Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande assignée pour le trajet descendant
Bande assignée pour le trajet espace-Terre
Bande de fréquences du trajet descendant
Bande de fréquences du trajet espace-Terre
Designer automobile
Designer industriel
Designer mobilier
Designeuse automobile
Designeuse industrielle
Designeuse mobilier
Liaison montante
Liaison sol-satellite
Sens Terre-satellite
Trajet Terre-espace
Trajet Terre-satellite
Trajet ascendant
Trajet dans le plan du grand cercle
Trajet de liaison
Trajet de mise au travail
Trajet de propagation suivant un grand cercle
Trajet montant
Trajet orthodromique
Trajet trottoir

Vertaling van "des trajets désignés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bande assignée pour le trajet descendant | bande assignée pour le trajet espace-Terre | bande de fréquences du trajet descendant | bande de fréquences du trajet espace-Terre

down-path-band | down-path-frequentieband


liaison montante | liaison sol-satellite | sens Terre-satellite | trajet ascendant | trajet montant | trajet Terre-espace | trajet Terre-satellite

aarde-ruimtepad | aarde-satellietpad | opwaarts pad


trajet dans le plan du grand cercle | trajet de propagation suivant un grand cercle | trajet orthodromique

baan in het vlak van de grote cirkel


designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle

industrieel vormgeefster | verpakkingsontwerpster | industrieel ontwerper | industrieel ontwerper


designer automobile | designer automobile/designeuse automobile | designeuse automobile

autodesigner | auto-ontwerper | voertuigontwerper | voertuigontwerpster


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

interieur- en meubelontwerpster | meubelontwerpster | meubeldesigner | meubelontwerper


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contenu de la législation nationale: transport local par chemin de fer de numéro ONU 1402 (carbure de calcium), emballages du groupe I, sur des trajets désignés particuliers, dans le cadre d'un processus industriel défini et strictement contrôlé dans des conditions clairement définies.

Inhoud van de nationale wetgeving: plaatselijk vervoer per spoor van UN 1402 (calciumcarbide), verpakkingsgroep I, op specifiek aangewezen routes, als onderdeel van een gedefinieerd industrieel proces en strikt gecontroleerd onder duidelijk gespecificeerde voorwaarden. De ladingen worden vervoerd in specifiek daarvoor gebouwde containers in wagons.


Contenu de la législation nationale: transport local par chemin de fer sur des trajets désignés particuliers, faisant partie d'un processus industriel défini et strictement contrôlé dans des conditions clairement définies.

Inhoud van de nationale wetgeving: plaatselijk vervoer per spoor op speciaal aangewezen routes, dat deel uitmaakt van een welbepaald industrieel proces en onder duidelijk omschreven voorwaarden strikt gecontroleerd wordt.


Article 2 Définitions Au sens de cet Accord : 1. le terme « transporteur » désigne toute personne (y compris morale) qui est enregistrée dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante et qui y est légalement admise à effectuer du transport international routier de marchandises ou de voyageurs pour compte de tiers ou pour compte propre, en conformité aux législations ou réglementations pertinentes. 2. le terme « véhicule » désigne un véhicule à moteur immatriculé dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante ou une com ...[+++]

Artikel 2 Begripsomschrijvingen In dit Akkoord betekent : 1. het woord « vervoerder », een persoon (een rechtspersoon inbegrepen) die op het grondgebied van de Staat van één der Overeenkomstsluitende Partijen geregistreerd is en die reglementair toegang heeft in het land van registratie tot de markt van het internationaal wegvervoer van goederen en reizigers voor rekening van derden of voor eigen rekening overeenkomstig de relevante nationale wetten en reglementeringen; 2. het woord « voertuig », een motorvoertuig dat op het grondgebied van de Staat van een der Overeenkomstsluitende Partijen ingeschreven is of een samenstel van voertuigen waarvan ten minste het motorvoertuig op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij ingeschre ...[+++]


Contenu de la législation nationale: transport local par chemin de fer de numéro ONU 1402 (carbure de calcium), emballages du groupe I, sur des trajets désignés particuliers, dans le cadre d’un processus industriel défini et strictement contrôlé dans des conditions clairement définies.

