Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Lecteur d’ordinateur station de disque dur
Opérateur de station de compression de gaz
Opératrice de station de compression de gaz
Opératrice de station de gaz
Pourcentage de défectueux
Proportion de calcin
Proportion de déchets
Proportion de défectueux
Proportion de groisil
Station de base de système de retenue de la respiration
Station de travail pour système TDM
Station radio côtière
Station radio-cotière
Station radiotélégraphique côtière
Technicien de station d'épuration
Technicienne de stations d'épuration

Traduction de «proportion de stations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proportion de calcin | proportion de groisil

schervenverhouding


pourcentage de défectueux | proportion de déchets | proportion de défectueux

afvalpercentage | fractie foutieve esemplaren


technicien de station d'épuration | technicien de station d'épuration/technicienne de station d'épuration | technicienne de stations d'épuration

bediener rioolwaterzuiveringsinstallatie | klaarmeester | technicus afvalwaterzuivering | technicus rioolwaterzuiveringsinstallatie


opérateur de station de compression de gaz | opératrice de station de gaz | opérateur/opératrice de station de gaz | opératrice de station de compression de gaz

operator gaspompstation | exploitatietechnicus gascompressie-installatie | operator gascompressie


ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

ingenieur onderstation


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


station radio côtière | station radio-cotière | station radiotélégraphique côtière

kuststation


station de base de système de retenue de la respiration

basisstation voor 'breath-hold'-systeem


station de travail pour système TDM

werkstation voor CT-systeem


lecteur d’ordinateur station de disque dur

hardeschijfstation voor computer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Quelle est la proportion d'étudiants qui ont travaillé au sein des trois entités de la SNCB suivantes en 2015: SNCB Marketing and Sales, SNCB Stations et SNCB Technics?

2. Hoeveel procent van de studenten werkten in 2015 bij een van de volgende drie directies van de NMBS: Marketing Sales, Stations en Technics?


La proportion de stations d’essence est spécifiée à intervalles d’au moins 5 % en indiquant la limite inférieure de l’intervalle.

Het aandeel tankstations wordt per interval van 5 % naar beneden afgerond.


2. Lorsque la proportion de stations d’essence fournissant de l’éthanol (E85) est supérieure à 30 %, les États membres communiquent à la Commission le nombre total de stations d’essence fournissant de l’éthanol (E85) qui est mis à disposition de la même manière que les autres hydrocarbures liquides et qui répond aux critères de durabilité visés au paragraphe 1.

2. Als het aandeel tankstations waar brandstof met ethanol (E85) verkrijgbaar is, meer dan 30 % bedraagt, verstrekken de lidstaten de Commissie het totale aantal tankstations waar brandstof met ethanol (E85) die beantwoordt aan de in lid 1 bedoelde duurzaamheidscriteria op dezelfde wijze verkrijgbaar is als andere vloeibare koolwaterbrandstoffen.


2. Lorsque la proportion de stations d’essence fournissant de l’éthanol (E85) est supérieure à 30 %, les États membres communiquent à la Commission le nombre total de stations d’essence fournissant de l’éthanol (E85) qui est mis à disposition de la même manière que les autres hydrocarbures liquides et qui répond aux critères de durabilité visés au paragraphe 1.

2. Als het aandeel tankstations waar brandstof met ethanol (E85) verkrijgbaar is, meer dan 30 % bedraagt, verstrekken de lidstaten de Commissie het totale aantal tankstations waar brandstof met ethanol (E85) die beantwoordt aan de in lid 1 bedoelde duurzaamheidscriteria op dezelfde wijze verkrijgbaar is als andere vloeibare koolwaterbrandstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les informations concernant la proportion de stations d’essence sur le territoire respectif des États membres qui fournissent de l’éthanol (E85) conforme aux critères de durabilité des biocarburants énoncés à l’article 17 de la directive 2009/28/CE et à l’article 7 ter de la directive 98/70/CE sont transmises à la Commission par voie électronique et sont accompagnées des données de surveillance agrégées.

