Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des vérifications supplémentaires doivent » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. Cependant, les entreprises avec délégation syndicale qui veulent utiliser la tranche supplémentaire de 91 heures supplémentaires à 130 heures supplémentaires, doivent conclure une convention collective de travail au niveau de l'entreprise à cet égard.

Art. 5. Evenwel, ondernemingen met een vakbondsafvaardiging die gebruik willen maken van de bijkomende schijf van 91 overuren tot 130 overuren dienen ter zake een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak af te sluiten.


2. Sur la base de vos informations, combien d'établissements horeca supplémentaires doivent-ils s'enregistrer à la suite de l'adoption de la nouvelle réglementation?

2. Hoeveel horecazaken moeten zich volgens uw gegevens bijkomend registreren naar aanleiding van de nieuwe regeling?


Ce qui est clair c'est que lors d'interventions musclées, des précautions supplémentaires doivent être prises afin d'éviter que l'intervention ne doive tourner court à la suite d'une réaction des habitants.

Het is wel zo dat er tijdens interventies bijkomende voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat de interventie te vroeg moet worden stopgezet ten gevolge van een reactie van de inwoners.


Ce qui est clair c'est que lors d'interventions musclées, des précautions supplémentaires doivent être prises afin d'éviter que l'intervention ne doive tourner court suite à une réaction des habitants.

Het is wel zo dat er tijdens interventies bijkomende voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat de interventie te vroeg moet worden stopgezet ten gevolge van een reactie van de inwoners.


1. Lorsqu'elles sont saisies d'une demande d'autorisation d'exploitation au titre de l'article 4 de la part d'un transporteur aérien de l'une des parties, les autorités aéronautiques de l'autre partie reconnaissent toute décision réglementaire relative à la conformité et/ou à la citoyenneté faite par les autorités aéronautiques de la première partie concernant ledit transporteur aérien comme si cette décision réglementaire avait été faite par elles-mêmes et ne font pas de vérifications supplémentaires sur ces questions, sous réserve des dispositions du point a) ci-des ...[+++]

1. Na ontvangst van een aanvraag van een exploitatievergunning, overeenkomstig artikel 4, van een luchtvaartmaatschappij van de ene partij, erkennen de luchtvaartautoriteiten van de andere partij alle vaststellingen inzake deugdelijkheid en/of nationaliteit die door de luchtvaartautoriteiten van de eerste partij met betrekking tot die luchtvaartmaatschappij zijn gedaan alsof deze vaststellingen door hun eigen luchtvaartautoriteiten waren gedaan, en voeren zij verder geen onderzoek naar deze kwesties, behalve zoals bepaald onder a) hieronder :


De plus, le ministre a l'intention de rencontrer en personne tous les bourgmestres de chaque province, ce qui permettra une vérification supplémentaire.

De minister zelf heeft bovendien ook de intentie om alle burgemeesters, provincie per provincie, te bezoeken, wat een bijkomende toetsing mogelijk zal maken.


Par le biais de cet amendement, l'on procède à une vérification supplémentaire qui permet de contrôler l'indépendance du commissaire d'entreprise vis-à-vis de son client.

Dit amendement voert een extra controle in om de onafhankelijkheid van de commissaris-revisor ten opzichte van zijn klant na te gaan.


Par ailleurs, une vérification supplémentaire est prévue par l’échantillonnage et l’analyse de 5% des lots de denrées et d’aliments pour animaux, en provenance des préfectures à risque, qui sont présentés à l’importation.

Een bijkomend nazicht is overigens voorzien door bemonstering en analyse van 5 % van de partijen levensmiddelen en diervoerder afkomstig uit risicoprefecturen en die bij invoer worden aangeboden.


4. a) Combien de demandeurs d'asile ont été placés en accueil d'urgence? b) Combien de places d'accueil d'urgence sont encore disponibles? c) Pour combien de temps? d) À la veille de l'hiver, des places d'accueil d'urgence supplémentaires doivent-elles encore être trouvées pour éviter que des demandeurs d'asile soient à nouveau dans la rue ou prennent les places de sans-abri autochtones? e) Des places d'accueil d'urgence supplémentaires sont-elles recherchées actuellement? f) De quelle manière ...[+++]

4. a) Hoeveel asielzoekers zijn er in de noodopvang ondergebracht? b) Hoeveel plaatsen zijn er nog in noodopvang beschikbaar? c) Hoe lang zijn deze plaatsen nog beschikbaar? d) Moeten er met de winter voor de deur bijkomende noodopvangplaatsen worden gezocht om te voorkomen dat asielzoekers weer op straat terecht komen of plaatsen van eigen daklozen innemen? e) Zoekt men momenteel naar bijkomende noodopvangplaatsen? f) Hoe en waar?


En réponse aux remarques de MM. Mahoux et Dubié concernant le fait que la modification législative à intervenir ne pouvait avoir pour effet de restreindre les contrôles existants, M. Vandenberghe a indiqué que le texte à l'examen élargit à quatre les possibilités de vérification supplémentaires : première instance, appel et deux fois en cassation.

Als antwoord op de opmerkingen van de heren Mahoux en Dubié dat de voorgestelde wetswijziging geen afbreuk mag doen aan de bestaande toetsingsbevoegdheden, legde de heer Vandenberghe uit dat de voorliggende tekst de toetsingsmogelijkheden verruimt tot vier bijkomende mogelijkheden: in eerste aanleg, in beroep en tweemaal in cassatie.


w