Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des écosystèmes réduit non seulement notre qualité » (Français → Néerlandais) :

La dégradation des écosystèmes réduit non seulement notre qualité de vie et celle des générations futures, mais elle entrave également le processus d’un développement économique durable.

De afbraak van de ecosystemen vermindert niet alleen de levenskwaliteit van de huidige en toekomstige generaties, maar belemmert ook de duurzame economische ontwikkeling op lange termijn.


La dégradation des écosystèmes réduit non seulement notre qualité de vie et celle des générations futures, mais elle entrave également le processus d’un développement économique durable;

De afbraak van de ecosystemen vermindert niet alleen de levenskwaliteit van de huidige en toekomstige generaties, maar belemmert ook de duurzame economische ontwikkeling op lange termijn.


Notre compréhension et la prévisibilité de l'impact humain sur les écosystèmes marins sont également très réduites.

Ook het inzicht in en de voorspelbaarheid van de gevolgen van menselijke activiteiten voor mariene ecosystemen is erg gering.


La dénonciation unilatérale par la Belgique d'accords bilatéraux risque de nuire durablement non seulement à la qualité de notre coopération, mais surtout à la crédibilité et à la réputation politique et diplomatique de la Belgique à l'étranger.

Als België bilaterale akkoorden eenzijdig opzegt, kan dat de kwaliteit van onze ontwikkelingssamenwerking en vooral de geloofwaardigheid en de diplomatieke en politieke reputatie van België in het buitenland blijvende schade toebrengen.


Les valeurs seuils sont établies à partir des valeurs des critères retenus pour l'évaluation de la qualité des eaux souterraines indiqués dans le tableau suivant : « Valeurs de critères applicables en Wallonie : s : 1. Pour les paramètres notés *, la valeur seuil peut être majorée pour certaines masses d'eau souterraine en vue d ...[+++]

De drempelwaarden worden vastgelegd op grond van de waarden van de criteria die in aanmerking genomen worden voor de beoordeling van de kwaliteit van het grondwater en die in onderstaande tabel opgenomen zijn : « Waarden van criteria die toepasselijk zijn in Wallonië : 's : 1. Wat betreft de parameters met een *, kan de drempelwaarde voor bepaalde grondwaterlichamen verhoogd worden om rekening te houden met de referentieconcentratie als ze hoger is dan de criteriumwaarde; 2. Wat betreft de parameters waarvan het in aanmerking genomen criterium de menselijke gezondheid is, kan de drempelwaarde die op de drinkwaterwinningen toepasselijk is verlaagd worden om te beschikken over een veiligheidsmarge ter voorkoming van elke overschrijding van d ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se rép ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde resultaten van het in vitro kweken van cellen, afkomstig van meercellige organi ...[+++]


27. Au titre du programme Énergie, environnement et développement durable, plusieurs projets, consacrés non seulement à la perturbation endocrinienne, mais aussi à la recherche écotoxicologique visant à détecter d'éventuels perturbateurs endocriniens dans les eaux douces et les écosystèmes marins ont été retenus pour un financement au titre des actions clés "Gestion durable et ...[+++]

27. In het programma Energie, milieu en duurzame ontwikkeling zijn verschillende projecten binnen de kernactiviteiten "Duurzaam waterbeheer en waterkwaliteit" en "Duurzame mariene ecosystemen", waarin de nadruk niet alleen op hormoonontregeling ligt maar ook op het ecotoxicologisch onderzoek van potentiële hormoonontregelaars in zoetwater- en mariene ecosystemen, voor financiering geselecteerd.


Notre compréhension et la prévisibilité de l'impact humain sur les écosystèmes marins sont également très réduites.

Ook het inzicht in en de voorspelbaarheid van de gevolgen van menselijke activiteiten voor mariene ecosystemen is erg gering.


La dimension de qualité a également été mise en avant dans les conclusions de Stockholm: «Rétablir le plein emploi signifie qu'il importe d'axer notre action sur une amélioration non seulement quantitative, mais également qualitative de l'emploi [...] y compris l'égalité des chances pour les personnes handicapées, l'égalité entre les hommes et les femmes, une organisation du travail satisfaisante et souple perm ...[+++]

Het aspect kwaliteit werd ook onderstreept door de conclusies van Stockholm: 'Het opnieuw bereiken van volledige werkgelegenheid betekent niet alleen aandacht voor meer banen, maar ook voor betere banen (...) met inbegrip van gelijke kansen voor gehandicapten, gendergelijkwaardigheid, een goede en soepele arbeidsorganisatie die het mogelijk maakt werk en gezin beter met elkaar te verzoenen, levenslang leren, gezondheid en veiligheid op het werk, de rol van de werknemers en de diversiteit van het beroepsleven'.


En effet, la fonction de l'agriculture, de la sylviculture et des autres activités productives est non seulement économique mais aussi sociale (qualité des produits, offre de loisirs aux populations urbaines), environnementale (protection des paysages et des écosystèmes) et culturelle (patrimoine et identité).

Naast een economische functie vervullen landbouw, bosbouw en andere plattelandsactiviteiten inderdaad een functie op maatschappelijk gebied (kwaliteit van de producten, recreatiemogelijkheden voor stadsbewoners), op milieugebied (bescherming van landschappen en ecosystemen) en op cultureel gebied (erfgoed en identiteit).


w