Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer par téléphone
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
Groupe Pompidou
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Promouvoir le libre-échange
Rechercher des traces de substances illicites
Suppression des restrictions
Terme de l'échange
échange commercial
échanger par téléphone
élimination des barrières commerciales

Traduction de «des échanges illicites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires

adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas


Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en oeuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Verdrag inzake de sluikhandel over zee, ter uitvoering van artikel 17 van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen


Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés | Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés

Verdrag van Unidroit inzake gestolen of onrechtmatig uitgevoerde cultuurgoederen


Groupe de Coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe de l'accord partiel de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe Pompidou

Pompidou-groep


rechercher des traces de substances illicites

testen op illegale stoffen | testen op verboden stoffen


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, la technologie évolue mais dans l'état actuel des choses et pour longtemps encore le système peer to peer représente la méthode privilégiée d'échanges illicites.

De technologie evolueert uiteraard, maar in de huidige omstandigheden en voor lange tijd nog, is het peer-to-peer-systeem de bevoorrechte methode om illegaal werken uit te wisselen.


Certes, la technologie évolue mais dans l'état actuel des choses et pour longtemps encore le système peer to peer représente la méthode privilégiée d'échanges illicites.

De technologie evolueert uiteraard, maar in de huidige omstandigheden en voor lange tijd nog, is het peer-to-peer-systeem de bevoorrechte methode om illegaal werken uit te wisselen.


Certes, la technologie évolue mais dans l'état actuel des choses et pour longtemps encore le système peer to peer représente la méthode privilégiée d'échanges illicites.

De technologie evolueert uiteraard, maar in de huidige omstandigheden en voor lange tijd nog, is het peer-to-peer-systeem de bevoorrechte methode om illegaal werken uit te wisselen.


Certes, la technologie évolue mais dans l'état actuel des choses et pour longtemps encore le système peer to peer représente la méthode privilégiée d'échanges illicites.

De technologie evolueert uiteraard, maar in de huidige omstandigheden en voor lange tijd nog, is het peer-to-peer-systeem de bevoorrechte methode om illegaal werken uit te wisselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif annoncé est d'aboutir à un traité international multilatéral sur les droits de propriété intellectuelle, la lutte contre la piraterie, la contrefaçon, le téléchargement et les échanges illicites de fichiers sur Internet.

Het zou de bedoeling zijn te komen tot een internationaal multilateraal verdrag over de rechten van intellectuele eigendom, bestrijding van piraterij, illegale namaak, het downloaden en de illegale uitwisselingvan bestanden op het internet.


En outre, les options relatives respectivement à l’introduction de nouvelles modalités de contrôle et à un partenariat avec le secteur privé pourraient contribuer à mettre l’accent sur le contrôle de l’utilisation finale et faciliter les exportations légitimes ainsi que la détection des échanges illicites.

De introductie van nieuwe controlemodaliteiten en de samenwerking met de particuliere sector zou er bovendien toe kunnen bijdragen dat het accent wordt verlegd naar de monitoring van eindgebruik en dat legale exporten en de opsporing van illegale handel worden vergemakkelijkt.


Cette coopération peut notamment porter sur les domaines suivants : a) l'échange d'informations; b) le soutien d'une politique durable et responsable à long terme de la pêche et du milieu marin, notamment en matière de conservation et de gestion des ressources côtières et marines; et c) le soutien des efforts de prévention et de lutte contre les pratiques de pêche illicite, non déclarée et non réglementée.

Deze samenwerking kan betrekking hebben op de volgende domeinen: a) uitwisseling van informatie; b) de ondersteuning van een duurzaam en verantwoordelijk beleid op lange termijn inzake visvangst en het mariene milieu, voornamelijk op het vlak van bewaring en beheer van de kust- en zeegrondstoffen; en c) de ondersteuning van de preventie-inspanningen en de strijd tegen praktijken van illegale, niet aangegeven en niet reglementaire visvangst.


3. La coopération entre les parties peut comporter des échanges de vues sur les cadres législatifs et les meilleures pratiques ainsi qu'une assistance technique et administrative, notamment dans les domaines suivants : la prévention et le traitement de la toxicomanie selon différentes modalités dont la réduction des dommages liés à la toxicomanie; les centres d'information et de contrôle; la formation du personnel; la recherche en matière de drogue; la coopération judiciaire et policière et la prévention du détournement des précurseurs chimiques utilisés dans la fabrication illicite ...[+++]

3. De samenwerking tussen de partijen kan een uitwisseling van gezichtspunten bevatten over de wettelijke kaders en de beste praktijken en tevens een technische en administratieve bijstand, meer bepaald in de volgende domeinen : de preventie en de behandeling van verslaving volgens de verschillende modaliteiten waaronder het verminderen van de gevolgen van verslaving ; de informatie- en controlecentra ; de vorming van het personeel ; research op het gebied van drugs ; gerechtelijke en politionele samenwerking en het bestrijden van het misbruik van chemische precursoren voor het fabriceren van drugs en psychotrope middelen.


Après sa modification par l'article 15 attaqué, l'article 505 du Code pénal prévoit : « Seront punis d'un emprisonnement de quinze jours à cinq ans et d'une amende de vingt-six euros à cent mille euros ou d'une de ces peines seulement : 1° ceux qui auront recelé, en tout ou en partie, les choses enlevées, détournées ou obtenues à l'aide d'un crime ou d'un délit; 2° ceux qui auront acheté, reçu en échange ou à titre gratuit, possédé, gardé ou géré des choses visées à l'article 42, 3°, alors qu'ils connaissaient ou devaient connaître l'origine de ces choses au début de ces opérations; 3° ceux qui auront converti ou transféré des choses visées à l'articl ...[+++]

Na de wijziging bij het bestreden artikel 15 bepaalt artikel 505 van het Strafwetboek : « Met gevangenisstraf van vijftien dagen tot vijf jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot honderdduizend euro of met een van die straffen alleen worden gestraft : 1° zij die weggenomen, verduisterde of door misdaad of wanbedrijf verkregen zaken of een gedeelte ervan helen; 2° zij die zaken bedoeld in artikel 42, 3°, kopen, ruilen of om niet ontvangen, bezitten, bewaren of beheren, ofschoon zij op het ogenblik van de aanvang van deze handelingen, de oorsprong van die zaken kenden of moesten kennen; 3° zij die de zaken, bedoeld in artikel 42, ...[+++]


Aux fins de la mise en place de ce système d’échange d’informations, le groupe «Désarmement global et maîtrise des armements» et le SitCen collaborent avec l’Institut international de recherche sur la paix de Stockholm (SIPRI) et son «Countering Illicit Trafficking-Mechanism Assessment Project» (CIT-MAP) (lutte contre le trafic illicite — projet d’évaluation du mécanisme).

Voor het verwezenlijken van zo’n systeem van informatie-uitwisseling hebben CODUN en SitCen samengewerkt met het Internationaal Instituut voor Vredesonderzoek van Stockholm (SIPRI) en het project van dit instituut, Bestrijding van illegale handel — Mechanismebeoordeling (Countering Illicit Trafficking — Mechanism Assessment Project (CIT — MAP)).


w