Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Arriération mentale profonde
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
Déplacement captif
Déplacement en lège
Déplacement léger
Déplacement sans choix
Déplacement à vide
Frais de déplacement
Frais de mission
Frais de voyage
Indemnité et frais
Liberté de circulation
Liberté de déplacement
Prime de transfert
Question de la Tchétchénie
Question tchétchène

Traduction de «des tchétchènes déplacés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


déplacement à vide | déplacement en lège | déplacement léger

lege waterverplaatsing | waterverplaatsing ledig


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen


liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]


déplacement captif | déplacement sans choix

captive rit | gedwongen rit


transducteur de déplacement de côte; transducteur de déplacement costal

opnemer voor de ribverplaatsing


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


indemnité et frais [ frais de déplacement | frais de mission | frais de voyage | prime de transfert ]

vergoedingen en onkosten [ overdrachtspremie | reiskosten | verplaatsingskosten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Tarkhan Ismailovich Gaziev [alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan]. Né le 11.11.1965 dans le village de Bugaroy, district d'Itum-Kalinskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: (non enregistré en tant que citoyen de la Fédération de Russie). Numéro de passeport: 620169661 (passeport r ...[+++]

„Tarkhan Ismailovich Gaziev (alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan); Geboortedatum: 11.11.1965; Geboorteplaats: dorp Bugaroy, District Itum-Kalinskiy, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie; Adres: a) Syrische Arabische Republiek (situatie augustus 2015), b) Irak (mogelijke alternatieve verblijfplaats, situatie augustus 2015); Nationaliteit: (niet geregistreerd als staatsburger van de Russische Federatie); Paspoortnummer: 620169661 (Russische internationale reispas); Overige informatie: foto beschikb ...[+++]


La mention «Tarkhan Ismailovich Gaziev [alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan]. Né le 11.11.1965 dans le village de Bugaroy, district d'Itum-Kalinskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: (non enregistré en tant que citoyen de la Fédération de Russie). Numéro de passep ...[+++]

De vermelding „Tarkhan Ismailovich Gaziev (ook bekend als a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan); Geboortedatum: 11.11.1965; Geboorteplaats: dorp Bugaroy, District Itum-Kalinskiy, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie; Adres: a) Syrische Arabische Republiek (situatie augustus 2015), b) Irak (mogelijke alternatieve verblijfplaats, situatie augustus 2015); Nationaliteit: (niet geregistreerd als staatsburger van de Russische Federatie); Paspoortnummer: 620169661 (Russische internationale reispas); Overige in ...[+++]


La mention «Tarkhan Ismailovich Gaziev [alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan]. Né le 11.11.1965 dans le village de Bugaroy, district d'Itum-Kalinskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: (non enregistré en tant que citoyen de la Fédération de Russie). Numéro de passep ...[+++]

De vermelding „Tarkhan Ismailovich Gaziev (ook bekend als a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan); Geboortedatum: 11.11.1965; Geboorteplaats: dorp Bugaroy, District Itum-Kalinskiy, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie; Adres: a) Syrische Arabische Republiek (situatie augustus 2015), b) Irak (mogelijke alternatieve verblijfplaats, situatie augustus 2015); Nationaliteit: (niet geregistreerd als staatsburger van de Russische Federatie); Paspoortnummer: 620169661 (Russische internationale reispas); Overige in ...[+++]


ECHO, à travers ses partenaires d’exécution, continue d’aider et de dispenser une aide humanitaire en Ingouchie (eau et assainissement, abris provisoires, protection et activités pédagogiques et autres soins médicaux et psychologiques dispensés aux Tchétchènes déplacés à l’intérieur de leur pays (PDIP), qui vivent dans des camps de tentes, des installations improvisées ou dans des logements privés).

Via haar uitvoerende partners blijft ECHO humanitaire hulp in Ingoesjetië bevorderen en leveren (dit in de vorm van water en sanitaire voorzieningen, tijdelijk onderdak, activiteiten op het vlak van onderwijs en bescherming en psychische en medische zorg voor Tsjetsjeense in eigen land ontheemden (IDP's) die in tentenkampen, spontane nederzettingen of particuliere accommodatie verblijven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. demande aux autorités russes d'habiliter, sans restrictions injustifiées, les organisations non gouvernementales à travailler dans la république, de garantir la distribution sans entraves de l'aide humanitaire et d'accélérer la fourniture de nouvelles installations pour les dizaines de milliers de civils tchétchènes déplacés;

7. roept de Russische autoriteiten op NGO's in staat te stellen hun werk in de republiek zonder onnodige beperkingen te doen, ervoor te zorgen dat humanitaire hulp ongehinderd kan worden gedistribueerd en de levering van nieuwe onderkomens voor de tienduizenden ontheemde Tsjetsjeense burgers te versnellen;


D. regrettant les retards et les failles dans la mise en œuvre des actions humanitaires de l'UE en Tchétchénie et dans les Républiques voisines, où des centaines de milliers de Tchétchènes déplacés ont trouvé refuge,

D. zijn ongenoegen uitsprekende over de vertragingen en tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging van de communautaire humanitaire actie in Tsjetsjenië en de naburige republieken, waar honderdduizenden ontheemde Tsjetsjenen hun toevlucht hebben gezocht,


D. regrettant les retards et les failles dans la mise en œuvre des actions humanitaires de l'UE en Tchétchénie et dans les Républiques voisines, où des centaines de milliers de Tchétchènes déplacés ont trouvé refuge,

D. zijn ongenoegen uitsprekende over de vertragingen en tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging van de communautaire humanitaire actie in Tsjetsjenië en de naburige republieken, waar honderdduizenden ontheemde Tsjetsjenen hun toevlucht hebben gezocht,


C. profondément préoccupé par la situation des Tchétchènes déplacés, qui sont soumis à des pressions et privés de leurs rations alimentaires par les autorités des camps en Ingouchie pour les inciter à rentrer chez eux,

C. ernstig bezorgd over de situatie van ontheemde Tsjetsjenen die door kampautoriteiten in Ingoesjetië door middel van het weigeren van voedselrantsoenen onder druk worden gezet om naar huis terug te keren,


w