Inhoud van de nationale wetgeving: Plaatselijk vervoer per spoor van UN 1402 (calciumcarbide), verpakkingsgroep I, op specifiek aangewezen routes, als onderdeel van een gedefinieerd industrieel proces en strikt gecontroleerd onder duidelijk gespecificeerde voorwaarden. De ladingen worden vervoerd in specifiek daarvoor gebouwde containers in wagons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une collaboration a été instaurée entre les coordinateurs du circuit de soins externe pour internés, relevant du Service public fédéral (SPF) Justice, et les coordinateurs de réseau internement relevant du SPF Santé publique, les uns et les autres étant désignés par ressort de Cour d'appel, dans le cadre du développement d'un circuit de soins intégré pour les internés, tant en ce qui concerne la sortie des prisons que le trajet à travers le paysage de ...[+++]

Er is samenwerking tussen de coördinatoren extern zorgcircuit internering, ressorterend onder de FOD Justitie, en de netwerkcoördinatoren internering, ressorterend onder de FOD Volksgezondheid, beiden aangesteld per Hof van Beroep: in het kader van de uitbouw van een geïntegreerd zorgcircuit voor de geïnterneerden, zowel voor wat de uitstroom uit de gevangenissen als de doorstroom in het externe hulpverleningslandschap betreft.


5. le terme « service régulier » désigne un service d'autobus qui assure le transport de voyageurs selon une fréquence déterminée et sur un trajet déterminé, les voyageurs pouvant être pris en charge et déposés à des points d'arrêt préalablement fixés.

5. het woord « geregeld busvervoer », elk vervoer van reizigers met een bepaalde regelmaat en langs een bepaalde reisweg, waarbij op vooraf vastgestelde stopplaatsen reizigers worden opgenomen of afgezet.


5. Le terme « service régulier » désigne un service d'autobus qui assure le transport de voyageurs selon une fréquence et sur un trajet déterminés, les voyageurs pouvant être pris en charge et déposés à des arrêts préalable- ment fixés.

5. het woord « geregeld vervoer », elk vervoer van reizigers met een bepaalde regelmaat en langs een bepaalde reisweg, waarbij op vooraf vastgestelde stopplaatsen reizigers worden opgenomen of afgezet.


5. le terme « service régulier » désigne un service d'autobus qui assure le transport de voyageurs selon une fréquence déterminée et sur un trajet déterminé, les voyageurs pouvant être pris en charge et déposés à des points d'arrêt préalablement fixés.

5. het woord « geregeld busvervoer », elk vervoer van reizigers met een bepaalde regelmaat en langs een bepaalde reisweg, waarbij op vooraf vastgestelde stopplaatsen reizigers worden opgenomen of afgezet.


Les services réguliers comprennent toutes les lignes régulières pouvant être empruntées par l’ensemble des voyageurs alors que les services réguliers spécialisés désignent des trajets spécifiques réservés à des groupes bien définis d’utilisateurs.

Onder geregelde diensten vallen alle geregelde lijnen die alle reizigers kunnen gebruiken, terwijl het bij de gespecialiseerde geregelde diensten om trajecten voor welbepaalde gebruikers gaat.


Contenu de la législation nationale: transport local par chemin de fer sur des trajets désignés particuliers, faisant partie d’un processus industriel défini et strictement contrôlé dans des conditions clairement définies.

Inhoud van de nationale wetsbepalingen: plaatselijk vervoer per spoor op speciaal aangewezen routes, dat deel uitmaakt van een welbepaald industrieel proces, en onder duidelijk omschreven voorwaarden strikt gecontroleerd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des trajets désignés ->

Date index: 2021-02-07
w