Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel à destination d'un mobile
Appel à destination d'une station mobile
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Communication à destination d'un mobile
Communication à destination d'une station mobile
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Matière à traiter
Pessaire
Produit destiné à l'alimentation humaine
Pénicillinase
Soins visant à traiter la douleur
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "destiné à traiter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


soins visant à traiter la douleur

zorg om de pijn te behandelen


pessaire | instrument destiné à corriger les déviations de l'utérus

pessarium | vrouwenring


produit destiné à l'alimentation humaine

product bestemd voor menselijke voeding


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


appel à destination d'un mobile | appel à destination d'une station mobile | communication à destination d'un mobile | communication à destination d'une station mobile

bij het MS inkomende oproep | MS terminating call


pénicillinase | enzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la prescription concerne un médicament ou un aliment médicamenteux contenant une substance antibiotique d'importance critique visée à l'annexe 4 destiné à traiter un animal producteur de denrée alimentaire, le médecin vétérinaire prescripteur tient copie des résultats d'analyses de laboratoire visés à l'article 67.

Wanneer het voorschrift betrekking heeft op een geneesmiddel of een gemedicineerd voeder dat een kritisch belangrijk antibioticum bevat zoals bedoeld in bijlage 4, bestemd voor de behandeling van een voedselproducerend dier, houdt de voorschrijvende dierenarts een kopie bij van de uitslag van de onderzoeken van het laboratorium bedoeld in artikel 67.


Je partage votre avis consistant à considérer ce type de produit injectable comme médicament en vertu de sa présentation dès le moment où un consommateur moyen, bien informé, aurait l'impression que celui-ci est destiné à traiter ou prévenir une maladie.

Ik deel uw mening om dergelijke injecteerbare producten als geneesmiddelen te beschouwen vanwege de wijze waarop ze worden aangediend vanaf het moment dat een goed geïnformeerde, gemiddelde consument, de indruk zou krijgen dat het product is bestemd om een ziekte te behandelen of te voorkomen.


Ces études nous ont appris que les résidents reçoivent jusqu'à 22 médicaments par jour, et que les quatre principaux groupes de médicaments sont les substances issues des groupes destinés à traiter les maladies cardiovasculaires, neurologiques, gastro-intestinales et des voies respiratoires.

Uit deze studies weten we dat bewoners tot 22 geneesmiddelen per dag krijgen, de vier belangrijkste groepen geneesmiddelen betreffen middelen afkomstig uit de groepen bestemd voor cardiovasculaire -, zenuw-, gastro-instestinale en luchtwegenaandoeningen.


— les factures émises par le PMO pour l'emploi d'agents destinés à traiter les dossiers administratifs des agents du Parlement européen (notamment allocations chômage, droits à pensions, etc.).

— facturen ingediend door PMO ter dekking van de kosten voor personeel aangenomen om de administratieve dossiers van personeelsleden van het Parlement te verwerken (met name werkloosheidstoelagen en pensioenrechten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'inclusion de la mise au point de produits destinés à traiter les maladies négligées ou liées à la pauvreté (voir annexe du règlement relatif au programme-cadre Horizon 2020, défi "santé").

opname van veronachtzaamde en aan armoede gerelateerde productontwikkeling (zie bijlage Uitdaging Gezondheid van KP H2020)


Les compléments alimentaires complètent le régime alimentaire normal et peuvent avoir un effet nutritionnel ou physiologique, mais ils ne sont pas destinés à prévenir ou à traiter des maladies.

Voedingssupplementen vormen een aanvulling op het normale voedingspatroon en kunnen een nutritioneel of fysiologisch effect hebben, maar zijn niet bedoeld om ziektes te voorkomen of te behandelen.


J'ai d'ailleurs demandé récemment que le manuel "faits de moeurs", cadre de référence destiné à guider les policiers chargés de traiter ce type de délits soit diffusé plus largement.

Ik heb onlangs overigens gevraagd dat de handleiding "zedenmisdrijven", referentiekader bestemd om de politieagenten te begeleiden die belast zijn met het behandelen van dit soort misdrijven, meer verspreid zou worden.


11. souligne que la biodiversité et les écosystèmes offrent des bénéfices collectifs et doivent être considérés comme des biens communs; observe toutefois avec préoccupation le fait que les populations locales reçoivent souvent une faible – ou aucune – rémunération pour les services qu'elles contribuent à produire, alors qu'elles sont les plus durement touchées par la perte de la biodiversité et l'effondrement des services écosystémiques; par conséquent, prie instamment les décideurs politiques réunis à Nagoya, de définir des outils politiques destinés à traiter le problème de cette répartition ...[+++]

11. onderstreept dat biodiversiteit en ecosystemen collectieve voordelen opleveren en als gemeenschappelijke goederen moeten worden gezien; stelt evenwel met bezorgdheid vast dat lokale gemeenschappen vaak weinig of geen betaling ontvangen voor de diensten die zij helpen genereren, terwijl zij het zwaarst worden getroffen door het verlies van biodiversiteit en de ineenstorting van ecosysteemdiensten; dringt er derhalve bij de beleidsmakers in Nagoya op aan om beleidsinstrumenten vast te stellen die erop zijn gericht de ongelijke verdeling van baten uit de natuur aan te pakken en mogelijkheden te ontwikkelen om financiële en technische ...[+++]


9. presse l'industrie pharmaceutique européenne de consacrer une part importante de ses ressources aux médicaments destinés à traiter les maladies infectieuses et à d'autres médicaments essentiels;

9. verzoekt de Europese farmaceutische industrie een belangrijk deel van haar middelen te wijden aan anti-infectiepreparaten en andere essentiële medicijnen;


G. considérant que 1% seulement des nouveaux médicaments mis au point par les industries pharmaceutiques sont destinés à traiter les grandes maladies infectieuses qui touchent la majorité des pays en développement et que la plupart des laboratoires pharmaceutiques choisissent de consacrer leurs ressources à des produits plus rentables,

G. overwegende dat slechts 1% van de nieuwe geneesmiddelen die door de farmaceutische ondernemingen worden ontwikkeld, bedoeld zijn voor de grote besmettelijke ziekten die de meerderheid van de ontwikkelingslanden treffen, en dat de meeste ondernemingen ervoor kiezen hun middelen voor winstgevender producten in te zetten,


w