de invoer in de Unie van verse bananen van oorsprong uit Peru de in de bovengenoemde handelsovereenkomst vastgestelde drempel had overschreden.


La presse a relayé le 1er septembre dernier que des proches de Khalid El Bakraoui, responsable de l'attentat dans la station de métro Maelbeek, le 22 mars 2016 avaient pu se procurer - en toute légalité - des chargeurs de kalachnikov dans une armurerie belge.

Volgens persberichten van 1 september jongstleden zouden verwanten van Khalid El Bakraoui, die op 22 maart 2016 de aanslag in het metrostation Maalbeek pleegde, volledig legaal kalasjnikovladers in een Belgische wapenwinkel gekocht hebben.


Les concentrations moyennes annuelles de nitrates les plus faibles ont été constatées en Finlande et en Suède, suivies par la Lituanie, le Portugal et les Pays-Bas, et les concentrations les plus élevées ont été enregistrées à Malte, au Royaume-Uni et en Belgique, où une forte proportion de stations ont dépassé 40 mg de nitrates par litre.

De laagste jaarlijkse gemiddelde nitraatconcentratie in zoet oppervlaktewater werden aangetroffen in Finland en Zweden, gevolgd door Litouwen, Portugal en Nederland, en de hoogste in Malta, het Verenigd Koninkrijk en België, waar een hoog percentage stations meer dan 40 mg nitraat per liter meldde.


38 % des conducteurs blessés graves avaient d'ailleurs également dépassé le taux d'alcool autorisé.

38 % van deze zwaargewonde bestuurders had trouwens ook de wettelijke alcohollimiet overschreden.


3. En 2014, il y a eu 10 dépassements de signaux qui avaient déjà été dépassés durant la période de 24 mois précédente.

3. In 2014 waren er 10 seinvoorbijrijdingen (SV) van seinen die in de voorafgaande periode van 24 maanden al eens waren voorbijgereden.


Cette comparaison a permis à la Commission de constater que les producteurs communautaires avaient été incapables de suivre les prix établis sur le marché par les exportateurs chinois, puisque les écarts de prix pendant la période de référence avaient dépassé 40 %.

Aan de hand van deze vergelijking heeft de Commissie vastgesteld dat de EG-producenten niet in staat zijn gebleken de marktprijzen van de Chinese exporteurs te volgen, aangezien de prijsverschillen gedurende het referentietijdvak tot meer dan 40 % waren opgelopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des stations avaient dépassé ->

Date index: 2024-09-06
w