Il est rappelé que, dans le cas de l’un de ces deux producteurs-exportateurs, qui en fait se compose de deux sociétés liées, l’enquête a établi que certains actifs se voyaient attribuer, dans la comptabilité de l’une des sociétés, une valeur sensiblement plus élevée que leur prix d’achat réel.
Ten aanzien van één van deze twee producenten/exporteurs, die in feite twee verbonden ondernemingen omvat, bleek uit het onderzoek dat bepaalde activa in de rekeningen van een van de ondernemingen geboekt waren tegen een aanzienlijk hogere waarde dan de daadwerkelijk betaalde aankoopprijs.