1. De informatie over het aandeel tankstations op het grondgebied van de lidstaten waar brandstof met ethanol (E85) verkrijgbaar is die beantwoordt aan de in artikel 17 van Richtlijn 2009/28/EG en in artikel 7 ter van Richtlijn 98/70/EG uiteengezette duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen, wordt samen met de geaggregeerde monitoringgegevens elektronisch aan de Commissie verstrekt.


Afin de permettre à la Commission de prendre en considération des réductions de l’objectif d’émissions spécifiques en raison de l’utilisation d’éthanol (E85) comme carburant conformément à l’article 6 du règlement (CE) no 443/2009, il importe que les États membres fournissent à la Commission les informations nécessaires, y compris la proportion de stations d’essence sur leur territoire et, le cas échéant, le nombre total de celles qui fournissent de l’éthanol (E85) conforme aux critères de durabilité énoncés dans la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l’utilisation de l’éne ...[+++]

Om de Commissie in staat te stellen rekening te houden met verminderingen van de specifieke emissiedoelstelling wegens het gebruik van brandstof met ethanol (E85), overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 443/2009, moeten de lidstaten de Commissie de nodige informatie verstrekken, inclusief het aandeel tankstations op hun grondgebied en, voor zover van toepassing, het totale aantal tankstations waar brandstof met ethanol (E85) kan worden getankt, die voldoet aan de duurzaamheidscriteria welke zijn uiteengezet in Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energ ...[+++]


1. Les informations concernant la proportion de stations d’essence sur le territoire respectif des États membres qui fournissent de l’éthanol (E85) conforme aux critères de durabilité des biocarburants énoncés à l’article 17 de la directive 2009/28/CE et à l’article 7 ter de la directive 98/70/CE sont transmises à la Commission par voie électronique et sont accompagnées des données de surveillance agrégées.

1. De informatie over het aandeel tankstations op het grondgebied van de lidstaten waar brandstof met ethanol (E85) verkrijgbaar is die beantwoordt aan de in artikel 17 van Richtlijn 2009/28/EG en in artikel 7 ter van Richtlijn 98/70/EG uiteengezette duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen, wordt samen met de geaggregeerde monitoringgegevens elektronisch aan de Commissie verstrekt.


Afin de permettre à la Commission de prendre en considération des réductions de l’objectif d’émissions spécifiques en raison de l’utilisation d’éthanol (E85) comme carburant conformément à l’article 6 du règlement (CE) no 443/2009, il importe que les États membres fournissent à la Commission les informations nécessaires, y compris la proportion de stations d’essence sur leur territoire et, le cas échéant, le nombre total de celles qui fournissent de l’éthanol (E85) conforme aux critères de durabilité énoncés dans la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l’utilisation de l’éne ...[+++]

Om de Commissie in staat te stellen rekening te houden met verminderingen van de specifieke emissiedoelstelling wegens het gebruik van brandstof met ethanol (E85), overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 443/2009, moeten de lidstaten de Commissie de nodige informatie verstrekken, inclusief het aandeel tankstations op hun grondgebied en, voor zover van toepassing, het totale aantal tankstations waar brandstof met ethanol (E85) kan worden getankt, die voldoet aan de duurzaamheidscriteria welke zijn uiteengezet in Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energ ...[+++]


8. Pour chaque année civile pendant laquelle l'article 6 s'applique, les États membres fournissent à la Commission des informations sur la proportion de stations d'essence et sur les critères de durabilité pour le E85 visés audit article.

8. Voor elk kalenderjaar waarin artikel 6 van toepassing is, verstrekken de lidstaten de Commissie informatie over het percentage tankstations en de duurzaamheidscriteria in verband met de in dat artikel bedoelde E85.


8. Pour chaque année civile pendant laquelle l'article 6 s'applique, les États membres fournissent à la Commission des informations sur la proportion de stations d'essence et sur les critères de durabilité pour le E85 visés audit article.

8. Voor elk kalenderjaar waarin artikel 6 van toepassing is, verstrekken de lidstaten de Commissie informatie over het percentage tankstations en de duurzaamheidscriteria in verband met de in dat artikel bedoelde E85.


w