Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des valeurs technologiques ait pris " (Frans → Nederlands) :

À combien faut-il évaluer en conséquence la valeur des actions Lernout & Hauspie dans une succession ouverte avant que la bourse des valeurs technologiques ait pris connaissance des enquête judiciaires à l'encontre des dirigeants de Lernout & Hauspie ?

Op hoeveel moeten we dan bijgevolg de waarde van de Lernout & Hauspie-aandelen schatten in een nalatenschap die vrijgekomen is voordat de beurs van technologische waarden kennis heeft genomen van de gerechtelijke onderzoeken tegen de bestuurders van Lernout & Hauspie ?


suspendre l’examen d’un prospectus soumis pour approbation ou suspendre ou restreindre une offre au public de valeurs mobilières ou une admission à la négociation sur un marché réglementé lorsque l’autorité compétente utilise le pouvoir d’imposer une interdiction ou une restriction en vertu de l’article 42 du règlement (UE) no 600/2014 du Parlement européen et du Conseil , jusqu’à ce que cette interdiction ou restriction ait pris fin.

zij kunnen de controle van een ter goedkeuring voorgelegd prospectus schorsen, dan wel een aanbieding van effecten aan het publiek of een toelating tot de handel op een gereglementeerde markt schorsen of beperken op grond van de hun bij artikel 42 van Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad verleende bevoegdheid om een verbod of beperking op te leggen, totdat een dergelijk verbod of een dergelijke beperking wordt opgeheven.


1° les investisseurs de détail, (a) pour autant que le montant maximal pouvant être souscrit dans le cadre de l'offre soit limité de manière à ce qu'à l'issue de l'offre, aucun coopérateur ayant souscrit celle-ci ne possède de parts de la société immobilière réglementée à but social pour une valeur nominale ne respectant pas les limites déterminées par le Roi, par arrêté pris sur avis de la FSMA ...[+++]

1° de niet-professionele beleggers, (a) voor zover het maximale bedrag waarvoor kan worden ingeschreven in het kader van het bod, zodanig wordt beperkt dat, na afloop van het bod, geen enkele coöperant die op het bod heeft ingeschreven, aandelen in de sociale gereglementeerde vastgoedvennootschap bezit voor een nominale waarde die de begrenzingen overschrijdt die de Koning bij besluit genomen op advies van de FSMA heeft vastgesteld, en (b) voor zover de Koning die machtiging heeft uitgeoefend.


6. relève que les événements sur le plan constitutionnel, juridique et politique ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux en Hongrie ces dernières années et que ces événements, pris ensemble, attestent l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie permet de tester la capacité et la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs ...[+++]

6. stelt vast dat de constitutionele, juridische en politieke ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in de afgelopen jaren, en dat die ontwikkelingen bij elkaar zonder meer een opkomende, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat vormen; is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de Europese Unie kan aantonen dat zij in staat en bereid is te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door ...[+++]


Il regrette que la commission de la Chambre, qui s'est penchée sur les effets du vieillissement pour les pensions et les soins de santé, n'ait pas pris l'avis de l'organisation dont il est le secrétaire, et il apprécie à sa juste valeur l'attitude positive adoptée par le groupe de travail du Sénat.

Hij betreurt dat de Kamercommissie, die zich boog over de effecten van de vergrijzing op pensioenen en gezondheidszorg, de mening van zijn organisatie niet gevraagd heeft en waardeert de positieve ingesteldheid van de werkgroep van de Senaat.


Il regrette que la commission de la Chambre, qui s'est penchée sur les effets du vieillissement pour les pensions et les soins de santé, n'ait pas pris l'avis de l'organisation dont il est le secrétaire, et il apprécie à sa juste valeur l'attitude positive adoptée par le groupe de travail du Sénat.

Hij betreurt dat de Kamercommissie, die zich boog over de effecten van de vergrijzing op pensioenen en gezondheidszorg, de mening van zijn organisatie niet gevraagd heeft en waardeert de positieve ingesteldheid van de werkgroep van de Senaat.


En évaluant la réduction de l’un des plus hauts salaires minimaux de l’Union européenne - il se classe, par exemple, deuxième dans la zone euro - et bien qu’il y ait eu un ajustement significatif des salaires dans l’économie, avec le salaire minimal qui a chuté, comme les salaires en Irlande de manière générale, de 3 % en valeur réelle en 2008, puis qui est remonté de 0,3 % en 2009, il convient de noter que la plupart des ajustements du marché du travail ont pris la forme ...[+++]

Bij de evaluatie van de verlaging van een van de hoogste minimumlonen in de Europese Unie – dat bijvoorbeeld het op een na hoogste in de eurozone is, hoewel er sprake was van aanzienlijke loonaanpassingen in de economie, waarbij het minimumloon, net als de lonen in het algemeen in Ierland, in 2008 in reële termen met 3 procent is gedaald, gevolgd door een stijging van 0,3 procent in 2009 – moet worden opgemerkt dat de meeste aanpassingen op de arbeidsmarkt neerkwamen op verlies van banen.


16. condamne le fait que la BCE ait pris contact avec le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières s'agissant des mesures du niveau 2 avant même que le législateur n'ait commencé à agir;

16. veroordeelt het feit dat de ECB contact heeft gezocht met het Committee of European Securities Regulators aangaande maatregelen van niveau 2 terwijl van de zijde van de wetgever nog niet eens actie is ondernomen;


16. condamne le fait que la BCE ait pris contact avec le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières s'agissant des mesures du niveau 2 avant même que le législateur n'ait commencé à agir;

16. veroordeelt het feit dat de ECB contact heeft gezocht met het Committee of European Securities Regulators aangaande maatregelen van niveau 2 terwijl van de zijde van de wetgever nog niet eens actie is ondernomen;


16. souligne que recherche scientifique, développement technologique et innovation sont au cœur de l'économie de la connaissance et sont des facteurs clés de la croissance et du développement durable, de la compétitivité des entreprises, de l'emploi et de la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que l'effort de recherche doit être intensifié et consolidé à l'échelon de l'UE, de manière à développer les c ...[+++]

16. benadrukt dat wetenschappelijk onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie de kern vormen van de kenniseconomie en sleutelactoren zijn voor groei en duurzame ontwikkeling, concurrentievermogen van bedrijven, werkgelegenheid, en voor het halen van de doelstellingen van de strategie van Lissabon; is van mening dat onderzoeksinspanningen moeten worden gestimuleerd en geconsolideerd op EU-niveau, zodat centra van uitmuntendheid worden ontwikkeld, er toegevoegde waarde ontstaat voor de industrie, het MKB en de burgers van Europa, waarbij de samenwerking tussen particuliere en publieke actoren wordt bevorderd, met name op het gebi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des valeurs technologiques ait pris ->

Date index: 2024-05-23
w