Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie médullaire constitutionnelle
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Conseil constitutionnel
Constitution
Constitutionnelle
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour fédérale constitutionnelle
De type Laron
Insuffisance staturale SAI
Juridiction constitutionnelle
Loi constitutionnelle
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Psychosociale
Selon leurs règles constitutionnelles respectives

Traduction de «des tribunaux constitutionnels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


constitution [ loi constitutionnelle ]

grondwet [ constitutionele wet ]


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements

constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom


Aplasie médullaire constitutionnelle

constitutionele aplastische anemie


Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale

kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu les décisions et la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et la jurisprudence des tribunaux constitutionnels nationaux, qui font de la charte une de leurs références dans l'interprétation de la législation nationale,

– gezien de uitspraken en arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie en de jurisprudentie van nationale constitutionele hoven, waarin het Handvest als één van de referenties voor de interpretatie van het nationaal recht wordt gebruikt,


D'autres hautes fonctions au sein de la magistrature, qui sont recensées chaque année dans la European Database on woman and men in decision-making, sont celles des présidents des juridictions administratives (pour la Belgique, le Conseil d'État), des présidents des tribunaux constitutionnels (pour la Belgique, la Cour constitutionnelle) et des procureurs généraux (au nombre de six pour la Belgique).

Andere topposities uit de magistratuur die jaarlijks in kaart worden gebracht in de Europese Database on Woman and Men in Decision-making, zijn de voorzitters van de administratieve rechtscolleges (voor België, de Raad van State), de voorzitters van de grondwettelijke rechtbanken (voor België het Grondwettelijk Hof) en de leidende procureurs (voor België zes in aantal).


D'autres hautes fonctions au sein de la magistrature, qui sont recensées chaque année dans la European Database on woman and men in decision-making, sont celles des présidents des juridictions administratives (pour la Belgique, le Conseil d'État), des présidents des tribunaux constitutionnels (pour la Belgique, la Cour constitutionnelle) et des procureurs généraux (au nombre de six pour la Belgique).

Andere topposities uit de magistratuur die jaarlijks in kaart worden gebracht in de Europese Database on Woman and Men in Decision-making, zijn de voorzitters van de administratieve rechtscolleges (voor België, de Raad van State), de voorzitters van de grondwettelijke rechtbanken (voor België het Grondwettelijk Hof) en de leidende procureurs (voor België zes in aantal).


Mme de Nathalie T' Serclaes aimerait savoir pourquoi la disposition fixant le statut constitutionnel des tribunaux de l'application des peines est insérée, dans l'article 157, en tant qu'alinéa 2 nouveau, et vient donc s'intercaler entre la disposition relative aux tribunaux militaires et celle concernant les tribunaux de commerce.

Mevrouw Nathalie de T' Serclaes wenst te vernemen waarom de bepaling houdende het grondwettelijk statuut van de strafuitvoeringsrechtbanken als een nieuw tweede lid in artikel 157 wordt ingeschreven, dit wil zeggen tussen de militaire rechtbanken en de rechtbanken van koophandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à l'encombrement des cours et des tribunaux et aux coûts d'une procédure judiciaire, le présent article prévoit l'organisation d'un recours administratif qui s'inscrit dans le respect des compétences constitutionnelles des dits cours et tribunaux.

Gelet op de gerechtelijke achterstand en de kosten van een gerechtelijke procedure, voorziet dit artikel in een administratief beroep, onverminderd de grondwettelijke bevoegdheden van de hoven en rechtbanken.


Quant au fait qu'il ne serait pas indiqué de parler des « référendaires près les cours et tribunaux » au motif que cela pourrait viser aussi les référendaires près la Cour constitutionnelle, l'intervenant rappelle que, lorsque la Constitution parle des cours et tribunaux, elle vise clairement le pouvoir judiciaire.

Wat betreft het feit dat het niet aangewezen zou zijn om te spreken van « referendarissen bij de hoven en rechtbanken » omdat dit ook betrekking zou kunnen hebben op referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, herinnert spreker eraan dat wanneer de Grondwet over hoven en rechtbanken spreekt, hij duidelijk de rechterlijke macht bedoelt.


7. Par ailleurs, dans quelle mesure les tribunaux constitutionnels nationaux peuvent se prononcer sur les lois d'approbation et juger de la validité de l'application du droit au droit communautaire.

7. Een andere kwestie is in hoeverre nationale constitutionele rechtbanken het nationale "Zustimmungsgesetz" (in Duitsland: wet waarvoor de goedkeuring van de Bondsraad vereist is) kunnen toetsen en erover kunnen oordelen of de gelasting tot toepassing van het recht voor het Gemeenschapsrecht werkzaam is.


(d) la responsabilité conférée aux tribunaux constitutionnels des États membres, de vérifier de quelle manière et dans quelle mesure la constitution nationale autorise le législateur national à instaurer un ordre juridique supranational par une loi d'approbation et d'y participer en procédant à des transferts de souveraineté, et ce sous les formes que revêt cet ordre juridique mis en oeuvre par les actes que prennent les institutions communautaires.

(d) dat voor de constitutionele rechtbanken van de lidstaten de verantwoordelijkheid rest te toetsen in welke vorm en in hoeverre de nationale grondwet de nationale wetgever de bevoegdheid geeft om door middel van een "Zustimmungsgesetz" een supranationale rechtsorde te scheppen en hieraan deel te nemen door het delegeren van soevereiniteitsrechten naar gelang deze rechtsorde op grond van de besluiten van de organen van de Gemeenschap een concrete vorm krijgt.


10. La revendication de certains tribunaux constitutionnels nationaux visant à vérifier que certaines dispositions du droit communautaire sont couvertes par les lois d'approbation, n'est toutefois rien d'autre qu'une opposition mal déguisée au principe de la primauté du droit communautaire car elle confond d'une manière irrecevable le corpus du droit communautaire et celui du droit national.

10. De bewering van enkele constitutionele rechtbanken dat zij de bevoegdheid hebben om voor individuele bepalingen van de Gemeenschap na te gaan of zij gedekt zijn door een zogenaamd "Zustimmungsgesetz" is daarentegen niets anders dan een slecht verhulde betwisting van het primaat van het Gemeenschapsrecht, omdat hierbij het geheel aan rechtsregels van het Gemeenschapsrecht en v an het nationale recht op ontoelaatbare wijze worden vermengd.


Dans le cas fortement improbable, d'un point de vue politique, mais qui ne serait pas entièrement exclu, du point de vue de l'analyse juridique, où, sous une perspective globale, la masse du droit communautaire déborderait de ce cadre, les tribunaux constitutionnels des États membres pourraient, le cas échéant, se prévaloir de la responsabilité qui leur a été conférée par leurs constitutions respectives.

Voor het in politiek opzicht uiterst onwaarschijnlijke, maar bij een juridische analyse ook niet geheel uit te sluiten geval dat bij een globale beschouwing het Gemeenschapsrecht in zijn totaliteit buiten dit kader treedt, zullen constitutionele rechtbanken van de lidstaten eventueel gebruik maken van de verantwoordelijkheid die op grond van de betrokken grondwet aan hen is gedelegeerd.


w