Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident en descendant d'un avion
Contrôle de descendance
Contrôle de la descendance
Côlon descendant
Descendance finale
Descendant
Descendant direct
Descendant en ligne directe
Taux de descendance finale
Test de descendance
Testage

Vertaling van "descendant ne devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle de descendance | contrôle de la descendance | test de descendance | testage

nakomelingenonderzoek | onderzoek van de afstammelingen | onderzoek van de nakomelingschap


descendant | descendant direct | descendant en ligne directe

afstammeling | afstammeling in de nederdalende lijn | descendent


descendance finale | taux de descendance finale

totaal vruchtbaarheidscijfer


Personne blessée en montant ou en descendant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire

persoon gewond bij instappen in of uitstappen uit trein of spoorwegvoertuig




accident en descendant d'un avion, passager d'un avion militaire blessé

ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


accident en descendant d'un avion, passager d'un vaisseau spatial blessé

ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident en descendant d'un avion

ongeval bij verlaten van luchtvaartuig


Personne blessée en montant ou en descendant d'un tramway

persoon gewond bij instappen in of uitstappen uit tram


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-2015/ 2, amendement nº 4), qui vise à préciser que la règle de l'exclusion du cumul entre la vocation successorale en qualité de cohabitant légal survivant et la vocation en qualité de descendant ne devrait être d'application qu'en présence d'héritiers réservataires.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-2015/2, amendement nr. 4), dat ertoe strekt te verduidelijken dat de regel die cumulatie uitsluit van het erfrecht als langstlevende wettelijk samenwonende en het erfrecht als bloedverwant in de neerdalende lijn, enkel van toepassing is als er reservataire erfgenamen zijN. -


Mme Nyssens dépose un amendement (doc. Sénat, nº 3-2015/ 2, amendement nº 4), qui vise à préciser que la règle de l'exclusion du cumul entre la vocation successorale en qualité de cohabitant légal survivant et la vocation en qualité de descendant ne devrait être d'application qu'en présence d'héritiers réservataires.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-2015/2, amendement nr. 4), dat ertoe strekt te verduidelijken dat de regel die cumulatie uitsluit van het erfrecht als langstlevende wettelijk samenwonende en het erfrecht als bloedverwant in de neerdalende lijn, enkel van toepassing is als er reservataire erfgenamen zijn.


16. estime que l'ORECE devrait disposer d'une plus grande marge de manœuvre pour prendre des décisions stratégiques, ce qui implique, entre autres choses, que l'ORECE devrait effectuer des analyses et des études autonomes pour fonder ces décisions, afin de conférer un caractère plus descendant et plus indépendant au processus de prise de décisions;

16. is van mening dat het BEREC meer ruimte moet krijgen voor het nemen van strategische besluiten, hetgeen onder meer betekent dat het BEREC eigen analyse en onderzoek verricht aan de hand waarvan het zulke besluiten kan nemen, zodat er meer sprake is van onafhankelijke besluitvorming van bovenaf;


16. estime que l'ORECE devrait disposer d'une plus grande marge de manœuvre pour prendre des décisions stratégiques, ce qui implique, entre autres choses, que l'ORECE devrait effectuer des analyses et des études autonomes pour fonder ces décisions, afin de conférer un caractère plus descendant et plus indépendant au processus de prise de décisions;

16. is van mening dat het BEREC meer ruimte moet krijgen voor het nemen van strategische besluiten, hetgeen onder meer betekent dat het BEREC eigen analyse en onderzoek verricht aan de hand waarvan het zulke besluiten kan nemen, zodat er meer sprake is van onafhankelijke besluitvorming van bovenaf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En attendant l'entrée en vigueur d'un règlement sur les animaux clonés, un moratoire concernant la mise sur le marché d'aliments produits à partir d'animaux clonés ou de leur descendance devrait s'appliquer.

Tot de inwerkingtreding van een verordening over gekloonde dieren dient er een moratorium te gelden voor het in de handel brengen van voedingsmiddelen die uit gekloonde dieren of de nakomelingen daarvan worden geproduceerd.


Nous pouvons les aider par notre expérience, et après le renversement de Castro, l’Union européenne devrait les aider par son expérience et ses moyens financiers, pour que Cuba ne connaisse jamais la situation, décrite par l’observateur polonais, Marek Magierowski, où dans le futur, les descendants d’Orlando Zapata, fréquemment cité dans cette Assemblée, servent du rhum sur les promenades et les boulevards de La Havane aux descendants de Castro.

Wij kunnen helpen door onze ervaring ter beschikking te stellen. Na de val van het regime van Castro, zou de Europese Unie moeten helpen door haar ervaring en geld ter beschikking te stellen, zodat het in Cuba nooit tot de situatie komt die door de Poolse verslaggever Marek Magierowski is beschreven – een situatie waarbij de nakomelingen van Orlando Zapata, wiens naam in dit Parlement veelvuldig is genoemd, in de toekomst in de promenades en boulevards van Havana rum zullen serveren aan de nakomelingen van Castro.


12. insiste sur le fait qu'actuellement, les denrées alimentaires issues d'animaux clonés peuvent accéder au marché européen sans aucun contrôle; invite par conséquent la Commission à présenter une proposition de règlement sur les denrées alimentaires issues d'animaux clonés et de leurs descendants, conformément à la procédure de codécision, comme l'a demandé le Parlement lors de sa session parlementaire de septembre I; estime qu'en attendant l'entrée en vigueur d'un tel règlement, un moratoire concernant la mise sur le marché d'aliments produits à partir d'animaux clonés ou de leur descendance ...[+++]

12. wijst erop dat van gekloonde dieren afkomstige levensmiddelen momenteel volstrekt ongecontroleerd op de Europese markt kunnen komen; verzoekt daarom de Commissie een voorstel in te dienen voor een verordening over levensmiddelen die gewonnen worden uit gekloonde dieren en nakomelingen daarvan, te behandelen volgens de medebeslissingsprocedure, zoals het Parlement tijdens de vergaderperiode van september I heeft gevraagd; is van mening dat in afwachting van de inwerkingtreding van zo'n verordening een moratorium moet worden ingesteld op het op de markt brengen van levensmiddelen die gewonnen worden uit gekloonde dieren en nakomeling ...[+++]


Cette question devrait peut-être être réglée à l'échelon européen mais, en attendant, il faudrait peut-être imposer les pneus d'hiver en Belgique de mi-octobre à fin avril, surtout si la température descend en dessous de 7º.

Misschien moet deze kwestie op Europees niveau worden geregeld, maar in afwachting is het misschien het beste om het gebruik van winterbanden van bijvoorbeeld half oktober tot eind april in België te verplichten, zeker als de temperatuur onder de 7º C zakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

descendant ne devrait ->

Date index: 2024-01-20
w