Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des études scientifiques récentes montrent " (Frans → Nederlands) :

Des études scientifiques récentes montrent — pour autant que de besoin — que la concentration dans l'air des hydrocarbures cancérigènes émis par les gaz d'échappement, est sensiblement plus élevée à hauteur d'enfant (1,2 m) qu'à une hauteur supérieure.

Recente wetenschappelijke onderzoeken tonen aan — voor zover als nodig — dat de aanwezigheid van kankerverwekkende koolwaterstoffen, uitgestoten door het verkeer, beduidend sterker is op kinderhoogte (1,2 m) dan op grotere hoogte.


Des études scientifiques récentes montrent — pour autant que de besoin — que la concentration dans l'air des hydrocarbures cancérigènes émis par les gaz d'échappement, est sensiblement plus élevée à hauteur d'enfant (1,2 m) qu'à une hauteur supérieure.

Recente wetenschappelijke onderzoeken tonen aan — voor zover als nodig — dat de aanwezigheid van kankerverwekkende koolwaterstoffen, uitgestoten door het verkeer, beduidend sterker is op kinderhoogte (1,2 m) dan op grotere hoogte.


4. Des études scientifiques récentes ont-elles été menées dans le cadre de la prise en charge de cette maladie?

4. Werden er recentelijk wetenschappelijke studies uitgevoerd met betrekking tot de behandeling van die ziekte?


Ces données confirment en partie des études scientifiques qui montrent, qu’en moyenne, la plupart des gens se donnent la mort au printemps et en été.

Deze gegevens bevestigen deels de bevinding van wetenschappelijke studies dat, gemiddeld genomen, de meeste mensen uit het leven stappen in de lente en in de zomer.


Des études récentes montrent cependant que d'autres acteurs s'intéressent à l'interception du signal IMEI unique de nos appareils mobiles.

Uit recente studies blijkt echter dat ook andere spelers interesse hebben in het opvangen van het unieke IMEI-signaal van onze mobiele toestellen.


Une récente étude de l'Institut Scientifique de Santé Publique constate que le nombre d'accidents tous types confondus ayant nécessité une intervention médicale a grimpé de 16 % entre 2007 et 2013.

Uit een recente studie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid blijkt dat het aantal ongevallen, van welke aard ook, die een medische ingreep vergden tussen 2007 en 2013 met 16 procent is gestegen en dat 7 procent van de Belgische bevolking ermee te maken krijgt.


En outre, il faut savoir qu'à l'échelle mondiale, les pilules Yaz et Yasmine sont parmi les plus vendues et représentaient, pour l'année 2010, la somme de 1,5 milliard de dollars de ventes pour la firme pharmaceutique qui les commercialise: Bayer. 1. Quel crédit faut-il accorder à ces récentes études scientifiques?

Er weze bovendien op gewezen dat Yaz en Yasmin wereldwijd tot de meest verkochte anticonceptiepillen behoren, en dat de verkoop ervan in 2010 een bedrag van 1,5 miljard dollar opbracht voor farmabedrijf Bayer, dat ze op de markt brengt. 1. In hoeverre moet er geloof worden gehecht aan die recente wetenschappelijke studies?


Une récente étude scientifique américaine, présentée à Boston lors de l'American Association for Cancer Research, révèle que les personnes consommant plus de trois tasses de café par jour seraient moins susceptibles de développer un basaliome, cancer de la peau le plus fréquent.

Uit een recente Amerikaanse wetenschappelijke studie die op een conferentie van de American Association for Cancer Research in Boston werd voorgesteld, blijkt dat wie dagelijks minstens drie kopjes koffie drinkt merkbaar minder kans loopt om basaalcelcarcinoom - de vaakst voorkomende vorm van huidkanker - te ontwikkelen.


1. L'honorable ministre a-t-il connaissance des études scientifiques qui montrent que le nombre d'allergies augmente de façon préoccupante ?

1. Is de geachte minister op de hoogte van de wetenschappelijke studies die aantonen dat het aantal allergieën zorgwekkend stijgt ?


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études scientifiques récentes montrent ->

Date index: 2022-08-23
w